🌟

☆☆☆   名詞  

1. 사람이나 동물의 머리와 몸통을 잇는 잘록한 부분.

1. くび: 人間や動物の頭と胴体をつなぐくびれた部分。

🗣️ 用例:
  • 갸름한 .
    A slender neck.
  • 하얀 .
    White neck.
  • 운동.
    Neck exercises.
  • 의 근육.
    Muscle in the neck.
  • 이 가늘다.
    Thick neck.
  • 이 길다.
    Long neck.
  • 이 드러나다.
    Reveals one's neck.
  • 이 부러지다.
    Break one's neck.
  • 이 졸리다.
    I'm strangled.
  • 을 가누다.
    Tie one's neck.
  • 을 끌어안다.
    Hug the neck.
  • 을 누르다.
    Squeeze the neck.
  • 을 베다.
    Cut the throat.
  • 을 씻다.
    Wash one's throat.
  • 을 움츠리다.
    Squeeze one's neck.
  • 을 잡다.
    Catch the neck.
  • 을 젖히다.
    Tilt one's neck.
  • 에 두르다.
    Wrap it around your neck.
  • 목도리를 에 감다.
    Wrap a scarf around one's neck.
  • 목걸이를 에 걸다.
    Hang a necklace around one's neck.
  • 날씨가 추워서 목도리로 을 감았다.
    The weather was cold, so i wound my neck with a scarf.
  • 사냥꾼은 짐승의 을 겨냥하여 총을 쏘았다.
    The hunter shot at the beast's neck.
  • 민준이는 세수를 하는 김에 도 깨끗하게 씻었다.
    Minjun washed his neck while washing his face.
  • 언니는 선물로 받은 예쁜 목걸이를 에 걸어 보았다.
    My sister tried the pretty necklace she had received as a gift on her neck.
  • 을 다쳤어요?
    Did you hurt your neck?
    네, 그래서 당분간 고개를 옆으로 돌릴 수가 없어요.
    Yeah, so i can't turn my head aside for a while.

2. 목 안쪽에서 몸속으로 나 있는 깊숙한 구멍.

2. のど: 口の奥から体内に通じる深い穴。

🗣️ 用例:
  • 의 통증.
    Pain in the neck.
  • 이 따끔거리다.
    My throat stings.
  • 이 따갑다.
    I have a sore throat.
  • 이 마르다.
    I'm thirsty.
  • 이 붓다.
    My throat is swollen.
  • 이 아프다.
    My throat hurts.
  • 이 칼칼하다.
    Thirsty.
  • 을 간질이다.
    Tickle the neck.
  • 을 넘어가다.
    Over the neck.
  • 을 적시다.
    Wet your throat.
  • 을 축이다.
    To moisten one's throat.
  • 에 걸리다.
    Caught in the throat.
  • 에 사레가 들다.
    Thirsty in the throat.
  • 목감기에 걸려서 이 내내 아팠다.
    I caught a sore throat and my throat hurt all the time.
  • 아이는 꼭꼭 씹은 음식을 으로 꿀꺽 넘겼다.
    The child gulped down the chewy food to his neck.
  • 친구는 이 많이 말랐는지 물을 연거푸 마셨다.
    A friend must have been thirsty and drank water one after another.
  • 의사 선생님, 제 상태가 어떤가요?
    Doctor, how am i doing?
    감기로 이 많이 부었네요. 약 먹고 푹 쉬세요.
    Your throat is swollen with a cold. take some medicine and get a good rest.
類義語 목구멍: 목 안쪽에서 몸속으로 나 있는 깊숙한 구멍.

3. 목을 통해 나오는 소리.

3. こえ: 喉から出る音。

🗣️ 用例:
  • 이 가라앉다.
    The neck goes down.
  • 이 갈리다.
    Neck split.
  • 이 메다.
    Be choked.
  • 이 쉬다.
    Have a hoarse throat.
  • 이 잠기다.
    Neckless.
  • 을 가다듬다.
    Clear one's throat.
  • 가수가 을 가다듬으면서 노래할 준비를 한다.
    The singer gets ready to sing as he clears his throat.
  • 어제 하루 종일 울었더니 이 컬컬하게 쉬어 버렸다.
    I cried all day yesterday and my throat was sorely hoarse.
  • 이 왜 그렇게 가라앉았어?
    Why did your neck sink like that?
    주말에 소리를 크게 질렀더니 목소리가 이렇게 되어 버렸어.
    I screamed out loud over the weekend and my voice went like this.

4. 어떤 물건에서 동물의 목과 비슷한 부분.

4. くび: 物で、動物の首に似ている部分。

🗣️ 用例:
  • 병의 .
    The neck of the bottle.
  • 양말의 .
    Neck of socks.
  • 자루의 .
    The neck of a sack.
  • 이 긴 장화.
    Long-necked boots.
  • 이 긴 항아리.
    A jar with a long neck.
  • 농부가 이 긴 장화를 신고 밭으로 일하러 나갔다.
    The farmer went out to work in the fields in long-necked boots.
  • 아버지는 자루에 곡식을 담고서 끈으로 을 졸라매셨다.
    Father put the grain in a sack and strangled it with a string.
  • 이 병은 이 기네요.
    This bottle has a long neck.
    네, 그래서 손잡이가 없어도 잡기가 편해요.
    Yeah, so it's easy to hold without a handle.

5. 자리가 좋아 장사가 잘되는 곳이나 길.

5. いち位置】。とおりみち通り道: 位置が良くて商売が繁盛する場所や道。

🗣️ 用例:
  • 길이 갈리는 .
    The neck of a fork in the neck of the road.
  • 길이 모이는 .
    Neck where the road gathers.
  • 좋은 가게.
    A shop with a good neck.
  • 좋은 점포.
    A good-necked store.
  • 에 있다.
    It's in the neck.
  • 그 가게는 좋은 곳에 위치해서 손님이 자주 드나든다.
    The shop is located in a good place, so it is frequented by customers.
  • 유동 인구가 많으면서 좋은 곳은 보통 가게 임대료가 비싼 편이다.
    Store rent is usually high in places with a large floating population and a good neck.
  • 이 근처에 이 좋은 장소는 어디인가요?
    Where's a good neck place around here?
    저기 지하철역이 있는 사거리가 장사가 잘되지요.
    The intersection over there is a good business.

6. 길이나 통로에서 다른 곳으로는 빠져나갈 수 없는 중요하고 좁은 곳.

6. のど】。きゅうしょ急所: 道や通路で、他に抜け道のない重要で狭いところ。

🗣️ 用例:
  • 여우가 다니는 .
    The neck of a fox.
  • 을 지키다.
    Protect the neck.
  • 에 숨다.
    Hiding in the throat.
  • 에서 기다리다.
    Wait at the neck.
  • 에서 길이 갈리다.
    A road divides from the neck.
  • 형사가 범인의 집 근처에서 을 지키며 잠복근무를 한다.
    A detective works undercover near the criminal's house, guarding his neck.
  • 우리 군대는 적군이 지나갈 만한 에 숨어서 기습 공격을 준비했다.
    Our army prepared a surprise attack, hiding itself in a neck that would allow the enemy to pass.
  • 이곳에 사는 사람들이라면 이 길을 반드시 지나칠 것이네.
    If you live here, you must pass this road.
    네, 이 을 지키면 도망치는 그놈을 잡을 수 있을 것입니다.
    Yes, if you protect this neck, you'll catch the fugitive.

🗣️ 発音, 活用形: () 목이 (모기) 목도 (목또) 목만 (몽만)
📚 カテゴリー: 身体の部位   映画鑑賞  

Start

End


薬局を利用すること (10) 恋愛と結婚 (19) 文化の比較 (78) 言葉 (160) 気候 (53) レジャー生活 (48) 公演と鑑賞 (8) マスメディア (47) 人間関係 (52) 性格を表すこと (365) 家族紹介 (41) 地理情報 (138) 外見 (121) マスコミ (36) 電話すること (15) 日付を表すこと (59) 事件・事故・災害を表すこと (43) 建築 (43) 社会問題 (67) 職業と進路 (130) 約束すること (4) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 自己紹介 (52) 法律 (42) 服装を表すこと (110) お礼 (8) 教育 (151) 経済・経営 (273)