🌟 화물 (貨物)
☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 화물 (
화ː물
)
🗣️ 화물 (貨物) @ толкование
- 적재함 (積載函) : 화물 자동차나 수레 등에 짐을 실을 수 있도록 만들어 놓은 칸.
- 수송기 (輸送機) : 사람이나 화물 등을 실어 나르는 비행기.
- 용달차 (用達車) : 전문적으로 짐이나 물건 등을 배달하는 작은 화물 자동차.
🗣️ 화물 (貨物) @ практические примеры
- 화물 리프트. [리프트 (lift)]
- 다리를 다쳐 계단을 오르내릴 수 없는 그는 화물 리프트의 도움을 받아야만 했다. [리프트 (lift)]
- 외항 화물 수송. [외항 (外航)]
- 실린 화물. [실리다]
- 화물 탑재. [탑재 (搭載)]
- 정해진 무게를 초과한 화물의 탑재로 선박의 출항이 늦춰졌다. [탑재 (搭載)]
- 담당자는 컨테이너에 화물을 넣어 탑재를 지시하고 모든 사항에 이상이 없는지 검토했다. [탑재 (搭載)]
- 탑재한 화물. [탑재하다 (搭載하다)]
- 화물을 탑재하다. [탑재하다 (搭載하다)]
- 직원들은 선박에 화물을 탑재했다. [탑재하다 (搭載하다)]
- 그 화물을 누가 탑재한 것인지 확인이 필요해요. [탑재하다 (搭載하다)]
- 산적한 화물. [산적하다 (山積하다)]
- 고속 열차가 탈선하여 마주오던 화물 열차와 충돌했다. [탈선하다 (脫線하다)]
- 화물 적재함. [적재함 (積載函)]
- 화물 수송차. [수송차 (輸送車)]
- 아파트 공사장에는 시멘트를 실은 화물 트럭이 자주 지나다녔다. [트럭 (truck)]
- 하선할 화물. [하선하다 (下船하다)]
- 이번 항구에서 하선할 화물은 이게 답니까? [하선하다 (下船하다)]
- 네, 다른 화물들은 다음 항구에서 내릴 겁니다. [하선하다 (下船하다)]
- 시에서는 화물 운송에 불편을 주는 도로의 방해물들을 철거하기로 했다. [방해물 (妨害物)]
- 화물 수송량. [수송량 (輸送量)]
- 항공 화물 수송량이 지난해보다 이십 퍼센트 증가했다. [수송량 (輸送量)]
- 화물칸을 달다. [달다]
- 우리는 화물칸을 기관차에 달면서 화물 수송을 준비하고 있었다. [달다]
- 화물 열차가 레일에서 탈선해 전복되어 막대한 재산 피해가 있었다. [레일 (rail)]
- 화물 적재량. [적재량 (積載量)]
- 화물의 적재량이 초과되면 경보가 울립니다. [적재량 (積載量)]
- 여행용 화물. [여행용 (旅行用)]
- 화물 수송. [수송 (輸送)]
- 화물 공수. [공수 (空輸)]
- 심한 안개로 항공편이 결항되어 화물 공수에도 차질을 빚고 있다. [공수 (空輸)]
- 도착했다고 연락 온 화물 인수는 끝났나? [인수 (引受)]
- 화물 이송. [이송 (移送)]
- 화물 이송을 하는 컨테이너 여러 개가 선박으로 옮겨지고 있었다. [이송 (移送)]
- 부장님, 화물 이송이 늦어지고 있다고 거래처에서 전화가 왔습니다. [이송 (移送)]
- 화물 열차. [열차 (列車)]
- 화물 트럭 운전수인 장 씨는 전국 방방곡곡 안 가 본 곳이 없다. [운전수 (運轉手)]
- 화물 수탁. [수탁 (受託)]
- 이 선박은 기존의 동급 선박보다 화물 창고 용적을 늘려 삼만여 톤의 화물을 더 실을 수 있다. [용적 (容積)]
- 화물 입고. [입고 (入庫)]
- 창고 관리자가 화물의 입고를 확인한 후 서류에 서명하였다. [입고 (入庫)]
- 화물 운송업. [운송업 (運送業)]
- 큰 화물차도 몰 수 있다면 운송업에 종사하는 것도 좋겠네요. [운송업 (運送業)]
- 화물 운송업자. [운송업자 (運送業者)]
- 화물 운반선. [운반선 (運搬船)]
- 화물 차량이 법정 적재량을 초과하여 짐을 실어서 벌금을 냈다. [법정 (法定)]
- 화물 열차가 도착하다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 화물 열차로 수송하다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 화물 열차로 운반하다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 화물 열차로 이송하다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 화물 열차에 싣다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 일꾼들은 화물 열차에 대형 컨테이너를 적재했다. [화물 열차 (貨物列車)]
- 화물 수송자의 사인 없이 배에 실린 물건들은 다시 밖으로 꺼내졌다. [수송자 (輸送者)]
- 홍콩의 공항은 세계 최고 수준으로 화물 적재에 편리한 시설을 갖추고 있다. [적재 (積載)]
- 화물 과적. [과적 (過積)]
- 경찰이 도로에서 화물차를 대상으로 과적 단속을 벌였다. [과적 (過積)]
- 수출입 화물. [수출입 (輸出入)]
🌷 ㅎㅁ: Initial sound 화물
-
ㅎㅁ (
희망
)
: 앞일에 대하여 기대를 가지고 바람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НАДЕЖДА: Пожелание и ожидание чего-либо в будущем. -
ㅎㅁ (
학문
)
: 어떤 분야를 체계적으로 배워서 익힘. 또는 그런 지식.
☆☆
имя существительное
🌏 ОБУЧЕНИЕ; ЗНАНИЯ; УЧЁНОСТЬ: Систематическое изучение какой-либо научной сферы. А также полученные знания. -
ㅎㅁ (
화면
)
: 한 폭의 그림이나 사진이 채우고 있는 면.
☆☆
имя существительное
🌏 ИЗОБРАЖЕНИЕ; КАРТИНА: Поверхность, на которой изображён какой-либо рисунок или фотография. -
ㅎㅁ (
한문
)
: 옛날 중국의 문장.
☆☆
имя существительное
🌏 Древние китайские предложения. -
ㅎㅁ (
해물
)
: 바다에서 나는 모든 동식물.
☆☆
имя существительное
🌏 МОРСКИЕ ПРОДУКТЫ: Все растительные и животные продукты моря. -
ㅎㅁ (
흥미
)
: 마음을 쏠리게 하는 재미.
☆☆
имя существительное
🌏 ИНТЕРЕС: То, что притягивает к себе, западает в душу. -
ㅎㅁ (
항문
)
: 배설물을 몸 밖으로 내보내는 소화 기관의 가장 아래쪽에 있는 구멍.
☆
имя существительное
🌏 АНУС; АНАЛЬНЫЙ ПРОХОД: Отверстие в самой нижней части пищеварительного тракта, выводящее экскременты из организма. -
ㅎㅁ (
혁명
)
: 국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치는 일.
☆
имя существительное
🌏 РЕВОЛЮЦИЯ; ПЕРЕВОРОТ: Полное изменение основ структуры, системы и т.п. общества, государства. -
ㅎㅁ (
항목
)
: 법률이나 규정 등의 각각의 부분.
☆
имя существительное
🌏 СТАТЬЯ; ПУНКТ: Каждая отдельная часть в законодательстве, уставе и т.п. -
ㅎㅁ (
화목
)
: 서로 뜻이 맞고 정다움.
☆
имя существительное
🌏 ГАРМОНИЯ; СОГЛАСИЕ: Единство взглядов и обходительное отношение друг к другу. -
ㅎㅁ (
해명
)
: 이유나 내용 등을 풀어서 밝힘.
☆
имя существительное
🌏 ОПРАВДАНИЕ: Раскрытие причины, содержания и т. п. -
ㅎㅁ (
휴무
)
: 맡은 일을 하지 않고 하루 또는 한동안 쉼.
☆
имя существительное
🌏 НЕРАБОЧИЙ ДЕНЬ: День или некоторое время, когда не производится никакая работа. -
ㅎㅁ (
화물
)
: 운반할 수 있는 큰 짐.
☆
имя существительное
🌏 ГРУЗ; КАРГО: Крупногабаритный товар, предназначенный для перевозки. -
ㅎㅁ (
한몫
)
: 어떤 것을 나누었을 때 한 사람에게 돌아가는 분량.
☆
имя существительное
🌏 ДОЛЯ: Количество чего-либо разделенного, достающееся одному человеку. -
ㅎㅁ (
허무
)
: 가치 없고 의미 없게 느껴져 매우 허전하고 쓸쓸함.
☆
имя существительное
🌏 ПУСТОТА; ОДИНОЧЕСТВО: Пустое и одинокое чувство, вызванное тем, что всё представляется бессмысленным и бесценным. -
ㅎㅁ (
허망
)
: 거짓되고 믿음이 가지 않음.
☆
имя существительное
🌏 ЛОЖЬ; ФАЛЬШ: Неправда или что-либо не внушающее доверия.
• Искусство (76) • Заказ пищи (132) • Поиск дороги (20) • Здоровье (155) • Эмоции, настроение (41) • Философия, мораль (86) • Обсуждение ошибок (28) • Выходные и отпуск (47) • Пресса (36) • Проблемы экологии (226) • Приглашение и посещение (28) • Объяснение времени (82) • Приветствие (17) • Работа по дому (48) • В школе (208) • Внешний вид (121) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Извинение (7) • Объяснение местоположения (70) • Погода и времена года (101) • История (92) • Жизнь в Корее (16) • Повседневная жизнь (11) • Информация о блюде (119) • Сравнение культуры (78) • Обещание и договоренность (4) • Представление (семьи) (41) • В общественной организации (59) • Человеческие отношения (255) • Массовая культура (82)