🌟 앞집

☆☆   名詞  

1. 앞쪽으로 나란히 또는 가까이 있는 집.

1. まえのいえ前の家: 向こうにある家。また、すぐ前にある家。

🗣️ 用例:
  • 앞집 부인.
    Ma'am, front door.
  • 앞집 아이.
    The kid in the front door.
  • 앞집 아저씨.
    Uncle in the front door.
  • 앞집 아줌마.
    The lady next door.
  • 앞집에 놀러 가다.
    Go to the house next door.
  • 앞집에 드나들다.
    Coming and going in and out of the house next door.
  • 앞집에 살다.
    Live in the next house.
  • 앞집에 이사 오다.
    Move to the next house.
  • 아내는 종종 앞집에 가서 수다를 떨고 온다.
    Wife often goes to the house in front and comes over to chat.
  • 우리 집과 앞집은 서로 왕래하며 친하게 지내는 이웃 사이이다.
    My house and the front house are neighbors who come and go and get along with each other.
  • 민준이는 어디에 갔어요?
    Where did minjun go?
    앞집에 잠시 놀러 갔어요.
    I went to the house next door for a while.
対義語 뒷집: 뒤쪽에 있는 집.

🗣️ 発音, 活用形: 앞집 (압찝) 앞집이 (압찌비) 앞집도 (압찝또) 앞집만 (압찜만)
📚 カテゴリー: 居住地域   住居生活  

🗣️ 앞집 @ 用例

Start

End

Start

End


曜日を表すこと (13) 事件・事故・災害を表すこと (43) 食べ物を説明すること (78) 時間を表すこと (82) 環境問題 (226) 約束すること (4) 謝ること (7) 心理 (191) 職業と進路 (130) 歴史 (92) 失敗話をすること (28) 道探し (20) 家族行事 (57) 文化の比較 (78) 病院を利用すること (204) マスメディア (47) 公演と鑑賞 (8) 社会制度 (81) マスコミ (36) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 週末および休み (47) 映画鑑賞 (105) 社会問題 (67) 芸術 (76) 感情/気分を表すこと (41) 職場生活 (197) 住居生活 (159) 位置を表すこと (70) 政治 (149) 一日の生活 (11)