🔍
Search:
ลึก
🌟
ลึก
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
수심이 이백 미터 이상인 깊은 바다.
1
ทะเลลึก:
ทะเลที่ระดับความลึกของน้ำมากกว่าสองร้อยเมตร
-
คำคุุณศัพท์
-
1
생각이나 사상, 이론 등이 헤아리기 어려울 정도로 매우 깊다.
1
ลึกซึ้ง:
ความคิด แนวคิด ทฤษฎี เป็นต้น ที่ลึกซึ้งมากจนพิจารณาได้ยาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사상이나 이론 등이 깊이가 있으며 이해할 수 없을 만큼 놀랍고 신기하다.
1
ลึกซึ้ง:
ความคิดหรือทฤษฎี เป็นต้น มีความลึกซึ้ง น่าตกใจ และน่าประหลาดใจจนไม่สามารถเข้าใจได้
-
คำกริยา
-
1
배나 가슴으로 깊게 숨을 쉬다.
1
หายใจลึก:
หายใจอย่างลึกลงไปในท้องหรือหน้าอก
-
คำกริยา
-
1
정도나 단계를 깊어지게 하다.
1
ทำให้ลึก:
ทำให้ระดับหรือขั้นลึกขึ้น
-
คำนาม
-
1
배나 가슴으로 깊게 숨을 쉼.
1
การหายใจลึก:
การหายใจลึกลงไปในท้องหรือหน้าอก
-
☆☆
คำนาม
-
1
기념으로 주거나 사는 물건.
1
ของที่ระลึก:
สิ่งของที่ซื้อหรือให้ไว้เป็นที่ระลึก
-
☆
คำนาม
-
1
자연적으로 생긴 넓고 깊은 굴.
1
ถ้ำ, ถ้ำลึก:
ถ้ำที่ลึกและกว้างที่เกิดขึ้นโดยธรรมชาติ
-
คำนาม
-
1
원자, 이온, 분자 등이 규칙적으로 배열되어 일정한 모양을 이룬 덩어리.
1
ผลึก:
ก้อนที่อะตอม ไอออน โมเลกุล เป็นต้น เรียงตัวเป็นรูปร่างที่กำหนดอย่างมีกฏเกณฑ์
-
2
(비유적으로) 오랜 노력 끝에 얻은 좋은 결과.
2
ผลตอบแทน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผลลัพธ์ที่ดีที่ได้รับในตอนท้ายจากการพยายามอันยาวนาน
-
คำนาม
-
1
어떤 일에 대한 기억을 오래도록 잊지 않고 간직하기 위하여 찍는 사진.
1
รูปถ่ายที่ระลึก:
รูปถ่ายที่ถ่ายเพื่อเก็บความทรงจำเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ เอาไว้เป็นอย่างดีไม่ลืมเลือน
-
คำนาม
-
1
빛깔이 없고 투명하며 단단한 광물.
1
แก้วผลึก, คริสตัล:
แร่ที่แข็งแกร่งและโปร่งใสโดยปราศจากสีสัน
-
คำกริยา
-
1
정도나 단계가 깊어지다. 또는 깊어지게 하다.
1
ทำให้ลึก, ลึกขึ้น:
ระดับหรือขั้นลึกขึ้น หรือทำให้ลึกขึ้น
-
คำกริยา
-
1
정도나 단계가 깊어지다.
1
ทำให้ลึก, ลึกขึ้น:
ระดับหรือขั้นลึกขึ้น
-
คำนาม
-
1
원자, 이온, 분자 등이 규칙적으로 배열되어 일정한 모양을 이룬 것.
1
การตกผลึก:
การที่อะตอม ไอออน โมเลกุล เป็นต้น เรียงตัวเป็นรูปร่างที่กำหนดอย่างมีกฏเกณฑ์
-
2
(비유적으로) 오랜 노력 끝에 얻은 좋은 결과.
2
ผลตอบแทน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผลลัพธ์ที่ดีที่ได้รับในตอนท้ายจากการพยายามอันยาวนาน
-
คำนาม
-
1
산과 산 사이의 험하고 좁은 골짜기.
1
หุบผาชัน, หุบเขาลึก:
หุบเขาแคบและอันตรายซึ่งอยู่ระหว่างภูเขาและภูเขา
-
คำนาม
-
1
눈송이가 부서진 알갱이.
1
เกล็ดหิมะ, ผลึกหิมะ:
เกล็ดหิมะที่แตกเป็นเม็ด ๆ
-
คำกริยา
-
1
죽은 사람을 생각하고 그리워하다.
1
ไว้อาลัย, รำลึกถึง:
คิดและอาลัยถึงคนตาย
-
คำนาม
-
1
꽃처럼 둥글게 뭉쳐서 내리는 눈의 덩어리.
1
ผลึกหิมะ, เกล็ดหิมะ:
กองของหิมะที่ตกลงมาแล้วกองรวมกันเป็นวงกลมเหมือนดอกไม้
-
คำนาม
-
1
여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속.
1
ป่าเขาลึก, ป่าลึกในเขา:
ป่าลึกในภูเขาที่ซ้อนกันหลาย ๆ ลูก
-
คำนาม
-
1
싸움이나 경기에서 이긴 것을 기념하면서 부르는 노래.
1
เพลงรำลึกวันแห่งชัยชนะ:
เพลงที่ร้องพร้อมกับการรำลึกถึงการชนะในการแข่งขันหรือการต่อสู้
🌟
ลึก
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำกริยา
-
1.
수증기가 찬 기운을 받아 물방울이 되어 엉기다.
1.
(ไอน้ำ)เกาะ:
ไอน้ำได้รับความเย็นทำให้กลายเป็นหยดน้ำและเกาะตัว
-
2.
어떤 기운이 스미어 나타나다.
2.
หดหู่, ซึมเศร้า, เศร้าหมอง:
ความรู้สึกใด ๆ ซึมเข้าและปรากฏออกมา
-
3.
어떤 생각이 마음에 깊이 간직되다.
3.
เปี่ยมไปด้วย, เต็มไปด้วย, แฝงอยู่:
ความคิดใด ๆ ถูกเก็บไว้ในส่วนลึกของจิตใจ
-
4.
냄새 등이 흠뻑 풍기다.
4.
ส่งกลิ่นคลุ้ง, ส่งกลิ่นอบอวล:
กลิ่น เป็นต้น ส่งฉุนออกมาเป็นอย่างมาก
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
야단스럽지 않고 꾸준하게.
1.
อย่างพอควร, อย่างพอประมาณ:
อย่างไม่อลหม่านและสม่ำเสมอ
-
2.
정취가 그윽하게.
2.
อย่างอบอวล, อย่างรวยริน:
อย่างที่บรรยากาศอบอวล
-
3.
행동 등이 드러나지 않고 은밀하게.
3.
อย่างลับ, อย่างลับ ๆ, อย่างแอบ ๆ, อย่างปิดบัง, เป็นนัย, อย่างซ่อนเร้น:
อย่างที่การกระทำ เป็นต้น ไม่แสดงออกและปิดลับ ๆ
-
4.
겉으로 나타내지는 않지만 속으로 생각하는 정도가 깊고 간절하게.
4.
อย่างลึกซึ้ง, อย่างอยู่ในใจ, อย่างเงียบ ๆ, อย่างซ่อนเร้น:
อย่างที่แม้ว่าไม่ปรากฏออกมาข้างนอกแต่ระดับที่คิดอยู่ภายในลึกและใจจดใจจ่อ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물건을 특정 장소 속에 넣고 다른 물질로 위를 덮어서 가리다.
1.
ฝัง:
นำวัตถุไปใส่ไว้ข้างใต้ของพื้นที่หนึ่ง ๆ และกลบด้วยวัตถุชนิดอื่น
-
2.
일을 깊이 숨기어 감추다.
2.
ซ่อน, ปิดบัง:
ซ่อนหรือปิดบังเรื่องราวบางอย่างไว้ลึก ๆ
-
3.
얼굴을 다른 물체에 가리듯 기대다.
3.
ซ่อน, บัง:
เอาใบหน้าพิงไว้ที่วัตถุอื่นเหมือนปิดบัง
-
4.
의자나 이불 같은 데에 몸을 깊이 기대다.
4.
ขดตัว, ซุกร่างกายไว้ใน...:
ขดตัวไว้ที่เก้าอี้หรือที่นอนหรือซุกร่างกายไว้ในผ้าห่ม
-
คำนาม
-
1.
강이나 바다, 호수 등의 물의 깊이.
1.
ความลึกของน้ำ, ระดับความลึกของน้ำ:
ความลึกของน้ำในแม่น้ำ ทะเล ทะเลสาบ เป็นต้น
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 차 있다.
1.
เต็ม, เต็มเปี่ยม, เต็มปรี่, เอ่อ:
จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมตามขอบเขตที่ถูกกำหนด
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많다.
2.
เต็ม:
สิ่งใดสิ่งหนึ่งมีมากจนไม่มีที่ว่าง
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있다.
3.
เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ:
กลิ่นเหม็น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอยู่อย่างกว้างขวาง
-
4.
어떤 감정이나 생각이 강하다.
4.
อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น:
อารมณ์หรือความคิดใด ๆ ที่ลึกซึ้ง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양.
1.
ลักษณะของรูที่เห็นเด่นชัด, ลักษณะของช่องว่างที่เห็นชัดเจน:
ลักษณะของรูหรือช่องขนาดเล็ก เป็นต้น ที่ลึกและเกิดขึ้นอย่างชัดเจน
-
2.
문 등이 살며시 조금 열리는 모양.
2.
แง้ม ๆ, ลักษณะที่ประตูเปิดอยู่เล็กน้อย:
ลักษณะของประตู เป็นต้น ที่ถูกเปิดเล็กน้อย
-
3.
어떤 것이 작은 틈이나 구멍 사이로 조금만 보이는 모양.
3.
ลักษณะของการมองเห็นสิ่งที่อยู่ในรูหรือช่องเล็ก ๆ:
ลักษณะของการมองเห็นสิ่งใด ๆ เพียงเล็กน้อยผ่านทางรูหรือช่องขนาดเล็ก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있다.
1.
เห็นเด่นชัด, เห็นชัดเจน(รู, ช่องว่าง):
รูหรือช่องขนาดเล็ก เป็นต้น ที่ลึกและเกิดขึ้นอย่างชัดเจน
-
2.
문 등이 조금 열려 있다.
2.
แง้ม, (ประตู)เปิดอยู่เล็กน้อย:
ประตู เป็นต้น ที่เปิดอยู่เล็กน้อย
-
คำนาม
-
1.
한국이 일본의 식민지 지배에서 벗어난 것을 기념하기 위한 국경일. 대한민국 정부 수립을 기념하는 것이기도 하다. 8월 15일이다.
1.
ควังบกจ็อล:
วันระลึกความเป็นเอกราช; วันประกาศเอกราช : วันนักขัตฤกษ์เพื่อระลึกถึงการที่ประเทศเกาหลีหลุดพ้นจากการปกครองในอาณานิคมของญี่ปุ่น อีกทั้งเป็นการระลึกถึงการก่อตั้งรัฐบาลของประเทศเกาหลีด้วย ตรงกับวันที่ 15 เดือนสิงหาคม
-
คำกริยา
-
1.
어떤 것에 대하여 깊이 있게 생각하다.
1.
คิด, พิจารณา, ครุ่นคิด:
คิดอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับสิ่งใดๆ
-
คำนาม
-
1.
선생이나 스승에게 무엇을 배우는 사람.
1.
ศิษย์, ลูกศิษย์:
คนที่เรียนรู้อะไรจากครูหรืออาจารย์
-
2.
어느 분야에서 전문적인 기술을 가진 사람을 스승으로 섬기며 기술을 물려받기 위해 그 밑에서 일하는 사람.
2.
ศิษย์, ลูกศิษย์:
คนที่ระลึกถึงผู้ที่มีความเชี่ยวชาญด้านวิชาการในสาขาใดว่าเป็นอาจารย์และทำงานภายใต้ผู้นั้นเพื่อรับมอบความรู้ความเชี่ยวชาญ
-
คำนาม
-
1.
결혼한 기념으로 찍는 사진.
1.
ภาพถ่ายแต่งงาน, รูปถ่ายแต่งงาน:
ภาพถ่ายที่ถ่ายเป็นที่ระลึกตอนแต่งงาน
-
☆
คำนาม
-
1.
마음에 깊이 느끼어 매우 감동함. 또는 그 감동.
1.
ความประทับใจ, ความซาบซึ้ง, ความซาบซึ้งใจ:
การที่รู้สึกลึกซึ้งอยู่ในใจจึงเกิดความประทับใจเป็นอย่างมาก หรือความประทับดังกล่าว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
มา:
สิ่งใดเคลื่อนไหวจากที่หนึ่งไปยังอีกที่
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
มา, อยู่ใน:
ได้อยู่ในสังกัดใดเพื่ออาชีพหรือการเรียน เป็นต้น
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
มา:
ยานพาหนะได้เคลื่อนย้ายไปยังที่ต้นทาง
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
มา, ส่งมา, เยือน:
สิ่งของ อำนาจหรือสิ่งอื่นได้ถูกโอนไปยังผู้ใด
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
มา, ส่งมา, พุ่ง:
ความสนใจ สายตาหรือสิ่งอื่นได้พุ่งไปยังใคร
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
มา, ส่งมา:
ข่าวสาร การติดต่อหรือสิ่งใดที่ถูกส่งมายังใคร
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
ถึง, เข้า, เข้าถึง, มี:
ได้เปิดไฟฟ้าหรือได้ส่งต่อร่ายกาย โดยผ่านกระแสไฟฟ้า
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
มาเยือน:
โชคดี ความภาคภูมิใจ โอกาส เป็นต้น ได้ปรากฎออกมา
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
เกิด, มี:
สิ่งใดได้ให้รู้สึกต่อผู้ใดหรือได้นึกออก
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
มา, เยือน, ถึง:
ได้ถึงสถานที่ที่จะไป
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
เกิด, มา, ปรากฏ:
สภาพใดได้ปรากฏในสิ่งใด
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
มา, เข้าร่วม:
ย้ายตำแหน่งที่จากที่อื่นมายังที่นี่เพื่อเข้าร่วมประชุมซึ่งมีวัตถุประสงค์ใด
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
เกิด, ปรากฏ:
เกิดสภาพที่ไม่ดีขึ้นต่อสุขภาพ
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
มา, ถึง:
ความยาวหรือความลึกได้ถึงหรือสัมผัสในระดับใด
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
มา:
ได้ถึงในช่วงเวลาหรือตอนใด
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
มา, เอียงมา:
สิ่งใดได้เอนเอียงไปยังทิศทางใด
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
ตก, ปรอย, เข้ามา, มาเยือน:
ฝนหรือหิมะ เป็นต้น ตกลงมาหรือได้ประสบกับความหนาว
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
เกิด, ปรากฏ, เป็น:
โรคหรือความง่วงนอน เป็นต้น ได้เกิดหรือปรากฏ
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
มา, ถึง:
ช่วงเวลาหรือฤดูกาลใด เป็นต้น ได้เข้ามา
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
เกิด, อุบัติ:
สิ่งใดได้เกิดขึ้นเพราะสาเหตุใด
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
มา:
สิ่งใดได้ถูกส่งต่อมาจากที่อื่่น
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
มา:
เคลื่อนไหวไปยังทิศนี้โดยผ่านเส้นทางใดแล้ว
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
มา, ย้าย:
ย้ายตำแหน่งที่มาจากที่อื่นยังที่นี่เพื่องานหรือวัตถุประสงค์ใด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
크게 또는 깊이 자꾸 찌르거나 박거나 찍는 모양.
1.
จี้ ๆ, จิ้ม ๆ:
ลักษณะที่ปัก เจาะ หรือแทงอยู่เรื่อย ๆ อย่างลึกหรือใหญ่
-
2.
웃음이나 기침 등이 갑자기 반복해서 터져 나오는 소리. 또는 그 모양.
2.
คุก ๆ , คิกคัก ๆ, คิก ๆ คัก ๆ:
เสียงที่การหัวเราะหรือการไอ เป็นต้น ปะทุขึ้นมาอย่างกะทันหันซ้ำๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
감정이나 감각을 자꾸 강하게 일으키는 모양.
3.
มาก ๆ:
ลักษณะที่ทำให้เกิดอารมณ์หรือความรู้สึกอย่างแรงกล้าอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
손이나 물건 등의 넓적한 면으로 깊지 않은 물을 거칠게 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
ดังแปะ ๆ:
เกิดเสียงกระทบน้ำที่ไม่ลึกอย่างหยาบ ๆ ด้วยด้านที่แบนของมือหรือสิ่งของ เป็นต้นหรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าว
-
2.
아무렇게나 주저앉는 소리가 나다.
2.
ดังผลึ่ง, ดังตึง:
เกิดเสียงที่นั่งลงอย่างลวก ๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
대, 플라스틱 등을 엮어 속이 깊숙하게 만든 그릇.
1.
พากูนี:
ตะกร้า : ภาชนะสานมีความลึกทำจาก ไม้ไผ่ พลาสติก เป็นต้น
-
2.
작은 물건을 바구니에 담아 그 분량을 세는 단위.
2.
พากูนี:
ตะกร้า(ลักษณนาม) : ลักษณนามของปริมาณสิ่งของเล็กที่รวมกันอยู่ภายในตะกร้า
-
คำกริยา
-
1.
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
1.
จี้ ๆ, จิ้ม ๆ:
ปัก เจาะ หรือแทงอยู่เรื่อย ๆ อย่างแรงหรือลึก
-
2.
웃음이나 기침 등이 갑자기 자꾸 나다.
2.
หัวเราะกิ๊ก , หัวเราะคิกคัก ๆ, ไอแค่กๆ:
หัวเราะหรือไอ เป็นต้น บ่อย ๆ ในทันที
-
3.
감정이나 감각을 자꾸 세게 자극하다.
3.
เจ็บจี๊ด ๆ, เจ็บแปล๊บ ๆ, สะดุ้ง:
กระตุ้นอารมณ์หรือความรู้สึกอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
1.
จี้ ๆ, จิ้ม ๆ:
ปัก เจาะ หรือแทงอยู่เรื่อย ๆ อย่างแรงหรือลึก
-
2.
웃음이나 기침 등이 갑자기 자꾸 나다.
2.
หัวเราะกิ๊ก , หัวเราะคิกคัก ๆ, ไอแค่กๆ:
หัวเราะหรือไอ เป็นต้น บ่อย ๆ ในทันที
-
3.
감정이나 감각을 자꾸 세게 자극하다.
3.
เจ็บจี๊ด ๆ, เจ็บแปล๊บ ๆ, สะดุ้ง:
กระตุ้นอารมณ์หรือความรู้สึกอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파내다.
1.
ขุดลอก:
ขุดก้นสระน้ำหรือลำธาร เป็นต้น
-
2.
물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내다.
2.
ขุดลอก:
ทำให้น้ำลึกลงไปโดยการขุดทรายหรือโขดหินที่ทับถมอยู่ที่ก้นทะเล หรือลำคลอง เป็นต้น เพื่อให้เรือสามารถสัญจรผ่านไปมาได้สะดวก
-
คำกริยา
-
1.
안이나 속으로 들어가며 타다.
1.
ไหม้เข้าไป:
ไหม้พร้อมทั้งเข้าไปข้างในหรือภายใน
-
2.
일정한 한계를 넘어서 넓거나 깊게 번져 가며 타다.
2.
ไหม้ลามไป, ไหม้ลุกลามไป:
ไหม้พร้อมทั้งลุกลามออกไปอย่างกว้างหรือลึกเกินขอบเขตที่กำหนดไว้
-
3.
입술이나 목구멍이 말라 들다.
3.
แห้ง:
ริมฝีปากหรือลำคอแห้งไป