🌟

副詞  

1. 벌 같은 큰 곤충 등이 날 때 나는 소리.

1. ぶうん: 蜂など大きい昆虫などが飛ぶ時の音。

🗣️ 用例:
  • 소리.
    Banging.
  • 날다.
    Fly.
  • 날아가다.
    Fly away.
  • 날아오다.
    Blowing in.
  • 날아오르다.
    Fly high.
  • 벌이 소리를 내며 날아다니고 있다.
    A bee is banging about.
  • 큰 벌레가 날아다니는지 방 안에서 소리가 났다.
    There was a buzzing sound in the room as if a big bug was flying around.

2. 막혀 있던 공기나 가스가 좁은 틈으로 빠져나갈 때 나는 소리.

2. ぶうん: 溜まっていた空気やガスが狭い隙間を通っていく音。

🗣️ 用例:
  • 내뿜다.
    Bubble out.
  • 새다.
    Bottoms up.
  • 소리가 나다.
    Bounce.
  • 바람이 빠지다.
    Bubble out.
  • 터지다.
    Burst.
  • 시동을 건 차는 연기를 내뿜었다.
    The car that started spewed out boron smoke.
  • 자동차는 소리를 내며 속도를 더하고 뒤로는 마른 먼지가 보얗게 일었다.
    The car boomed and speeded up, behind which dry dust rose white.

3. 자동차나 배 등에서 경적이 한 번 울리는 소리.

3. ぶうぶう: 自動車や船などで警笛が一回鳴る音。

🗣️ 用例:
  • 소리.
    Banging.
  • 울리다.
    Blow.
  • 항구에 다다른 배 한 척이 경적을 울렸다.
    A ship that reached the harbor boomed its horn.
  • 길을 건너던 민준은 자동차 클랙슨의 소리에 깜짝 놀랐다.
    Crossing the street, min-jun was startled by the sound of car clarkson's bandage.

4. 사람의 몸 등이 공중에 떠오르는 모양.

4. ふわり: 人の体などが空中に浮び上がるさま。

🗣️ 用例:
  • 떠오르다.
    Bounce up.
  • 뜨다.
    Float.
  • 나는 공중에 뜬 기분이었다.
    I felt like i was floating in the air.
  • 차에 부딪힌 김 씨는 하늘로 떴다가 도로 위에 떨어졌다.
    Kim, who was hit by a car, flopped into the sky and fell on the road.

5. 무엇이 허망하게 없어져 버린 모양.

5. 何かがあっけなく無くなってしまうさま。

🗣️ 用例:
  • 뜨다.
    Float.
  • 사라지다.
    Disappear.
  • 없어지다.
    Disappear.
  • 한 번의 실패로 그의 명성은 사라져 버렸다.
    A single failure cost him his reputation.
  • 사업에 실패한 김 씨는 하루아침에 그 많던 돈이 떠 버렸다.
    Kim, who failed in his business, lost all that money overnight.

🗣️ 発音, 活用形: ()

Start

End


事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 道探し (20) 映画鑑賞 (105) 韓国生活 (16) 宗教 (43) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること (59) 約束すること (4) 公演と鑑賞 (8) 政治 (149) 芸術 (23) 料理を説明すること (119) 曜日を表すこと (13) マスコミ (36) 住居生活 (159) 学校生活 (208) マスメディア (47) 経済・経営 (273) 位置を表すこと (70) スポーツ (88) 職業と進路 (130) 文化の比較 (78) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 病院を利用すること (204) お礼 (8) 買い物 (99) 謝ること (7)