🌟 계란 (鷄卵)
☆☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 계란 (
계란
) • 계란 (게란
)
📚 カテゴリー: 食材 食べ物を注文すること
🗣️ 계란 (鷄卵) @ 語義解説
- 비빔밥 : 고기, 버섯, 계란, 나물 등에 여러 가지 양념을 넣고 비벼 먹는 밥.
- 날계란 (날鷄卵) : 익히지 않은 계란.
🗣️ 계란 (鷄卵) @ 用例
- 우유, 계란, 생선 등 동물성 식품에는 단백질이 많이 들어 있다. [동물성 (動物性)]
- 계란 노른자에는 비타민과 같은 다양한 영양소가 포함되어 있다. [노른자]
- 요리사는 소스를 만들기 위해 계란의 노른자와 흰자를 분리하였다. [노른자]
- 넌 왜 계란의 노른자를 안 먹니? [노른자]
- 계란 흰자에 열을 가하면 흰색으로 응고된다. [응고되다 (凝固되다)]
- 냉장고에 있는 반찬도 넣고 계란 프라이도 해서 곁들여 먹자. [비빔밥]
- 밀가루랑 계란, 버터가 주로 들어갑니다. [쓰이다]
- 지수는 우유와 꿀, 계란 등을 믹서기에 넣고 섞어서 밀크셰이크를 만들었다. [밀크셰이크 (milkshake)]
- 맥반석 계란. [맥반석 (麥飯石)]
- 사람들은 찜질방에 가면 뜨거운 맥반석에 구운 계란을 즐겨 먹는다. [맥반석 (麥飯石)]
- 나는 달걀 한 판을 사서 계란말이를 했다. [판 (板)]
- 우리 가족은 계란을 좋아해서 한 판 삼십 개를 사면 금방 다 먹었다. [판 (板)]
- 한 판 사자. 오랜만에 계란 좀 많이 먹어야겠어. [판 (板)]
- 삶은 계란. [삶다]
- 계란 프라이를 부치다. [부치다]
- 떡국에 계란, 김 등을 올려 먹으면 더 맛있다. [떡국]
- 계란 프라이. [프라이 (fry)]
- 간단히 계란 프라이를 만들었어. [프라이 (fry)]
- 계란 껍데기는 박약해서 조금만 힘을 가해도 쉽게 깨진다. [박약하다 (薄弱하다)]
- 계란 한 줄. [줄]
- 계란 흰자위. [흰자위]
- 계란말이를 만들 때에는 흰자위와 노른자를 섞어서 부쳐야 한다. [흰자위]
- 왜 계란 노른자는 남기고 흰자위만 드세요? [흰자위]
- 야채 계란말이. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 치즈 계란말이. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 맛있는 계란말이. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 계란말이 반찬. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 계란말이를 만들다. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 계란말이를 부치다. [계란말이 (鷄卵말이)]
- 계란 흰자. [흰자]
- 어머니는 계란의 노른자와 흰자를 따로 부쳐 만든 지단을 떡국 위에 올리셨다. [흰자]
- 계란찜을 만들려면 무엇부터 해야 하나요? [흰자]
- 먼저 계란을 풀어서 흰자와 노른자를 고루 섞으렴. [흰자]
- 슈퍼마켓에서 쇠고기를 샀더니 계란 한 판을 얹어 주었다. [얹다]
- 나는 송송 썬 양파를 계란 반죽에 넣고 젓가락으로 휘저었다. [송송]
- 완숙 계란. [완숙 (完熟)]
- 냄비에 냉수를 담고 약간의 소금을 넣은 후 계란을 넣고 굴려 가며 완숙으로 익힌다. [완숙 (完熟)]
- 유민아, 계란은 어떻게 익혀 줄까? [완숙 (完熟)]
- 지수는 계란 프라이를 뒤집개로 훌떡 잘도 뒤집었다. [훌떡]
- 완숙한 계란. [완숙하다 (完熟하다)]
- 엄마가 우리에게 간식으로 완숙한 계란과 우유 한 잔을 주셨다. [완숙하다 (完熟하다)]
- 버스 안에서 누군가가 방귀를 뀌었는지 계란 썩는 고약한 냄새가 났다. [고약하다]
- 유민이는 계란 세 알을 풀어서 계란말이를 만들었다. [알]
- 계란 열 꾸러미. [꾸러미]
- 엄마, 계란을 몇 꾸러미나 사신 거예요? [꾸러미]
- 내일이 부활절이잖니. 계란을 삶아서 사람들이랑 나누어 먹으려고. [꾸러미]
- 비누를 구형으로 만들려면 계란 모양의 틀에 넣고 굳혀 보세요. [구형 (球形)]
- 이 녀석아, 아버지는 국민학생 때 계란 반찬만 있어도 행복했었다. [국민학생 (國民學生)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 계란
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 うつわ【器】。しょっき【食器】。いれもの【入れ物】: 食べ物を盛る道具。 -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
名詞
🌏 けいらん【鶏卵】。たまご【卵】。とりのこ【鳥の子】。おたま【御玉】: 鶏の卵。 -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
名詞
🌏 きょり【距離】。かんかく【間隔】: 2つの物事や場所などが互いに離れている長さ。 -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
副詞
🌏 それなら。ならば: 前の内容が後ろの内容の条件になる時に用いる語。 -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
名詞
🌏 まち【街・町】。とおり【通り】: 人や車が行き交う道。 -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
感動詞
🌏 そう: 「そうする。そうである。わかった」などという肯定の返事をする時にいう語。 -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
冠形詞
🌏 そんな。そのような。そうした。そういう: 状態・模様・性質などがそのようなさま。 -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
名詞
🌏 くも【雲】: 空気中の小さい水滴や氷晶が集まって、空中に浮かんでいるもの。 -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
感動詞
🌏 そうだとも。そうとも。もちろん。たしかに【確かに】: 言うまでもなく当然だという意味で答える時にいう語。 -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
名詞
🌏 え【絵】。かいが【絵画】: 線や色彩で事物の模様やイメージなどを平面上に表したもの。 -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
名詞
🌏 あぶら【油・脂・膏】: よく燃え、水に溶けない、ぬるぬるとした液体。
• 食べ物を説明すること (78) • お礼 (8) • 料理を説明すること (119) • 日付を表すこと (59) • 職場生活 (197) • 地理情報 (138) • 哲学・倫理 (86) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 人間関係 (52) • 家族行事(節句) (2) • 文化の違い (47) • 旅行 (98) • 家事 (48) • 電話すること (15) • 恋愛と結婚 (19) • マスコミ (36) • 科学と技術 (91) • 社会問題 (67) • 自己紹介 (52) • 服装を表すこと (110) • 芸術 (23) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 交通を利用すること (124) • 謝ること (7) • 政治 (149) • 個人情報を交換すること (46) • 教育 (151) • 位置を表すこと (70) • 気候 (53) • 時間を表すこと (82)