🌟 추위
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 추위 (
추위
)
📚 カテゴリー: 気象および気候 天気と季節
🗣️ 추위 @ 語義解説
- 엄동설한 (嚴冬雪寒) : 한겨울의 심한 추위.
- 혹한 (酷寒) : 아주 심한 추위.
- 의복 (衣服) : 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
- 벌벌 : 흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
- 발발 : 흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
- 늦추위 : 원래보다 늦게 드는 추위. 또는 겨울이 다 가도록 사라지지 않는 추위.
- 극한 (極寒/劇寒) : 매우 심한 추위.
- 내습 (來襲) : 태풍, 더위, 추위 등이 몰아쳐 옴.
- 옷 : 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
- 내습하다 (來襲하다) : 태풍, 더위, 추위 등이 몰아쳐 오다.
- 오다 : 비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
- 피복 (被服) : 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
- 강추위 (強추위) : 눈이 오고 바람이 부는 심한 추위.
- 동상 (凍傷) : 심한 추위 때문에 피부 조직이 얼어서 상하는 것.
- 꽃샘추위 : 이른 봄, 꽃이 필 무렵의 추위.
🗣️ 추위 @ 用例
- 살 속으로 스미는 추위. [스미다]
- 여자는 뼛속까지 스미는 추위에 몸을 떨었다. [스미다]
- 살인적 추위. [살인적 (殺人的)]
- 맞아. 몇십 년 만에 찾아온 살인적 추위라더라. [살인적 (殺人的)]
- 영하의 추위. [영하 (零下)]
- 기상 예보에서 내일 영하 십오 도의 극심한 추위가 올 것이라고 하네. [영하 (零下)]
- 한파가 몰아닥친 저번 주 날씨에 비하면 이번 주 추위 따위는 아무것도 아니었다. [따위]
- 추운 겨울날에 겉옷 위에 망토를 겹쳐 입으면 추위 걱정이 없다. [망토 (manteau)]
- 추위 때문에 내복을 입는다지만 저는 좀 불편하더라고요. [-는다지만]
- 영하의 추위 속에서 고통을 견디며 고행하는 스님도 있단다. [고행하다 (苦行하다)]
- 사내는 혹한의 추위 속에서 감각이 무뎌 오자 온몸이 서서히 굳는 것 같은 착각에 몸서리를 쳤다. [몸서리]
- 병사들은 영하 20도가 넘는 추위 속에서 매일 밤 매복하고 보초를 선다. [매복하다 (埋伏하다)]
- 무지한 추위. [무지하다]
- 늦겨울 추위. [늦겨울]
- 작년에는 늦겨울까지 추위가 기승을 부려 몹시 고생했다. [늦겨울]
- 대단한 추위. [대단하다]
- 오늘은 영하 십 도 아래로 내려가는 대단한 추위이다. [대단하다]
- 나는 추위 때문에 손이 곱을까 봐 두꺼운 장갑을 준비했다. [곱다]
- 추위 없이. [없이]
- 올해 겨울은 꽤 따뜻해서 큰 추위 없이 보낼 수 있었다. [없이]
- 극한의 추위. [극한 (極寒/劇寒)]
- 우리는 눈보라가 치는 산을 오르면서 극한의 추위를 경험했다. [극한 (極寒/劇寒)]
- 오싹오싹한 추위. [오싹오싹하다]
- 막바지 추위. [막바지]
- 겨울 막바지라 그런지 추위도 많이 풀린 것 같아. [막바지]
- 갑작스러운 추위 때문에 여기저기서 동사자가 속출하고 있습니다. [동사자 (凍死者)]
- 혹독한 추위. [혹독하다 (酷毒하다)]
- 모진 추위. [모질다]
- 끔찍스러운 추위. [끔찍스럽다]
- 고깟 추위. [고깟]
- 아직 겨울이 오려면 멀었는데 고깟 추위로 호들갑이니. [고깟]
- 한겨울 추위. [한겨울]
- 지난 일월에는 한겨울 추위에 눈도 많이 내려 사람들이 고생을 했다. [한겨울]
- 극심한 추위. [극심하다 (極甚/劇甚하다)]
- 추위 단련. [단련 (鍛鍊)]
- 연속되는 추위. [연속되다 (連續되다)]
- 벌써 며칠째 연속되는 추위에 수도가 다 얼어 버렸다. [연속되다 (連續되다)]
- 초겨울 추위. [초겨울 (初겨울)]
🌷 ㅊㅇ: Initial sound 추위
-
ㅊㅇ (
참외
)
: 색이 노랗고 단맛이 나며 주로 여름에 먹는 열매.
☆☆☆
名詞
🌏 まくわうり【真桑瓜】: 皮が黄色くて甘い味がする、夏によく食べる果物。 -
ㅊㅇ (
출입
)
: 사람이 어떤 곳을 드나듦.
☆☆☆
名詞
🌏 でいり・ではいり【出入り】: 人がある場所を入ったり出たりすること。 -
ㅊㅇ (
처음
)
: 차례나 시간상으로 맨 앞.
☆☆☆
名詞
🌏 いちばんはじめ【一番初め】。さいしょ【最初】: 順序や時間の上で一番先。 -
ㅊㅇ (
칠월
)
: 일 년 열두 달 가운데 일곱째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 しちがつ【七月】: 一年の7番目の月。 -
ㅊㅇ (
치약
)
: 이를 닦는 데 쓰는 약.
☆☆☆
名詞
🌏 はみがき【歯磨き】。はみがきこ【歯磨粉】: 歯を磨く時に使うもの。 -
ㅊㅇ (
취업
)
: 일정한 직업을 얻어 직장에 나감.
☆☆
名詞
🌏 しゅうぎょう【就業】。しゅうしょく【就職】。しゅうろう【就労】: 一定の職業を得て職場に行くこと。 -
ㅊㅇ (
차이
)
: 서로 같지 않고 다름. 또는 서로 다른 정도.
☆☆
名詞
🌏 さい【差異】。さ【差】。そうい【相違】。ちがい【違い】。へだたり【隔たり】。ずれ: 互いに同一でなく違っていること。また、その違いの度合い。 -
ㅊㅇ (
체온
)
: 몸의 온도.
☆☆
名詞
🌏 たいおん【体温】: 体の温度。 -
ㅊㅇ (
차원
)
: 사물을 보거나 생각하는 입장. 또는 어떤 생각이나 의견을 이루는 사상이나 학문의 수준.
☆☆
名詞
🌏 じげん【次元】: ものの見方や考え方の立場。また、ある考え方や意見などを構成している思想や学問の水準。 -
ㅊㅇ (
참여
)
: 여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함.
☆☆
名詞
🌏 さんよ【参与】。さんか【参加】: 多くが共にする事業や計画などにかかわって一緒に働くこと。 -
ㅊㅇ (
책임
)
: 맡은 일이나 의무.
☆☆
名詞
🌏 せきにん【責任】。せきむ【責務】: 引き受けた仕事や義務。 -
ㅊㅇ (
출연
)
: 무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 함.
☆☆
名詞
🌏 しゅつえん【出演】: 舞台・映画・放送などに出て演技や演奏などをすること。 -
ㅊㅇ (
촬영
)
: 사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍음.
☆☆
名詞
🌏 さつえい【撮影】: 人・物・景色などを写真や映画に撮ること。 -
ㅊㅇ (
추억
)
: 지나간 일을 생각함. 또는 그런 생각이나 일.
☆☆
名詞
🌏 おもいで【思い出】。ついおく【追憶】。ついかい【追懐】: 過ぎ去ったことに思いを寄せること。また、その思いや事柄。 -
ㅊㅇ (
추위
)
: 주로 겨울철의 추운 기운이나 추운 날씨.
☆☆
名詞
🌏 さむさ【寒さ】: 主に冬季の冷たい気運や寒い程度。
• 芸術 (23) • マスメディア (47) • 教育 (151) • 大衆文化 (52) • 自己紹介 (52) • 外見を表すこと (97) • 建築 (43) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • スポーツ (88) • 招待と訪問 (28) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 週末および休み (47) • 家族行事 (57) • 家事 (48) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 家族行事(節句) (2) • 人間関係 (255) • 社会問題 (67) • 公共機関を利用すること (8) • 恋愛と結婚 (19) • 服装を表すこと (110) • マスコミ (36) • 一日の生活 (11) • 政治 (149) • 文化の比較 (78) • 道探し (20) • 家族紹介 (41) • 科学と技術 (91) • 日付を表すこと (59) • 心理 (191)