🌾 End: 장
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 45 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 40 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 27 NONE : 341 ALL : 453
•
시장
(市場)
:
여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 БАЗАР; РЫНОК: Место, где покупают и продают разные виды товаров.
•
된장
:
간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАН: Густая паста, сделанная из соевых бобов.
•
간장
(간 醬)
:
음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СОЕВЫЙ СОУС: Солёная, чёрного цвета жидкость, добавляемая в пищу для придания ей солёного вкуса.
•
고추장
(고추 醬)
:
고춧가루를 주재료로 해서 만든 붉은 색의 한국 고유의 양념.
☆☆☆
имя существительное
🌏 КОЧХУДЖАН: Корейская приправа жгуче красного цвета, сделанная из молотого красного перца.
•
공장
(工場)
:
원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЗАВОД; ФАБРИКА: Место, в котором обрабатываются сырьё или материалы и изготавливаются вещи.
•
긴장
(緊張)
:
마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НАПРЯЖЕНИЕ; НАПРЯЖЁННОСТЬ: Состояние, при котором невозможно расслабиться и необходимо быть начеку.
•
사장
(社長)
:
회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НАЧАЛЬНИК; ДИРЕКТОР (ФИРМЫ): Человек, стоящий во главе какой-либо компании и несущий ответственность за работы, выполняемые данной компанией.
•
부장
(部長)
:
기관, 조직 등에서 한 부를 책임지고 다스리는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЗАВЕДУЮЩИЙ ОТДЕЛОМ; НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА: Должность заведующего и управляющего одним отделом в органе или организации и т.п. А также человек, занимающий такую должность.
•
주차장
(駐車場)
:
자동차를 세울 수 있는 일정한 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОСТОЯНКА, ПАРКОВКА: место, отведённое для стоянки автомобилей.
•
직장
(職場)
:
돈을 받고 일하는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РАБОЧЕЕ МЕСТО; МЕСТО РАБОТЫ; СЛУЖЕБНОЕ МЕСТО; СЛУЖБА: Место, где работаешь, зарабатывая деньги.
•
가장
:
여럿 가운데에서 제일로.
☆☆☆
наречие
🌏 САМЫЙ; НАИБОЛЕЕ: Лучший из определенного множества, превосходящий остальных по определенному признаку.
•
책장
(冊欌)
:
책을 넣어 두는 장.
☆☆☆
имя существительное
🌏 КНИЖНЫЙ ШКАФ: Шкаф, где хранят книги.
•
답장
(答狀)
:
질문이나 편지에 대한 답으로 보내는 편지.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОТВЕТНОЕ ПИСЬМО: Письмо, направляемое на ранее полученные вопросы или письмо.
•
운동장
(運動場)
:
운동 경기, 놀이 등을 할 수 있도록 여러 가지 기구나 시설을 갖춘 넓은 마당.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СПОРТПЛОЩАДКА; СТАДИОН: Просторная площадка, на которой имеются разнообразные приспособления или оборудование для спортивных состязаний, игр и т.п.
•
초대장
(招待狀)
:
어떤 자리, 모임, 행사 등에 초대하는 뜻을 적어서 보내는 편지.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Письмо, адресованное кому-либо, в котором изложена просьба принять участие на каком-либо собрании, поприсутствовать на каком-либо мероприятии и т.п.
•
통장
(通帳)
:
금융 기관에서, 예금한 사람에게 예금의 입금과 출금 내역을 적어 주는 장부.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СБЕРЕГАТЕЛЬНАЯ КНИЖКА: Счётная книжка, используемая в финансовых учреждениях, в которой ведётся запись отчёта о вложении или снятии денег со счёта владельца.
•
출장
(出張)
:
임시로 다른 곳에 일하러 감.
☆☆☆
имя существительное
🌏 КОМАНДИРОВКА: Поездка куда-либо со служебным поручением.
•
옷장
(옷 欌)
:
옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПЛАТЯНОЙ ШКАФ: Предмет мебели для хранения одежды.
•
고장
(故障)
:
기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПОВРЕЖДЕНИЕ; АВАРИЯ; НЕИСПРАВНОСТЬ: Поломка какого-либо оборудования или машины.
•
테니스장
(tennis 場)
:
테니스 경기를 하는 운동장.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТЕННИСНЫЙ КОРТ: Площадка для игры в теннис.
•
장
(張)
:
종이나 유리와 같이 얇고 넓적한 물건을 세는 단위.
☆☆☆
зависимое имя существительное
🌏 ЛИСТ: Счётное слово для бумажных листов, стёкол и других подобных тонких и плоских предметов.
•
포장
(包裝)
:
물건을 싸거나 꾸림. 또는 싸거나 꾸리는 데 사용하는 재료.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УПАКОВКА; ОБЁРТОЧНАЯ БУМАГА (ПАКЕТ); ОБЁРТКА: Упаковка или заворачивание вещи; материал, используемый при упаковке или заворачивании.
•
정거장
(停車場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, поезда и т.п. с целью высадки или посадки пассажиров.
•
정류장
(停留場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, такси и т.п. транспорт, чтобы люди могли сесть или сойти с него.
•
수영장
(水泳場)
:
헤엄을 치면서 놀거나 수영 경기를 할 수 있도록 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 БАССЕЙН ДЛЯ ПЛАВАНИЯ; ПЛЯЖ: Место, оборудованное для того, чтобы можно было плавать и играть или проводить соревнования по плаванию.
•
극장
(劇場)
:
연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 КИНОТЕАТР; ТЕАТР: Помещение, оборудованное для публичной демонстрации кинофильмов, сценических представлений, проведения концертов.
•
스키장
(ski 場)
:
스키를 탈 수 있는 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЛЫЖНАЯ ПЛОЩАДКА: Место, оборудованное для катания на лыжах.
•
시장
(市長)
:
시를 다스리는 최고 책임자.
☆☆
имя существительное
🌏 МЭР (ГОРОДА): Высшее должностное лицо, управляющее делами города.
•
입장
(立場)
:
바로 눈앞에 처하고 있는 처지나 상황. 또는 그런 처지에 대한 태도.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЗИЦИЯ; ПОЛОЖЕНИЕ: Обстоятельство, состояние дел или отношение, точка зрения по поводу данного положения.
•
도장
(圖章)
:
나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
☆☆
имя существительное
🌏 ШТАМП; ПЕЧАТЬ: Предмет, изготовленный из дерева, кристалла и других материалов с личным именем или названием учреждения, организации, используемый лично или каким-либо сообществом для подтверждения чего-либо.
•
심장
(心臟)
:
피를 온몸에 내보내는 신체 기관.
☆☆
имя существительное
🌏 СЕРДЦЕ: Орган в теле, перекачивающий кровь по телу.
•
연장
(延長)
:
길이나 시간, 거리 등을 본래보다 길게 늘림.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРОДЛЕНИЕ; ПРОЛОНГАЦИЯ: Увеличение длины, расстояния, продление срока и т.п.
•
가장
(家長)
:
한 가족을 대표하고 책임지는 사람. 주로 집안의 남자 어른.
☆☆
имя существительное
🌏 ГЛАВА СЕМЬИ; ХОЗЯИН ДОМА: Человек, который является главой семьи и несёт ответственность. В основном, это старший мужчина в семье.
•
곧장
:
다른 곳에 머물거나 들르지 않고 바로.
☆☆
наречие
🌏 ПРЯМО; НАПРЯМИК; СРАЗУ: не сворачивая в сторону; минуя все промежуточные пункты.
•
문장
(文章)
:
글을 짓는 실력이 뛰어난 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ПИСАТЕЛЬ; ЛИТЕРАТОР: Тот, кто обладает выдающимися способностями в написании, сочинении текстов.
•
보장
(保藏)
:
잘못되는 일이 없도록 보증하거나 보호함.
☆☆
имя существительное
🌏 ГАРАНТИЯ; ОБЕСПЕЧЕНИЕ: Поручительство или защита от возможных ошибок.
•
비행장
(飛行場)
:
비행기들이 뜨고 내리고 머물 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 АЭРОДРОМ: Участок земли, оборудованный для взлёта, посадки и стоянки летательных аппаратов.
•
화장
(化粧)
:
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
☆☆
имя существительное
🌏 КОСМЕТИКА: Нанесение косметики на лицо и красивое оформление.
•
확장
(擴張)
:
시설, 사업, 세력 등을 늘려서 넓힘.
☆☆
имя существительное
🌏 РАСШИРЕНИЕ: Увеличение производства, бизнеса, могущества и т.д.
•
회장
(會長)
:
모임을 대표하고 모임의 일을 책임지는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРЕДСЕДАТЕЛЬ; ПРЕЗИДЕНТ: Человек, являющийся представителем собрания и несущий ответственность за дела собрания.
•
주장
(主張)
:
자신의 의견이나 신념을 굳게 내세움. 또는 그런 의견이나 신념.
☆☆
имя существительное
🌏 УТВЕРЖДЕНИЕ; МНЕНИЕ: Отстаивание своего мнения, своих взглядов. А также это мнение или взгляды.
•
공연장
(公演場)
:
연극, 음악, 무용 등의 공연을 하는 장소.
☆☆
имя существительное
🌏 ТЕАТР; КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ; ЗАЛ: Место проведения представлений, концертов, танцевальных представлений и т.п.
•
결혼식장
(結婚式場)
:
결혼식을 할 수 있도록 관련된 시설을 갖춘 장소.
☆☆
имя существительное
🌏 ЗАЛ БРАКОСОЧЕТАНИЯ; ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЯ: Помещение, оборудованное для проведения свадебной церемонии.
•
소극장
(小劇場)
:
규모가 작은 극장.
☆☆
имя существительное
🌏 МАЛЫЙ ТЕАТР: Маленький по размеру театр.
•
고장
:
사람들이 사는 일정한 지역.
☆☆
имя существительное
🌏 РАЙОН; МЕСТНОСТЬ: Область или район, где проживают люди.
•
과장
(課長)
:
관청이나 회사 등에서 한 과의 책임자.
☆☆
имя существительное
🌏 НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА: Руководитель одного из отделов фирмы, ведомства и т.п.
•
천장
(天障)
:
건축물의 내부 공간의 위쪽 면.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОТОЛОК: Верхнее внутреннее покрытие помещения.
•
등장
(登場)
:
사람이 무대 등에 나타남.
☆☆
имя существительное
🌏 ВЫХОД НА СЦЕНУ: Появление человека на сцене.
•
실장
(室長)
:
관청이나 기관, 회사에서 ‘실’자가 붙은 일정한 부서의 책임자.
☆☆
имя существительное
🌏 РУКОВОДИТЕЛЬ; НАЧАЛЬНИК: Глава какого-либо определённого сектора, выполняющего роль на уровне "отдела" (в каком-либо ведомстве, организации, фирме)
•
매장
(賣場)
:
물건을 파는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 МАГАЗИН; БОЛЬШАЯ ЛАВКА: Помещение для торговли.
•
축구장
(蹴球場)
:
축구 경기를 하는 운동장.
☆☆
имя существительное
🌏 ФУТБОЛЬНОЕ ПОЛЕ: Площадка для игры в футбол.
•
초청장
(招請狀)
:
초청하는 내용을 적은 것.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРИГЛАСИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО; ПРИГЛАСИТЕЛЬНАЯ ОТКРЫТКА; ПРИГЛАШЕНИЕ: Текст, содержащий в себе приглашение.
•
현장
(現場)
:
사물이 현재 있는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ТЕПЕРЕШНЕЕ МЕСТО: Место, где что-либо находится в данный момент.
•
과장
(誇張)
:
사실에 비해 지나치게 크거나 좋게 부풀려 나타냄.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕ: То, что представлено в больших по сравнению с действительностью размерах, в более лучшем свете и т.п.
•
예식장
(禮式場)
:
약혼식, 결혼식 등의 예식을 올리는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЯ; ЗДАНИЕ ДЛЯ СВАДЕБНОГО ОБРЯДА: Место для проведения помолвки, свадебной церемонии.
•
당장
(當場)
:
어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간.
☆☆
имя существительное
🌏 СЕЙЧАС ЖЕ; СРАЗУ ЖЕ; ТУТ ЖЕ; СРАЗУ НА МЕСТЕ: То место, где произошло какое-либо событие. А также подобное время.
•
성장
(成長)
:
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커짐.
☆☆
имя существительное
🌏 РОСТ: Постепенное становление больше, выше как результат жизненного процесса (о людях, животных и т.п.).
•
경기장
(競技場)
:
경기를 할 수 있는 시설과 구경할 수 있는 자리 등을 갖춘 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 СТАДИОН: Место, оборудованное условиями для спортивных соревнований и посадочными местами для зрителей.
•
반장
(班長)
:
어떤 목적을 가지고 조직한 작은 규모의 단체를 대표하는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРЕДСТАВИТЕЛЬ: Человек, представляющий небольшое общество, созданное с какой-либо целью.
•
해수욕장
(海水浴場)
:
사람들이 바닷물에서 헤엄치고 놀 수 있도록 시설을 갖춘 바닷가.
☆☆
имя существительное
🌏 МОРСКОЙ ПЛЯЖ: Берег моря, на котором расположены различные удобства для хорошего времяпровождения и купания в самом море.
•
행사장
(行事場)
:
행사가 열리는 장소.
☆☆
имя существительное
🌏 МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЯ: Место, где проводится какое-либо мероприятие.
•
입장
(入場)
:
행사나 공연 등이 열리는 장소 안으로 들어감.
☆☆
имя существительное
🌏 ВХОД; ВХОЖДЕНИЕ: Вход в помещение, где проходит мероприятие, представление и т.п.
•
-장
(場)
:
‘장소’의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
аффикс
🌏 МЕСТО; ПОМЕЩЕНИЕ: Суффикс со значением "место".
•
저장
(貯藏)
:
물건이나 재화 등을 모아서 보관함.
☆☆
имя существительное
🌏 ХРАНЕНИЕ; СКЛАДИРОВАНИЕ: Хранение вещей, имущества и т.п.
•
전시장
(展示場)
:
여러 가지 물품을 차려 놓고 찾아온 사람들에게 보여 주는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ; ВЫСТАВКА: Место, где выставлены на всеобщее обозрение какие-либо предметы.
•
교장
(校長)
:
초, 중, 고등학교에서 각 학교의 교육과 행정을 책임지고 학교를 대표하는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ДИРЕКТОР ШКОЛЫ: Человек, занимающий самый высокий административный и академический пост в младшей, средней или старшей школе. А также занимаемая им должность.
•
정장
(正裝)
:
공식적인 자리에서 주로 입는 격식을 차린 옷.
☆☆
имя существительное
🌏 КОСТЮМ; ДЕЛОВАЯ ОДЕЖДА; ОФИЦИАЛЬНАЯ ФОРМА ОДЕЖДЫ: Одежда, которая по нормам приличия носится в официальной деловой обстановке.
•
평생직장
(平生職場)
:
입사해서 정년퇴직할 때까지 계속 근무하는 직장.
☆
имя существительное
🌏 ПОЖИЗНЕННАЯ РАБОТА: Работа, на которой работают с момента трудоустройства и до выхода не пенсию.
•
신장
(伸張)
:
세력이나 권리가 늘어남. 또는 늘어나게 함.
☆
имя существительное
🌏 ЭКСПАНСИЯ; РАСШИРЕНИЕ; РОСТ: Расширение власти или прав. Или способствование расширению.
•
상장
(賞狀)
:
잘한 일에 대하여 칭찬하는 내용이 쓰인 공식적인 문서.
☆
имя существительное
🌏 ГРАМОТА; ДИПЛОМ: Официальный документ, содержащий похвалу о какой-либо качественно исполненной работе.
•
농장
(農場)
:
땅, 기구, 가축 등 농사에 필요한 것들을 갖추고 농업을 경영하는 곳.
☆
имя существительное
🌏 КРЕСТЬЯНСКОЕ ХОЗЯЙСТВО; ФЕРМА: Участок земли, являющийся объектом сельскохозяйственного использования, на территории которого расположены поля, сельскохозяйственное оборудование и инвентарь, скот и т.п., что необходимо для ведения сельского хозяйства.
•
대장
(大將)
:
한 무리나 집단의 우두머리.
☆
имя существительное
🌏 ГЛАВА; РУКОВОДИТЕЛЬ: Лидер какой-либо группы или организации.
•
장
(腸)
:
우리 몸에서 음식물의 소화와 흡수를 담당하는 작은창자와 큰창자.
☆
имя существительное
🌏 КИШЕЧНИК: Толстый и тонкий кишечник в организме человека и животных, отвечающий за процесс переваривания пищи.
•
영장
(令狀)
:
일정한 나이에 이른 남자에게 군사적 의무를 질 것을 요구하는 입대 명령서.
☆
имя существительное
🌏 ПОВЕСТКА О ПРИЗЫВЕ В АРМИЮ: Письменный приказ, требующий выполнения военных обязанностей от мужчин определённого возраста.
•
광장
(廣場)
:
많은 사람들이 모이는 도시 가운데에 있는 넓은 곳.
☆
имя существительное
🌏 ПЛОЩАДЬ: Широкое место в центре города, предназначенное для собрания людей.
•
매장
(埋葬)
:
죽은 사람이나 유골을 땅속에 묻음.
☆
имя существительное
🌏 ПОГРЕБЕНИЕ; ЗАХОРОНЕНИЕ; ЗАРЫВАНИЕ В ЗЕМЛЮ: Закапывание в землю умершего человека или останков.
•
화장
(火葬)
:
장례의 한 방식으로, 시체를 불에 태워서 재로 만듦.
☆
имя существительное
🌏 КРЕМАЦИЯ: один из видов похорон, сжигание трупа в огне до образования пепла.
•
조장
(助長)
:
좋지 않은 일을 더 심해지도록 부추김.
☆
имя существительное
🌏 ПОДДЕРЖКА; ПОБУЖДЕНИЕ; ПООЩРЕНИЕ; СТИМУЛИРОВАНИЕ: Побуждение к ухудшению и без того плохой ситуации.
•
주방장
(廚房長)
:
음식점에서 조리를 맡은 곳의 책임자.
☆
имя существительное
🌏 ШЕФ-ПОВАР: Ответственный за приготовление пищи в ресторане.
•
-장
(長)
:
‘책임자’, ‘우두머리’의 뜻을 더하는 접미사.
☆
аффикс
🌏 ГЛАВА; РУКОВОДИТЕЛЬ: Суффикс существительного со значением "ответственное лицо; глава, руководитель".
•
공사장
(工事場)
:
공사를 하고 있는 장소.
☆
имя существительное
🌏 СТРОЙКА: Место, где ведутся строительные работы.
•
차장
(次長)
:
관공서나 회사 등에서 가장 높은 장 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ЗАМЕСТИТЕЛЬ НАЧАЛЬНИКА: Должность, следующая сразу после самого главного человека в каком-либо учреждении или компании. Или человек, занимающий данную должность.
•
신장
(腎臟)
:
몸 안의 불필요한 물질을 몸 밖으로 내보내고 체액을 만들거나 그 양을 유지하는 일을 하는 내장 기관.
☆
имя существительное
🌏 ПОЧКИ: Внутренний орган человека, который выводит из организма конечные продукты обмена веществ, регулирует водно-солевой баланс жидкостей организма.
•
아장아장
:
어린아이나 작은 짐승이 가볍게 이리저리 기울어지며 찬찬히 걷는 모양.
☆
наречие
🌏 ТОП-ТОП: Внешний вид маленького ребёнка или животного, осторожно, потихоньку идущего, переваливаясь из стороны в сторону.
•
소장
(所藏)
:
자기의 것으로 지니어 간직함. 또는 그 물건.
☆
имя существительное
🌏 ХРАНЕНИЕ; ХРАНИМАЯ ВЕЩЬ: Хранение своей собственной вещи. А также эта вещь.
•
권장
(勸奬)
:
어떤 일을 권하고 장려함.
☆
имя существительное
🌏 СТИМУЛИРОВАНИЕ; ОБОДРЕНИЕ; ПОДБАДРИВАНИЕ: Совет и побуждение что-либо сделать.
•
끝장
:
그 이상의 것을 생각할 수 없는 최후의 단계나 상황.
☆
имя существительное
🌏 КОНЕЦ: Последний уровень или конечная ситуация, продолжение которой невозможно представить или подумать.
•
원장
(院長)
:
병원이나 연구원같이 ‘-원(院)’자가 붙은 기관의 최고 책임자.
☆
имя существительное
🌏 ДИРЕКТОР; ЗАВЕДУЮЩИЙ; РУКОВОДИТЕЛЬ: Главное ответственное лицо в больнице, исследовательском центре и т.п. учреждениях, в названиях которых есть слог '원(院)' (дом).
•
소장
(小腸)
:
위와 큰창자 사이에 있는 기관.
☆
имя существительное
🌏 ТОНКАЯ КИШКА: Орган, расположенный между желудком и толстой кишкой.
•
총장
(總長)
:
어떤 조직에서 사무 전체를 관리하고 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕЗИДЕНТ; ДИРЕКТОР; ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Тот, кто несёт общую ответственность и управляет всеми делами в какой-либо организации. Или подобная должность.
•
대장
(大腸)
:
소장과 항문 사이에 있는 내장.
☆
имя существительное
🌏 ТОЛСТАЯ КИШКА: Внутренний орган, расположенный между анусом и тонкой кишкой.
•
목장
(牧場)
:
우리와 풀밭 등을 갖추어 소나 말이나 양 등을 놓아기르는 곳.
☆
имя существительное
🌏 ЖИВОТНОВОДЧЕСКАЯ ФЕРМА; СКОТОВОДЧЕСКАЯ ФЕРМА: Место, где имеется загон и пастбище и т.д., в котором выращивают коров или овец и пр.
•
내장
(內臟)
:
척추동물의 가슴이나 배 속에 있는 여러 가지 기관.
☆
имя существительное
🌏 ВНУТРЕННОСТЬ, ВНУТРЕННИЕ ОРГАНЫ: Внутренние органы, расположенные в брюшной или в грудной части позвоночных животных.
•
앞장
:
여럿이 나아가거나 일을 하는 무리의 맨 앞자리. 또는 거기에 서는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ГЛАВА: Передовая позиция в группе людей, совместно выполняющих какую-либо работу. Также человек, занимающий эту позицию.
•
파장
(波長)
:
전파나 음파의 파동에서, 같은 위상을 가진 서로 이웃한 두 점 사이의 거리.
☆
имя существительное
🌏 ДЛИНА ВОЛНЫ: Расстояние между двумя показателями волн (звуковых волн или электроволн) с одинаковыми фазами.
•
국장
(局長)
:
기관이나 조직에서 한 국을 책임지고 운영하는 직위나 그 직위에 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 НАЧАЛЬНИК УПРАВЛЕНИЯ: Должность в учреждении или структуре, обязанностью которого является руководство каким-либо департаментом (управлением). Человек, занимающий эту должность.
•
퇴장
(退場)
:
어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나감.
☆
имя существительное
🌏 УХОД; ВЫХОД: Уход с какого-либо места или выход на улицу.
•
팀장
(team 長)
:
회사 등에서 같은 일을 맡아서 하는 한 팀의 책임자.
☆
имя существительное
🌏 КОМАНДИР КОМАНДЫ: Главный в одной группе, команде какой-либо фирмы и т.п., отвечающий за одинаковое с группой дело.
•
장
(醬)
:
음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
☆
имя существительное
🌏 СОЕВЫЙ СОУС: Жидкость чёрного цвета, солённая на вкус, применяется в качестве приправы к пище.
•
파란만장
(波瀾萬丈)
:
일이나 인생이 변화가 심하고 여러 가지 어려움이 많음.
☆
имя существительное
🌏 БОЛЬШИЕ ИЗМЕНЕНИЯ; РАЗЛИЧНЫЕ ИСПЫТАНИЯ; ВЗЛЁТЫ И ПАДЕНИЯ; ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ: Множество различных трудностей и больших перемен в жизни или на работе.
• Приглашение и посещение (28) • Пресса (36) • СМИ (47) • В общественной организации (59) • Одежда (110) • Поиск дороги (20) • Спектакль и зрители (8) • Проживание (159) • Досуг (48) • Массовая культура (82) • Покупка товаров (99) • Извинение (7) • Работа по дому (48) • Обещание и договоренность (4) • Пользование транспортом (124) • Информация о пище (78) • Человеческие отношения (255) • Хобби (103) • Философия, мораль (86) • Языки (160) • Объяснение времени (82) • Объяснение даты (59) • Внешний вид (97) • Представление (самого себя) (52) • В общественной организации (библиотека) (6) • Путешествие (98) • Любовь и свадьба (19) • Политика (149) • Сравнение культуры (78) • Культура питания (104)