🌟 상반되다 (相反 되다)

คำกริยา  

1. 서로 반대가 되거나 어긋나게 되다.

1. ตรงข้าม, ตรงกันข้าม, ขัดแย้งกัน, ไม่ตรงกัน: ตรงข้ามกันหรือขัดแย้งกัน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 상반된 내용.
    Opposite content.
  • 상반된 말.
    Contradictory words.
  • 상반된 의견.
    Conflicting opinions.
  • 이해가 상반되다.
    Have conflicting interests.
  • 주장이 상반되다.
    The arguments are contradictory.
  • 그들은 이번 사건에 대해 서로 상반된 진술을 했다.
    They made conflicting statements about the incident.
  • 그는 냉혹하고 명석한 두뇌와는 상반되게 온유하고 서정적인 감성을 지녔다.
    He had a gentle and lyrical sensibility, contrary to his cold, clear brain.
  • 집단의 이익 추구가 전체의 이익과 상반된다면 전체의 입장에서는 문제가 될 수밖에 없다.
    If the group's pursuit of profit contradicts the interests of the whole, it will inevitably be a problem for the whole.
  • 너는 진수와 승규 말 중에 누구 말을 믿어?
    Which one do you believe, jin-su or seung-gyu?
    두 사람이 상반된 주장을 하고 있어서 어느 쪽을 믿어야 할지 모르겠어.
    I don't know which side to trust because the two are making conflicting claims.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 상반되다 (상반되다) 상반되다 (상반뒈다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานอดิเรก (103) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การขอโทษ (7) การใช้บริการร้านขายยา (10) วัฒนธรรมมวลชน (52) การทักทาย (17) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การซื้อของ (99) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การอธิบายอาหาร (78) ภาษา (160) สื่อมวลชน (47) ประวัติศาสตร์ (92) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ศิลปะ (76) ศิลปะ (23) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ชีวิตในเกาหลี (16) วัฒนธรรมมวลชน (82) ศาสนา (43) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91)