🌟 구렁

名詞  

1. 움푹하게 파인 땅.

1. ふち: くぼ地。

🗣️ 用例:
  • 깊은 구렁.
    A deep pit.
  • 움푹 팬 구렁.
    A hollow creek.
  • 구렁 속.
    Inside the gutter.
  • 구렁을 메우다.
    Fill a pit.
  • 구렁에 떨어지다.
    Fall into a pit.
  • 구렁에 빠지다.
    Fall into a pit.
  • 밤새 내린 비로 길 곳곳에 구렁이 생겼다.
    The rain all night has formed a mire all over the road.
  • 사내는 어둠 속에서 발을 헛디뎌 그만 구렁에 떨어지고 말았다.
    The man lost his footing in the dark and fell into the gutter.
  • 갑자기 바퀴가 헛돌면서 차가 안 움직여요.
    Suddenly, the wheels are spinning and the car is not moving.
    진흙 구렁에 바퀴가 빠진 모양이네요.
    Looks like the wheels are stuck in the mud.

2. (비유적으로) 벗어나기 아주 어려운 상태.

2. ふち: (比喩的に)非常に逃れにくい状態。

🗣️ 用例:
  • 악의 구렁.
    Evil's ass.
  • 절망의 구렁.
    The abyss of despair.
  • 파멸의 구렁.
    Ruins of destruction.
  • 구렁에 빠뜨리다.
    Put in a pit.
  • 구렁에 빠지다.
    Fall into a pit.
  • 구렁으로 이끌다.
    Lead to the pit.
  • 선생님의 강연은 절망의 구렁 속에 있던 내게 희망을 주었다.
    The teacher's lecture gave me hope in the abyss of despair.
  • 한 번 마약의 구렁에 빠진 사내는 좀처럼 헤어나지 못했다.
    Once in the gutter of drugs, the man could hardly get out.
  • 잘 나가던 우리가 어쩌다 이 모양 이 꼴이 됐지?
    How did we end up like this?
    네 욕심이 우리를 모두 파멸의 구렁으로 밀어 넣은 거야.
    Your greed pushed us all into the abyss of destruction.

🗣️ 発音, 活用形: 구렁 (구렁)

Start

End

Start

End


社会問題 (67) 政治 (149) 料理を説明すること (119) 公演と鑑賞 (8) 人間関係 (52) 環境問題 (226) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 天気と季節 (101) 社会制度 (81) 食べ物を注文すること (132) 服装を表すこと (110) 心理 (191) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 買い物 (99) 個人情報を交換すること (46) 健康 (155) 職業と進路 (130) 人間関係 (255) 位置を表すこと (70) マスコミ (36) 宗教 (43) 交通を利用すること (124) マスメディア (47) 週末および休み (47) 招待と訪問 (28) 大衆文化 (82) 失敗話をすること (28) 地理情報 (138) 言葉 (160)