🔍 검색: CHOOSE
🌟 CHOOSE @ 이름 [🌏Korean]
-
점지하다
동사
-
1
신이 사람에게 자식을 갖게 해 주다.
1 GIVE: For God to allow a person to have a child. -
2
(비유적으로) 신 등이 무엇이 생기는 것을 미리 알려주거나 지시하다.
2 CHOOSE: (figurative) For God, etc., to foretell a future event or give instructions.
-
1
신이 사람에게 자식을 갖게 해 주다.
-
지목하다
(指目 하다)
동사
-
1
특정 사람이나 사물을 어떠하다고 꼭 집어서 가리키다.
1 CHOOSE; NAME: To choose someone or something as something.
-
1
특정 사람이나 사물을 어떠하다고 꼭 집어서 가리키다.
-
채택하다
(採擇 하다)
동사
-
1
여러 가지 중에서 골라서 다루거나 뽑아 쓰다.
1 SELECT; CHOOSE: To choose among many.
-
1
여러 가지 중에서 골라서 다루거나 뽑아 쓰다.
-
택하다
(擇 하다)
☆☆
동사
-
1
여럿 가운데서 고르다.
1 SELECT; CHOOSE: To pick one thing among many things.
-
1
여럿 가운데서 고르다.
-
발탁하다
(拔擢 하다)
동사
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
1 SELECT; CHOOSE: To choose a particular person among many people.
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
-
고르다
☆☆☆
동사
-
1
여럿 중에서 어떤 것을 가려내거나 뽑다.
1 CHOOSE; SELECT: To pick out or single out something among several things.
-
1
여럿 중에서 어떤 것을 가려내거나 뽑다.
-
낙점하다
(落點 하다)
동사
-
1
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고르다.
1 CHOOSE; SELECT: To pick the most suitable person among many candidates.
-
1
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고르다.
-
물색하다
(物色 하다)
동사
-
1
일정한 기준에 맞는 사람이나 물건, 장소를 찾거나 고르다.
1 SEARCH; CHOOSE: To choose or search for a person, object, or location that fits certain standards.
-
1
일정한 기준에 맞는 사람이나 물건, 장소를 찾거나 고르다.
-
선정하다
(選定 하다)
동사
-
1
여럿 가운데에서 목적에 맞는 것을 골라 정하다.
1 SELECT; CHOOSE: To choose one appropriate thing among many.
-
1
여럿 가운데에서 목적에 맞는 것을 골라 정하다.
-
택일하다
(擇一 하다)
동사
-
1
여럿 가운데에서 하나를 고르다.
1 SELECT ONE; CHOOSE ONE: To pick one thing among many things.
-
1
여럿 가운데에서 하나를 고르다.
-
꼽다
☆☆
동사
-
1
수나 날짜를 세려고 손가락을 하나씩 헤아리다.
1 COUNT: To count on one's fingers one by one to count a number or date. -
2
골라서 지목하다.
2 CHOOSE; POINT OUT: To select and point out.
-
1
수나 날짜를 세려고 손가락을 하나씩 헤아리다.
-
택일하다
(擇日 하다)
동사
-
1
중요한 일을 치르기 전에 운수가 좋은 날을 가려서 고르다.
1 CHOOSE AN AUSPICIOUS DAY: To select a lucky day out of many possible days, as one arranges an important event.
-
1
중요한 일을 치르기 전에 운수가 좋은 날을 가려서 고르다.
-
추리다
☆
동사
-
1
섞여 있는 것에서 여럿을 뽑아내거나 골라내다.
1 SELECT; CHOOSE; PICK OUT: To select or pick out several from a mixture of people or things.
-
1
섞여 있는 것에서 여럿을 뽑아내거나 골라내다.
-
선택하다
(選擇 하다)
동사
-
1
여럿 중에서 필요한 것을 골라 뽑다.
1 CHOOSE; MAKE A CHOICE; SELECT: To choose what one needs among many.
-
1
여럿 중에서 필요한 것을 골라 뽑다.
-
취사선택하다
(取捨選擇 하다)
동사
-
1
여럿 가운데서 쓸 만한 것은 쓰고 버릴 것은 버리다.
1 ADOPT OR REJECT; CHOOSE; SELECT: Among many, to take what is worth taking, and dump what is not.
-
1
여럿 가운데서 쓸 만한 것은 쓰고 버릴 것은 버리다.
-
말다
☆☆☆
동사
-
1
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
1 STOP; CHOOSE NOT TO: To not do a certain work or behavior, or stop doing it. -
2
하지 않다. 또는 그렇지 않다.
2 NOT DO; NOT BE: To not do, or not be so. -
3
앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말.
3 NOT BE: An expression used to indicate that something is the latter one, not the former one.
-
1
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
-
인선하다
(人選 하다)
동사
-
1
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
1 SELECT A RIGHT PERSON; CHOOSE A RIGHT PERSON: To choose a person suitable for a certain job or position among many candidates.
-
1
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
-
취하다
(取 하다)
☆
동사
-
1
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
1 TAKE; KEEP: To choose and keep something that meets a certain condition. -
2
자기 것으로 만들어 가지다.
2 TAKE; HAVE: To make something one's own and keep it. -
3
어떤 일에 대해 어떤 방법을 택하거나 일정한 태도를 가지다.
3 CHOOSE; TAKE A STANCE: To choose a certain method to do a certain task, or to take a consistent attitude toward a certain incident. -
4
어떤 자세를 하다.
4 POSE: To take a certain posture. -
5
남에게서 돈이나 물품 등을 빌리다.
5 BORROW: To borrow money, goods, etc., from someone.
-
1
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
-
손꼽다
☆
동사
-
1
손가락을 하나씩 꼬부리며 수를 세다.
1 COUNT WITH ONE'S FINGERS: To count numbers by closing the fingers one by one. -
2
여럿 중에서 다섯 손가락 안에 들 만큼 뛰어나게 여기다.
2 BE HIGHLY REGARDED; BE EMINENT: To recognize with praise someone as being in the top five among a field of many. -
3
그 수효가 적어 다섯 손가락으로 다 헤아리다.
3 BE VERY FEW; BE RARE: To be able to count with five fingers because the number is small. -
4
여럿 중에서 가장 뛰어나다고 여기다.
4 CHOOSE; SELECT: To regard someone or something as the best among many.
-
1
손가락을 하나씩 꼬부리며 수를 세다.
-
뽑아내다
동사
-
1
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1 PULL OUT; PLUCK OUT: To pull at a thing stuck or inserted somewhere so as to make it come out. -
2
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2 CHOOSE; SINGLE OUT: To choose one among many according to a certain criteria. -
3
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3 DRAW; EXTRACT: To take liquid inside something outside. -
4
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4 GET BACK; MAKE PROFIT: To take back as profits as much as money or funds as were invested. -
5
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5 SING: To make a long sound or sing a song. -
6
운동 경기에서 점수를 내다.
6 SCORE; GAIN POINTS: To score a point in a sports game.
-
1
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
🌟 CHOOSE @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
선택권
(選擇權)
명사
-
1.
여럿 중에서 마음에 드는 것이나 필요한 것을 골라 뽑을 수 있는 권리.
1. OPTION; CHOICE: The right to choose what one likes or needs among many.
-
1.
여럿 중에서 마음에 드는 것이나 필요한 것을 골라 뽑을 수 있는 권리.
-
발탁하다
(拔擢 하다)
동사
-
1.
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
1. SELECT; CHOOSE: To choose a particular person among many people.
-
1.
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
-
자동판매기
(自動販賣機)
☆☆☆
명사
-
1.
돈을 넣고 원하는 물건을 고르면 사려는 물건이 자동으로 나오는 장치.
1. VENDING MACHINE: A machine which dispenses products automatically after a customer chooses one and places money in the machine's slot.
-
1.
돈을 넣고 원하는 물건을 고르면 사려는 물건이 자동으로 나오는 장치.
-
깨물다
☆☆
동사
-
1.
아랫니와 윗니가 서로 닿을 정도로 세게 물다.
1. BITE: To bite something or someone strongly with one's upper teeth and lower teeth almost touching. -
2.
감정이나 말 등을 꾹 눌러 참다.
2. HOLD BACK: To hide one's emotion and choose not to speak out.
-
1.
아랫니와 윗니가 서로 닿을 정도로 세게 물다.
-
-ㄴ다든가
품사 없음
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1. -NDADEUN-GA: An expression used to choose one out of two choices. -
2.
여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2. -NDADEUN-GA: An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many choices.
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-
거나
조사
-
1.
어느 것을 선택해도 차이가 없는 둘 이상의 일을 나열할 때 쓰는 조사.
1. GEONA: A postpositional particle used to list more than two things, though whichever one chooses makes no difference.
-
1.
어느 것을 선택해도 차이가 없는 둘 이상의 일을 나열할 때 쓰는 조사.
-
-을 바에야
품사 없음
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 말의 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 표현.
1. -EUL BA-EYA: An expression used to emphasize that the speaker will choose the following content, because the content of the preceding statement is less satisfactory.
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 말의 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 표현.
-
-라든가
품사 없음
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1. -RADEUN-GA: An expression used to choose one out of two choices. -
2.
여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2. -RADEUN-GA: An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many choices.
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-
자판기
(自販機)
☆☆☆
명사
-
1.
돈을 넣고 원하는 물건을 고르면 사려는 물건이 자동으로 나오는 장치.
1. VENDING MACHINE: A machine that dispenses articles automatically when the customer inserts a coin or paper money into it and chooses an article.
-
1.
돈을 넣고 원하는 물건을 고르면 사려는 물건이 자동으로 나오는 장치.
-
길을 잘못 들다
-
1.
목적지까지 가는 방향을 잘못 선택하다.
1. GET INTO A WRONG ROAD: To choose a wrong direction to get to the destination. -
2.
행동이나 삶의 방향을 잘못 선택하다.
2. GET INTO A WRONG ROAD: To choose a wrong direction for one's behavior or life.
-
1.
목적지까지 가는 방향을 잘못 선택하다.
-
-으라든지
품사 없음
-
1.
두 가지 명령 내용 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1. -EURADEUNJI: An expression used to choose one out of two orders. -
2.
여러 명령 내용 중에서 어느 것을 선택해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2. -EURADEUNJI: An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many orders.
-
1.
두 가지 명령 내용 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-
엄선하다
(嚴選 하다)
동사
-
1.
엄격하고 공정하게 뽑다.
1. SELECT CAREFULLY: To choose something carefully and fairly.
-
1.
엄격하고 공정하게 뽑다.
-
-는다거나
품사 없음
-
1.
여러 가지 행위를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1. -NEUNDAGEONA: An expression used to explain something by listing some behaviors as examples. -
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2. -NEUNDAGEONA: An expression used to choose one of two or more confronting behaviors.
-
1.
여러 가지 행위를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
-
물음표
(물음 標)
명사
-
1.
의심이나 의문을 나타내거나 적절한 말을 쓰기 어렵거나 모르는 내용임을 나타낼 때 쓰는 문장 부호.
1. QUESTION MARK: A punctuation mark used to express doubt or interrogation, used when it is difficult to choose the appropriate words or when one does not know.
-
1.
의심이나 의문을 나타내거나 적절한 말을 쓰기 어렵거나 모르는 내용임을 나타낼 때 쓰는 문장 부호.
-
인선하다
(人選 하다)
동사
-
1.
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
1. SELECT A RIGHT PERSON; CHOOSE A RIGHT PERSON: To choose a person suitable for a certain job or position among many candidates.
-
1.
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
-
캐스팅하다
(casting 하다)
동사
-
1.
연극이나 영화 등에서 배역을 맡을 배우를 정하다.
1. CAST: To choose an actor or actress who will play a character in a play, movie, etc.
-
1.
연극이나 영화 등에서 배역을 맡을 배우를 정하다.
-
-다든가
품사 없음
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1. -DADEUN-GA: An expression used to choose one out of two choices. -
2.
여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2. -DADEUN-GA: An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many choices.
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-
취하다
(取 하다)
☆
동사
-
1.
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
1. TAKE; KEEP: To choose and keep something that meets a certain condition. -
2.
자기 것으로 만들어 가지다.
2. TAKE; HAVE: To make something one's own and keep it. -
3.
어떤 일에 대해 어떤 방법을 택하거나 일정한 태도를 가지다.
3. CHOOSE; TAKE A STANCE: To choose a certain method to do a certain task, or to take a consistent attitude toward a certain incident. -
4.
어떤 자세를 하다.
4. POSE: To take a certain posture. -
5.
남에게서 돈이나 물품 등을 빌리다.
5. BORROW: To borrow money, goods, etc., from someone.
-
1.
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
-
-자든지
품사 없음
-
1.
두 가지의 제안이나 권유 가운데서 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1. -JADEUNJI: An expression used to choose one out of two orders. -
2.
여러 제안이나 권유 중에서 어느 것을 선택해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2. -JADEUNJI: An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of the many suggestions or recommendations.
-
1.
두 가지의 제안이나 권유 가운데서 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-
선다형
(選多型)
명사
-
1.
한 문제에 대한 답을 여러 개 보여 주고 정답을 고르게 하는 문제 형식.
1. BEING MULTIPLE-CHOICE: A question format that provides several possible answers of a problem and makes one choose the answer.
-
1.
한 문제에 대한 답을 여러 개 보여 주고 정답을 고르게 하는 문제 형식.