🌟 옴폭

คำวิเศษณ์  

1. 가운데가 둥글게 푹 파이거나 들어간 모양.

1. (ตา)โหล, โบ๋, ลึก, กลวง: ลักษณะที่เข้าไปอย่างลึกเป็นวงตรงกลาง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 옴폭 꺼지다.
    Disappear.
  • 옴폭 들어가다.
    Ohmph in.
  • 옴폭 패다.
    Ohm-bomb.
  • 지수는 몇 달 사이에 볼이 옴폭 패어 못 알아볼 정도로 야위었다.
    The index has been so thin that in a few months, the ball has not been able to recognize the om-bomb pears.
  • 국물이 있는 음식은 납작한 접시보다 옴폭 들어간 그릇에 담는 것이 좋다.
    Food with soup is better served in a bowl of ohms than a flat plate.
  • 며칠 사이에 눈이 옴폭 꺼졌구나.
    Your eyes have been wide awake in the last few days.
    요새 무리해서 일을 하느라 좀 피곤해서 그래요.
    I've been working too hard lately.
큰말 움푹: 가운데가 둥글게 푹 파이거나 들어간 모양.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 옴폭 (옴폭)
📚 คำแผลง: 옴폭하다: 가운데가 오목하게 폭 들어간 데가 있다.

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ศิลปะ (76) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การศึกษา (151) สถาปัตยกรรม (43) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การขอบคุณ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานบ้าน (48) อากาศและฤดูกาล (101) การทักทาย (17) การแสดงและการรับชม (8) กฎหมาย (42) การบอกวันที่ (59) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการร้านขายยา (10) ปรัชญาและศีลธรรม (86) จิตวิทยา (191) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ภูมิอากาศ (53) ชีวิตในเกาหลี (16) ความรักและการแต่งงาน (28) การชมภาพยนตร์ (105) การคบหาและการสมรส (19) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)