🌟

☆☆☆   名詞  

1. 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.

1. ふく】。ころも】。いふく衣服】。いしょう衣装: 体にまとって、暑さや寒さなどから体を保護し、お洒落をするために着るもの。

🗣️ 用例:
  • Google translate .
    New clothes.
  • Google translate 까만 .
    Black clothes.
  • Google translate 비싼 .
    Expensive clothes.
  • Google translate 빨간 .
    Red clothes.
  • Google translate 어울리는 .
    Matching clothes.
  • Google translate 예쁜 .
    Pretty clothes.
  • Google translate .
    Big clothes.
  • Google translate 파란 .
    Blue clothes.
  • Google translate 파인 .
    Fine clothes.
  • Google translate 하얀 .
    White clothes.
  • Google translate .
    Used clothes.
  • Google translate 헐렁한 .
    Loose clothes.
  • Google translate 한 벌.
    A suit of clothes.
  • Google translate 이 끼다.
    Clothes get stuck.
  • Google translate 이 작다.
    The clothes are small.
  • Google translate 이 크다.
    The clothes are big.
  • Google translate 을 갈아입다.
    Change clothes.
  • Google translate 을 걸치다.
    Put clothes on.
  • Google translate 을 고르다.
    Choose clothes.
  • Google translate 을 맞추다.
    Fit clothes.
  • Google translate 을 물려 입다.
    To pass on one's clothes.
  • Google translate 을 벗다.
    Take off your clothes.
  • Google translate 을 입다.
    Get dressed.
  • Google translate 을 짓다.
    Build clothes.
  • Google translate 을 팔다.
    Sell clothes.
  • Google translate 나는 집에 오면 편한 으로 갈아입는다.
    I change into comfortable clothes when i get home.
  • Google translate 딸이 키가 많이 자라서 작년에 산 이 작았다.
    The clothes my daughter bought last year were small because she grew a lot.
  • Google translate 을 잘 차려 입은 친구는 마치 다른 사람처럼 보였다.
    A well-dressed friend looked like someone else.
  • Google translate 아기를 낳고 살이 찌니 아무리 예쁜 을 입어도 옷맵시가 나지 않았다.
    Having given birth to a baby and gaining weight, no matter how pretty clothes i wore, i couldn't get dressed.
  • Google translate 형. 나 오늘 입고 나갈 좀 골라줘.
    Brother. please pick out the clothes i'm going to wear today.
    Google translate 하얀 티에 청바지로 입어.
    Wear a white shirt and jeans.
  • Google translate 승규야, 이번에 입사 선물로 좋은 한 벌 해 줄게.
    Seung-gyu, i'll give you a nice outfit as a present for your job.
    Google translate 그럼, 양복 한 벌만 사 주세요.
    Then, please buy me a suit.
類義語 의복(衣服): 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는…
参考語 피복(被服): 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는…

옷: clothes; garment,ふく【服】。ころも【衣】。いふく【衣服】。いしょう【衣装】,vêtement, habit, effets,ropa, prenda, indumentaria,ثياب,хувцас,quần áo,เสื้อ, เสื้อผ้า,baju, pakaian,одежда; платье,衣服,衣裳,服装,

2. 음식의 겉에 묻히거나 붙이는 것.

2. ころも: 食物の表面を包んだり、つけたりするもの。

🗣️ 用例:
  • Google translate 을 입히다.
    To clothe.
  • Google translate 엄마는 생선에 밀가루로 을 입혀 기름에 튀겼다.
    Mother dressed the fish with flour and fried it in oil.
  • Google translate 밀가루 은 음식을 튀기기 바로 직전에 만들어야 한다.
    Flour clothes should be made just before the food is fried.
  • Google translate 엄마, 제가 도울 일 없어요?
    Mom, is there anything i can do to help?
    Google translate 새우에 튀김 가루 을 묻혀 주렴.
    Garnish shrimp with batter.

🗣️ 発音, 活用形: () 옷이 (오시) 옷도 (옫또) 옷만 (온만)
📚 カテゴリー: 服の種類   外見  

Start

End


宗教 (43) 交通を利用すること (124) 哲学・倫理 (86) 人間関係 (52) お礼 (8) 曜日を表すこと (13) 謝ること (7) 事件・事故・災害を表すこと (43) 経済・経営 (273) 芸術 (76) 家族行事(節句) (2) 週末および休み (47) 気候 (53) 時間を表すこと (82) 人間関係 (255) 趣味 (103) 政治 (149) 食べ物を説明すること (78) 科学と技術 (91) 歴史 (92) 社会問題 (67) 感情/気分を表すこと (41) 恋愛と結婚 (19) 法律 (42) 家事 (48) 日付を表すこと (59) 環境問題 (226) マスメディア (47) 自己紹介 (52) 社会制度 (81)