🌟 내갈기다

глагол  

1. 뺨이나 얼굴 등을 힘껏 때리다.

1. ДАВАТЬ ПОДЩЁЧИНУ; БИТЬ ПО ЛИЦУ: Ударять по лицу, щеке и т.п.

🗣️ практические примеры:
  • 뺨을 내갈기다.
    Slap one's cheek.
  • 머리를 내갈기다.
    To shove one's head.
  • 얼굴을 내갈기다.
    Slap one's face.
  • 손바닥으로 내갈기다.
    Punch with the palm of your hand.
  • 힘껏 내갈기다.
    Give a good thrashing.
  • 승규는 민준이의 얼굴을 내갈겼다.
    Seung-gyu threw min-jun in the face.
  • 지수는 자신을 모욕한 남자의 뺨을 보기 좋게 내갈겼다.
    Jisoo slapped the cheek of the man who insulted her.
  • 그 사람이 갑자기 내 머리를 내갈겼어.
    He suddenly hit my head.
    큰 잘못을 한 것도 아닌데 그렇게 세게 때렸어?
    You didn't do anything wrong, did you hit him that hard?

2. 글씨를 아무렇게나 마구 쓰다.

2. КАЛЯКАТЬ; ПИСАТЬ КАРАКУЛЯМИ: Небрежно, неразборчиво писать.

🗣️ практические примеры:
  • 글씨를 내갈기다.
    Scribble letters.
  • 내갈겨 쓰다.
    Scribble away.
  • 지수는 글씨를 내갈겨 쓰는데도 글씨체가 예쁘다.
    Jisoo has beautiful handwriting even though she scribbles.
  • 그가 글씨를 너무 내갈겨 써서 알아볼 수가 없었다.
    His handwriting was so scribbled that it was illegible.
  • 네가 글씨를 내갈겨 써서 무슨 말인지 하나도 모르겠어.
    I don't understand a word you're saying because you scribbled it.
    저는 나름 또박또박 쓴다고 쓴 거예요.
    I'm writing it clearly.

3. 총을 계속하여 마구 쏘다.

3. ПАЛИТЬ: Беспрерывно стрелять из оружия, не прицеливаясь.

🗣️ практические примеры:
  • 기관총을 내갈기다.
    Slap a machine gun.
  • 총을 내갈기다.
    Throw a gun.
  • 그 테러리스트들은 민간인들에게도 서슴지 않고 기관총을 내갈겼다.
    The terrorists did not hesitate to throw machine guns at civilians, either.
  • 그는 너무나 두려운 나머지 땅바닥에 미친 듯이 총을 내갈겼다.
    He was so afraid that he threw his gun to the ground like mad.
  • 이번 테러로 사람이 많이 죽었대.
    A lot of people were killed in this attack.
    사람들한테 마구잡이로 총을 내갈겼다며?
    I hear you've been shooting at people?

4. 오줌이나 똥 등을 아무 데나 마구 누다.

4. ГАДИТЬ: Ипражняться, где попало.

🗣️ практические примеры:
  • 똥을 내갈기다.
    Poo-poo-poo-poo-poo.
  • 오줌을 내갈기다.
    Urinate.
  • 비둘기들이 사람들의 머리 위로 똥을 내갈겼다.
    The pigeons pooed above people's heads.
  • 술에 취한 남자는 아내가 문을 열어 주지 않자 문에다 오줌을 내갈겼다.
    The drunk man peed on the door when his wife refused to open it.
  • 소변 볼 때 아무렇게나 내갈기지 말라고 말했잖아!
    I told you not to flirt with me when you urinate!
    다음부터는 조심할게요.
    I'll be careful next time.

5. 말 등을 마구 함부로 해 대다.

5. БРАНИТЬСЯ; РАЗРАЗИТЬСЯ БРАНЬЮ: Безпричинно ругаться.

🗣️ практические примеры:
  • 내갈겨 말하다.
    Spit it out.
  • 말을 내갈기다.
    Slap a horse.
  • 욕을 내갈기다.
    Swear a curse.
  • 헛소리를 내갈기다.
    To utter nonsense.
  • 함부로 내갈기다.
    Throw it recklessly.
  • 그는 너무 화가 나서 거침없이 욕을 내갈겼다.
    He was so angry that he cursed without hesitation.
  • 그는 할아버지께 예의 없이 말을 함부로 내갈겼다.
    He flung his words at his grandfather in a rude manner.
  • 너는 화가 나면 아무렇게나 말을 내갈기는 버릇을 고쳐야 해.
    You must break the habit of saying whatever you want when you are angry.
    미안해. 앞으로는 함부로 말하지 않을게.
    I'm sorry. i won't talk nonsense from now on.

🗣️ произношение, склонение: 내갈기다 (내ː갈기다) 내갈기어 (내ː갈기어내ː갈기여) 내갈겨 (내ː갈겨) 내갈기니 (내ː갈기니)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Образование (151) Объяснение местоположения (70) Психология (191) В общественной организации (библиотека) (6) В аптеке (10) Объяснение дня недели (13) Спектакль и зрители (8) Погода и времена года (101) Экономика, маркетинг (273) В общественной организации (почта) (8) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Звонок по телефону (15) В школе (208) Профессия и карьера (130) Покупка товаров (99) Философия, мораль (86) Приветствие (17) Обсуждение ошибок (28) Представление (самого себя) (52) Закон (42) Климат (53) Жизнь в Корее (16) Наука и техника (91) Здоровье (155) В больнице (204) В общественной организации (59) Искусство (23) Информация о блюде (119) Проживание (159) Обещание и договоренность (4)