🌟

☆☆   副詞  

1. 아주 심하게.

1. むちゃくちゃにやたらに矢鱈に】。むやみに無闇に: とてもひどく。

🗣️ 用例:
  • 기침하다.
    Just cough.
  • 달리다.
    Just run.
  • 때리다.
    Just hit.
  • 싸우다.
    Just fight.
  • 울다.
    Just cry.
  • 웃다.
    Just laugh.
  • 형이 동생을 때리자 동생은 울음을 터트렸다.
    When my brother just hit him, he burst into tears.
  • 그는 무슨 재미난 것이라도 본 사람처럼 아까부터 웃고 있었다.
    He's just been smiling like he saw anything funny.
  • 아기가 기침을 하는 걸 보니 병원이라도 데리고 가야 할까 봐요.
    The baby's coughing, so maybe i should take him to the hospital.
    아무래도 감기가 단단히 걸린 모양이군.
    You must have caught a cold.
본말 마구: 매우 심하게., 아무렇게나 되는대로.

2. 아무렇게나 함부로.

2. やたらに矢鱈に】。むやみに無闇に】。らんぼうに乱暴に: 向こう見ずで勝手に。

🗣️ 用例:
  • 대하다.
    Deal roughly.
  • 말하다.
    Just say it.
  • 버리다.
    Just throw it away.
  • 사다.
    Just buy.
  • 쓰다.
    Write recklessly.
  • 지껄이다.
    Just chatter.
  • 나는 외출할 때에는 옷을 최대한 갖춰 입지만 집에서는 입는 편이다.
    I wear as much clothes as i can when i go out, but i tend to wear them at home.
  • 지수는 자신의 물건은 소중하게 다루면서 남의 물건은 쓰는 경향이 있다.
    Ji-su tends to treat her stuff preciously while using others' stuff.
  • 그녀는 사고 싶은 것들을 사는 바람에 한 달 생활비를 다 써 버리고 말았다.
    She had just bought the things she wanted to buy and spent all her monthly living expenses.
  • 종이를 그렇게 버리면 어떡해?
    What if you just throw away the paper like that?
    어차피 종이도 많은데 뭘.
    There's a lot of paper anyway.
본말 마구: 매우 심하게., 아무렇게나 되는대로.

🗣️ 発音, 活用形: ()
📚 カテゴリー: 態度  

Start

End


芸術 (76) 歴史 (92) 家族行事 (57) 旅行 (98) 感情/気分を表すこと (41) 趣味 (103) 地理情報 (138) 家族行事(節句) (2) 社会問題 (67) 公共機関を利用すること (8) 日付を表すこと (59) 位置を表すこと (70) 経済・経営 (273) レジャー生活 (48) 大衆文化 (52) 食文化 (104) 料理を説明すること (119) 週末および休み (47) 時間を表すこと (82) 外見を表すこと (97) 文化の違い (47) 哲学・倫理 (86) 文化の比較 (78) 性格を表すこと (365) 学校生活 (208) 食べ物を注文すること (132) 買い物 (99) 個人情報を交換すること (46) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること(郵便局) (8)