🌟 층층시하 (層層侍下)

名詞  

1. 부모나 할아버지와 할머니 등의 어른들을 모시고 사는 처지.

1. 父母・祖父母などの目上の人々の世話をしながら同居する境遇。

🗣️ 用例:
  • 층층시하의 종가.
    The closing price of a stratigraphy.
  • 층층시하의 집안.
    House under stratigraphy.
  • 층층시하인 시댁.
    In-laws who are layered servants.
  • 층층시하를 살다.
    Live a stratified stream.
  • 층층시하에서 시집살이하다.
    Be married under a stratified stream.
  • 어머니는 종갓집 며느리로서 층층시하의 집안 어른들을 봉양하며 일평생을 보내셨다.
    My mother was the daughter-in-law of the great-great-granddaughter who spent her entire life in the care of the elders of the house under her roof.
  • 증조부모까지 모시고 사는 우리 시댁은 그야말로 층층시하이다.
    Our in-laws, who live with their great-grandparents, are literally in-laws.
  • 맏며느리로서 지내는 시집살이가 많이 고되세요?
    Are you having a hard time getting married as the eldest daughter?
    층층시하의 큰 살림을 도맡아 하려니까 정말 만만치 않네요.
    It's really tough trying to manage the big housekeeping under the stairs.

🗣️ 発音, 活用形: 층층시하 (층층시하)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


謝ること (7) 家族紹介 (41) 交通を利用すること (124) 道探し (20) 人間関係 (255) 韓国生活 (16) レジャー生活 (48) 哲学・倫理 (86) 芸術 (76) 経済・経営 (273) 食べ物を注文すること (132) 買い物 (99) 一日の生活 (11) 学校生活 (208) 言葉 (160) 失敗話をすること (28) 病院を利用すること (204) 料理を説明すること (119) 時間を表すこと (82) 人間関係 (52) 科学と技術 (91) 文化の違い (47) 日付を表すこと (59) 社会問題 (67) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 週末および休み (47) 公演と鑑賞 (8) 趣味 (103)