🌟 정장 (正裝)
☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 정장 (
정ː장
)
📚 производное слово: • 정장하다(正裝하다): 공식적인 자리에서 주로 입는 격식을 차린 옷차림을 하다.
📚 категория: Виды одежды Внешний вид
🗣️ 정장 (正裝) @ толкование
- 드레스 (dress) : 원피스로 된 서양식 여자 정장.
- 숙녀복 (淑女服) : 성인 여자들이 입는 정장.
- 양복 (洋服) : 성인 남자의 서양식 정장.
- 신사복 (紳士服) : 성인 남자들이 입는 정장.
🗣️ 정장 (正裝) @ практические примеры
- 신사 정장. [신사 (紳士)]
- 실크 재질의 블라우스와 정장 치마를 입은 지수는 이제 어엿한 직장인처럼 보였다. [블라우스 (blouse)]
- 겨울용 정장. [겨울용 (겨울用)]
- 면접을 앞 둔 김 씨는 가지고 있는 정장이 얇아 겨울용으로 하나 더 장만하기로 했다. [겨울용 (겨울用)]
- 까만색 정장. [까만색 (까만色)]
- 까만색 정장을 입고 까만색 넥타이를 매고 가. [까만색 (까만色)]
- 이 정장 매장에는 여러 손님들의 기호에 맞춘 기성품이 종류별로 다양하게 있다. [기성품 (旣成品)]
- 남자 정장 바지에 할 만한 멜빵 좀 보여 주세요. [멜빵]
- 그녀는 정장 치마를 사기 위해 상가에 있는 여성복 매장들을 돌아다녔다. [여성복 (女性服)]
- 정장 차림. [차림]
- 매일 청바지에 티셔츠만 입고 다니던 그가 정장 차림을 하자 평소와 달리 멋있어 보였다. [차림]
- 감색 정장. [감색 (紺色)]
- 정장을 입다. [입다]
- 단정한 정장 차림으로 가는 것이 가장 무난하죠. [입다]
- 정장 차림으로는 돌아다니기에 불편하지 않니? [평상복 (平常服)]
- 정장 한 벌. [벌]
- 나는 정장 구두로는 무늬가 전혀 없는 민무늬가 좋고, 구두 끝이 뭉툭한 것을 선호한다. [민무늬]
- 검은색 정장. [검은색 (검은色)]
- 매일 아침에 정장 입기 힘들죠? [구속 (拘束)]
- 회장인 그가 정장 대신 청바지 차림으로 출근한 것은 대단히 파격적이었다. [파격적 (破格的)]
- 어두운색 정장. [어두운색 (어두운色)]
- 지수는 어두운색 정장을 입고 장례식장에 갔다. [어두운색 (어두운色)]
- 행사 진행자들은 모두 정장 차림일 것. [-ㄹ 것]
- 저 사람은 정장 차림에 나이가 많아 보이는 것으로 보아 학생이 아닐 것이다. [-ㄹ 것]
- 나는 중요한 행사가 있어 평소와는 다르게 정장 차림을 했다. [평소 (平素)]
- 신세대 사장 덕분에 회사 직원들은 정장 대신 자유스러운 복장으로 출근할 수 있었다. [자유스럽다 (自由스럽다)]
- 민준이는 정장 입은 모습이 가장 멋지다는 말에 한동안 정장만 입고 다녔다. [멋지다]
- 그는 언제나 정장 차림으로다가 강단에 선다. [으로다가]
- 연회색 정장. [연회색 (軟灰色)]
- 튀지 않고 단정해 보이는 연회색 정장이 좋을 것 같아요. [연회색 (軟灰色)]
🌷 ㅈㅈ: Initial sound 정장
-
ㅈㅈ (
직장
)
: 돈을 받고 일하는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РАБОЧЕЕ МЕСТО; МЕСТО РАБОТЫ; СЛУЖЕБНОЕ МЕСТО; СЛУЖБА: Место, где работаешь, зарабатывая деньги. -
ㅈㅈ (
직접
)
: 중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로.
☆☆☆
наречие
🌏 ПРЯМО; НЕПОСРЕДСТВЕННО; ЛИЦОМ К ЛИЦУ: Напрямую, без вмешательства других людей, предметов и т.п. -
ㅈㅈ (
자주
)
: 같은 일이 되풀이되는 간격이 짧게.
☆☆☆
наречие
🌏 ЧАСТО: Многоразовая повторяемость чего-либо с коротким интервалом. -
ㅈㅈ (
직접
)
: 중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로 연결되는 관계.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПРЯМО; ЛИЦОМ К ЛИЦУ; НЕПОСРЕДСТВЕННО; ПРЯМОЙ: Прямые отношения, без вмешательства других людей, предметов и т.п. -
ㅈㅈ (
잡지
)
: 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЖУРНАЛ: Книга, издаваемая регулярно, в которой содержатся разнообразные статьи, фотографии, реклама и т.п. -
ㅈㅈ (
점점
)
: 시간이 지남에 따라 정도가 조금씩 더.
☆☆☆
наречие
🌏 ПОСТЕПЕННО; МАЛО-ПОМАЛУ; ПОНЕМНОГУ; ВСЁ БОЛЕЕ И БОЛЕЕ: Понемногу с изменением хода времени.
• Представление (семьи) (41) • Приглашение и посещение (28) • Повседневная жизнь (11) • Работа по дому (48) • Закон (42) • Наука и техника (91) • Пресса (36) • Спорт (88) • Работа (197) • Разница культур (47) • Досуг (48) • Погода и времена года (101) • Сравнение культуры (78) • Человеческие отношения (52) • Пользование транспортом (124) • Семейные мероприятия (57) • Одежда (110) • Информация о пище (78) • Религии (43) • Обещание и договоренность (4) • Массовая культура (82) • Звонок по телефону (15) • Семейные праздники (2) • Путешествие (98) • Географическая информация (138) • В больнице (204) • Информация о блюде (119) • Искусство (23) • Заказ пищи (132) • Массовая культура (52)