🌟 제멋

คำนาม  

1. 자기 스스로 느끼고 생각하는 멋.

1. อำเภอใจ, ความคิดและรู้สึก: รสนิยมที่ตัวเองรู้สึกและคิด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 제멋을 즐기다.
    Enjoy the beauty of oneself.
  • 제멋에 겹다.
    Overwhelmed by one's own style.
  • 제멋에 살다.
    Live in style.
  • 제멋에 취하다.
    Be intoxicated with self-interest.
  • 제멋으로 살다.
    Live in style.
  • 나는 그의 글을 읽을 때마다 글이 담백하지 않고 제멋에 취해서 쓴 글처럼 느껴졌다.
    Every time i read his writings, i felt that the writing was not plain and that i was drunk and wrote.
  • 나는 자기가 잘났다고 생각하면서 제멋에 겨워 사는 사람들을 좋아하지 않는다.
    I don't like people who think they are good and live in their own way.
  • 지수는 왜 이렇게 이기적일까?
    Why is jisoo so selfish?
    아무리 저마다 제멋에 사는 거라지만 지수가 다른 사람을 좀 배려할 줄 알았으면 좋겠어.
    No matter how much they're in their own way, i hope they know jisoo is considerate of others.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 제멋 (제먿) 제멋이 (제머시) 제멋도 (제먿또) 제멋만 (제먼만)

Start

End

Start

End


การขอบคุณ (8) การอธิบายอาหาร (78) ภูมิอากาศ (53) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) กีฬา (88) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ระบบสังคม (81) สถาปัตยกรรม (43) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกเวลา (82) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ศาสนา (43) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การเมือง (149) การสั่งอาหาร (132) สื่อมวลชน (47) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การโทรศัพท์ (15) ปัญหาสังคม (67) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) อากาศและฤดูกาล (101) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การซื้อของ (99) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48)