🌟 엉클어지다

動詞  

1. 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.

1. もつれる縺れる: 糸や紐などが絡み合ってほどけなくなる。

🗣️ 用例:
  • 가지가 엉클어지다.
    Branch tangled.
  • 그물이 엉클어지다.
    The net gets tangled.
  • 덩굴이 엉클어지다.
    Vines tangle.
  • 머리칼이 엉클어지다.
    Hair tangled.
  • 실타래가 엉클어지다.
    The thread gets tangled.
  • 실 뭉치는 풀려고 할수록 더욱 엉클어졌다.
    The more we tried to untangle the ball of thread, the more entangled it became.
  • 이불 속에서 막 빠져나온 아이의 머리가 까치집처럼 엉클어져 있었다.
    The child's head, which had just slipped out of the quilt, was tangled like a magpie's nest.
  • 그물이 너무 엉크러져 있어요.
    The net is so tangled.
    그래, 억지로 풀려고 하면 찢어질 것 같구나.
    Yeah, i think it'll rip if you try to force it out.
類義語 엉키다: 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다., 일이 계획대로 되지 않고 엉망…
参考語 헝클어지다: 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다., 물건들이 한 곳에 뒤…

2. 물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.

2. いりみだれる入り乱れる】。ごちゃごちゃになる: 物などが入り交じって乱雑になる。

🗣️ 用例:
  • 블록이 엉클어지다.
    The block gets tangled.
  • 서랍 안이 엉클어지다.
    The drawer is tangled.
  • 옷이 엉클어지다.
    Clothes tangled.
  • 이불이 엉클어지다.
    Blankets tangle.
  • 책이 엉클어지다.
    The book gets tangled.
  • 카드가 엉클어지다.
    Card tangled.
  • 서류 뭉치가 엉클어진 채로 책상 위에 나뒹굴고 있었다.
    A bundle of papers was lying on the desk, tangled.
  • 나는 엉클어진 방 안을 정리할 생각에 저절로 한숨이 나왔다.
    I sighed on my own at the thought of tidying up the tangled room.
  • 옷 장 안이 왜 이렇게 엉클어져 있어?
    Why is the closet so tangled?
    내가 아까 옷 정리하다 말아서 그래.
    It's because i was cleaning up earlier.
参考語 헝클어지다: 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다., 물건들이 한 곳에 뒤…

3. 일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.

3. もつれる縺れる】。こじれる拗れる: 計画通りに行かなくて収拾がつかなくなる。

🗣️ 用例:
  • 엉클어진 시국.
    A tangled situation.
  • 엉클어진 현실.
    Tangled reality.
  • 계산이 엉클어지다.
    Calculation tangled.
  • 계획이 엉클어지다.
    Plan tangled.
  • 세상이 엉클어지다.
    The world gets tangled.
  • 새해를 맞아 세운 계획은 점점 뒤죽박죽으로 엉클어졌다.
    The plans made for the new year became more and more muddled.
  • 저녁을 너무 많이 먹는 바람에 내 다이어트 계획이 엉클어졌다.
    My diet plan got tangled by eating too much dinner.
  • 아무래도 내가 큰 실수를 한 것 같아.
    I think i made a big mistake.
    너 때문에 일이 다 엉클어지게 생겼다.
    You're making things all tangled up.
類義語 엉키다: 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다., 일이 계획대로 되지 않고 엉망…
参考語 헝클어지다: 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다., 물건들이 한 곳에 뒤…

4. 감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.

4. いりまじる入り交じる・入り雑じる】。からみあう絡み合う】。ごちゃごちゃになる: 感情や考えなどが混乱するようになる。

🗣️ 用例:
  • 엉클어진 기분.
    Feeling tangled.
  • 감정이 엉클어지다.
    Feel tangled.
  • 결심이 엉클어지다.
    Decisions get tangled.
  • 생각이 엉클어지다.
    Think tangled.
  • 착잡하게 엉클어지다.
    Tacky tangle.
  • 나는 여러 가지 고민으로 생각이 엉클어졌다.
    I got mixed up with various worries.
  • 지수는 머릿속이 엉클어진 듯 도무지 모르겠다는 표정을 지었다.
    Jisoo looked as if she had a muddle in her head.
  • 모처럼 여행을 가는데 유민이는 왜 저렇게 불평이 많니?
    Why is yoomin complaining so much when she's been traveling for a long time?
    그러니까. 내 기분까지 다 엉클어졌어.
    I know. it's all tangled up in my mood.
類義語 엉키다: 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다., 일이 계획대로 되지 않고 엉망…
参考語 헝클어지다: 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다., 물건들이 한 곳에 뒤…

🗣️ 発音, 活用形: 엉클어지다 (엉크러지다) 엉클어지어 (엉크러지어엉크러지여) 엉클어져 (엉크러저) 엉클어지니 (엉크러지니)

💕Start 엉클어지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


個人情報を交換すること (46) 公演と鑑賞 (8) 道探し (20) スポーツ (88) 恋愛と結婚 (28) 交通を利用すること (124) 公共機関を利用すること (8) 食べ物を説明すること (78) 挨拶すること (17) 家族紹介 (41) 薬局を利用すること (10) 約束すること (4) 人間関係 (52) 謝ること (7) 文化の違い (47) 健康 (155) 社会問題 (67) 大衆文化 (52) 食文化 (104) 旅行 (98) 病院を利用すること (204) 科学と技術 (91) 家族行事 (57) 性格を表すこと (365) 人間関係 (255) 心理 (191) 時間を表すこと (82) 曜日を表すこと (13) 家族行事(節句) (2) 日付を表すこと (59)