🌟 주연 (主演)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 주연 (
주연
)
📚 คำแผลง: • 주연하다(主演하다): 연극이나 영화, 드라마 등에서 주인공 역을 맡아 연기하다.
📚 ประเภท: ผู้กระทำกิจกรรมทางวัฒนธรรม วัฒนธรรมมวลชน
🗣️ 주연 (主演) @ ตัวอย่าง
- 이 영화에서 주연 배우의 연기는 배우들 중에서 손가락 안에 꼽힐 정도이다. [손가락 안에 꼽히다[들다]]
- 우리는 주연 배우였던 그가 극단에서 갑자기 축출된 이유를 알 수 없었다. [축출되다 (逐出되다)]
- 감독님, 잠시만요. 주연 배우 메이크업 좀 고칠게요. [클로즈업 (close-up)]
- 김 감독님, 이번 영화 제작에서 주연 배우와 큰 다툼이 있었다는데 사실입니까? [우문 (愚問)]
- 맞아. 어떻게 저 실력에 주연 자리를 꿰찼는지 모르겠어. [꿰차다]
- 주연 배우가 퇴장하다. [퇴장하다 (退場하다)]
- 주연 배우. [배우 (俳優)]
- 주연 배우들이 등장하자 기자들의 플래시가 여기저기에서 번득였다. [번득이다]
- 주연 배우가 이유 없이 제작 발표회에 늦어서 사람들의 따가운 눈살을 받았다. [눈살]
- 네, 주연 배우들의 노련한 리드로 촬영은 그런대로 잘 끝났습니다. [리드 (lead)]
- 주연 배우의 대기실에는 백 벌도 넘는 의상이 준비되어 있었다. [의상 (衣裳)]
- 주연 배우가 부상을 입는 바람에 부득이하게 대역을 써야 했다. [대역 (代役)]
- 오늘 영화가 끝나면 정말 주연 배우들이 무대 인사를 하는 거지? [돌파 (突破)]
- 저 배우는 왜 유명 작가가 쓴 드라마의 주연 자리를 거절한 거야? [동성애 (同性愛)]
- 주연 배우는 터무니없이 높은 출연료를 요구해 제작진의 미움을 샀다. [출연료 (出演料)]
- 드라마의 인기에 전 출연진을 대표하여 주연 배우가 감사의 인사를 전했다. [출연진 (出演陣)]
- 작품의 주연 배우보다 조연 배우에게 더 많은 스포트라이트가 쏟아진 것은 매우 이례적인 일이다. [스포트라이트 (spotlight)]
- 응. 주연 배우의 부상으로 그렇게 됐대. [일정 (日程)]
- 이 영화에서는 주연 배우들보다 조역들의 연기가 더 빛을 발했다. [조역 (助役)]
- 어떤 주연 배우가 이번 영화제 수상이 유력시되고 있습니까? [유력시되다 (有力視되다)]
🌷 ㅈㅇ: Initial sound 주연
-
ㅈㅇ (
직원
)
: 일정한 직장에 소속되어 일하는 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 พนักงาน, เจ้าหน้าที่: ผู้ที่อยู่ในสังกัดและทำงานในสถานที่ทำงานหนึ่ง ๆ -
ㅈㅇ (
주위
)
: 어떤 곳을 둘러싸고 있는 테두리.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บริเวณโดยรอบ, รอบ: วงที่ล้อมรอบที่ใด ๆ อยู่ -
ㅈㅇ (
중요
)
: 귀중하고 꼭 필요함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความสำคัญ, ความจำเป็น: การที่สำคัญมากและสูงค่า -
ㅈㅇ (
직업
)
: 보수를 받으면서 일정하게 하는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อาชีพ, วิชาชีพ, งาน: งานที่ทำเป็นประจำโดยได้รับค่าตอบแทน -
ㅈㅇ (
졸업
)
: 학생이 학교에서 정해진 교과 과정을 모두 마침.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การสำเร็จการศึกษา, การจบการศึกษา, การได้รับปริญญา: การที่นักเรียนเรียนจบหลักสูตรที่ถูกกำหนดไว้ในโรงเรียนจนหมด -
ㅈㅇ (
주인
)
: 대상이나 물건을 자기의 것으로 가진 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เจ้าของ: คนที่มีเป้าหมายหรือสิ่งของเป็นของตัวเอง -
ㅈㅇ (
주일
)
: 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안을 세는 단위.
☆☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 สัปดาห์, อาทิตย์(ลักษณนาม): หน่วยนับระยะเวลาเจ็ดวันตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ -
ㅈㅇ (
주일
)
: 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สัปดาห์, อาทิตย์: ระยะเวลาเจ็ดวันตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์ -
ㅈㅇ (
제일
)
: 여럿 중에서 첫째가는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อันดับแรก, อย่างแรก: สิ่งที่เป็นอันดับแรกในหลาย ๆ สิ่ง -
ㅈㅇ (
중앙
)
: 어떤 장소나 물체의 중심이 되는 한가운데.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ศูนย์กลาง, ใจกลาง, ส่วนกลาง: ตรงกลางที่เป็นศูนย์กลางของสถานที่หรือวัตถุใด ๆ -
ㅈㅇ (
종이
)
: 나무를 원료로 하여 얇게 만든, 글씨를 쓰고 그림을 그리고 인쇄를 하는 등 여러 가지 일에 쓰는 물건.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กระดาษ: สิ่งที่ใช้ต้นไม้เป็นวัตถุดิบทำเป็นบาง ๆ ไว้ใช้งานหลายประเภท การพิมพ์ การวาดรูป การเขียนหนังสือ เป็นต้น -
ㅈㅇ (
자유
)
: 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기의 생각과 의지대로 할 수 있는 상태.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อิสระ, เสรี, อิสรภาพ, เสรีภาพ: สภาพที่สามารถทำได้ตามความคิดและความประสงค์ของตนเองและไม่ถูกผูกมัดหรือถูกจำกัดที่สิ่งใด ๆ -
ㅈㅇ (
자연
)
: 사람의 힘에 의한 것이 아닌, 세상에 원래부터 있거나 저절로 이루어지는 모든 현상이나 존재.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ธรรมชาติ: ปรากฏการณ์หรือสิ่งที่มีอยู่ทั้งหมดซึ่งเกิดขึ้นมาเองหรือมีอยู่บนโลกมาก่อนหน้านี้แล้วที่ไม่ใช่สิ่งที่พึ่งพาแรงของมนุษย์ -
ㅈㅇ (
정원
)
: 집 안에 풀과 나무 등을 가꾸어 놓은 뜰이나 꽃밭.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สวน, สนามหญ้า, สวนดอกไม้: ลานหรือสวนดอกไม้ที่ตกแต่งหญ้าหรือต้นไม้ เป็นต้น ไว้ในบ้าน -
ㅈㅇ (
제일
)
: 여럿 중에서 가장.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ที่สุด, ดีที่สุด, มากที่สุด: ที่สุดในบรรดาหลาย ๆ สิ่ง
• การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การใช้การคมนาคม (124) • การคบหาและการสมรส (19) • อากาศและฤดูกาล (101) • ชีวิตในเกาหลี (16) • สื่อมวลชน (47) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การท่องเที่ยว (98) • การโทรศัพท์ (15) • ศาสนา (43) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ภาษา (160) • ปัญหาสังคม (67) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การบอกการแต่งกาย (110) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การเมือง (149) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • จิตวิทยา (191) • การแสดงและการรับชม (8) • การอธิบายอาหาร (78) • การทักทาย (17) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6)