🌟 지경 (地境)
Nomina bentuk terikat
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 지경 (
지경
)📚 Annotation: '-은/-는/-을 지경'으로 쓴다.
🗣️ 지경 (地境) @ Penjelasan Arti
- 황홀경 (恍惚境) : 마음이나 시선을 빼앗겨 흥분된 경지나 지경.
- 막판 : 일이 아무렇게나 마구 되는 지경.
🗣️ 지경 (地境) @ Contoh
- 기절할 지경. [기절하다 (氣絕하다)]
- 실신할 지경. [실신하다 (失神하다)]
- 실성 지경. [실성 (失性)]
- 아사 지경. [아사 (餓死)]
- 응. 아침도 못 먹고 점심도 못 먹었더니 배고파 죽겠어. 아사 지경이야. [아사 (餓死)]
- 도탄의 지경. [도탄 (塗炭)]
- 기함할 지경. [기함하다 (氣陷하다)]
- 공연장 안은 째지게 시끄러워 귀가 아플 지경이었다. [째지다]
- 입이 째질 지경. [째지다]
- 입신의 지경. [입신 (入神)]
- 빈사의 지경. [빈사 (瀕死)]
- 교통사고를 당한 그는 빈사의 지경에까지 이르렀으나, 곧 건강을 회복하였다. [빈사 (瀕死)]
- 위태로운 지경. [위태롭다 (危殆롭다)]
- 환장할 지경. [환장하다 (換腸하다)]
- 죽을 지경. [죽다]
- 까무러칠 지경. [까무러치다]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 지경
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEKARANG: saat sedang berbicara, atau pada saat itu -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 ITU: kata untuk menunjuk sesuatu yang berada jauh dari orang yang berbicara dan orang yang mendengar -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEKARANG: saat sedang bicara -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 TEMPAT ITU: kata untuk menunjuk tempat yang berada jauh dari orang yang berbicara atau yang mendengar -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Nomina
🌏 TABUNGAN, UANG TABUNGAN: hal yang mengumpulkan uang atau menitipkan ke lembaga keuangan seperti bank dsb, atau uang yang demikian -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Nomina
🌏 TERLAMBAT, KETERLAMBATAN: hal masuk kantor atau sekolah lebih terlambat daripada waktu yang ditentukan -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Nomina
🌏 DOMPET: benda yang terbuat dari kulit atau kain dsb yang digunakan untuk menyimpan uang, kartu ATM, kartu nama, dan lain-lain -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Nomina
🌏 REPUBLIK RAKYAT CINA, CINA: negara yang berada di Asia Timur, negara berpenduduk terbanyak di dunia dan merupakan negara komunis dan terluas, bahasa utamanya adalah bahasa Cina dan beribukota di Beijing -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Nomina
🌏 JARAK, SISI, TENGAH: jarak dari dua barang -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 ITU: kata yang menunjukkan sesuatu yang berada jauh dari pendengar dan pembicara -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 SANA, DI SANA: kata untuk menunjuk tempat yang berada jauh dari orang yang berbicara atau yang mendengar -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Nomina
🌏 JURUSAN, BIDANG STUDI: hal meneliti atau mempelajari suatu bidang secara khusus atau profesional, atau bidang yang demikian -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Nomina
🌏 LISTRIK: energi yang digunakan untuk mengeluarkan sinar atau panas atau menggerakkan mesin dsb -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEDIKIT: jumlah yang sedikit atau tingkat yang sedikit -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverbia
🌏 AGAK, DENGAN SEDIKIT: dengan jumlah atau tingkat yang sedikit -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Nomina
🌏 SARUNG TANGAN: benda yang terbuat dari bahan kain atau benang yang dikenakan di tangan untuk melindungi tangan atau menahan dingin
• seni (76) • ekonomi dan manajemen (273) • perbedaan budaya (47) • pertunjukan dan menonton (8) • penggunaan apotik (10) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • olahraga (88) • perkenalan (diri) (52) • memberi salam (17) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • kehidupan senggang (48) • menyatakan penampilan (97) • penggunaan lembaga publik (8) • masalah sosial (67) • seni (23) • menyatakan tanggal (59) • sistem sosial (81) • arsitektur (43) • menjelaskan makanan (78) • iklim (53) • acara keluarga (57) • berterima kasih (8) • masalah lingkungan (226) • hubungan antarmanusia (255) • bahasa (160) • kehidupan rumah tangga (159) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • hobi (103) • perjalanan (98)