🌟 질금질금

คำวิเศษณ์  

1. 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양.

1. กะปริบกะปรอย, กะปริดกะปรอย, ไหล ๆ หยุด ๆ: ลักษณะที่น้ำหรือของเหลว เป็นต้น รั่วไหลออกมาแล้วหยุดสลับกันอยู่เรื่อย ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 질금질금 나오다.
    Come out of the way in a little.
  • 질금질금 마시다.
    Bottoms up.
  • 질금질금 쏟다.
    Spill it hard.
  • 질금질금 흘리다.
    Flowing gurgles.
  • 질금질금 흘러나온 물 때문에 가방이 젖었다.
    The bag got wet because of the water flowing through it.
  • 선생님께 혼이 난 학생은 눈물을 질금질금 쏟았다.
    The student, who was scolded by the teacher, shed tears.
  • 콧물을 질금질금 흘리더니 괜찮아졌어?
    You've been running your nose, and you've gotten better?
    응. 약을 먹었더니 바로 나았어.
    Yeah. i got better right after taking the medicine.
센말 찔끔찔끔: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양., 비가 아주 …

2. 비가 아주 조금씩 자꾸 내렸다 그쳤다 하는 모양.

2. กะปริดกะปรอย, ลักษณะที่ตกกะปริบกะปรอย: ลักษณะที่ฝนตก ๆ หยุด ๆ ทีละน้อยมาก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 질금질금 내리다.
    Collapse into vaginas.
  • 질금질금 오다.
    Come on up and down.
  • 비가 오는지도 모를 정도로 질금질금 내렸다.
    It was quenched to the point of not even knowing if it was raining.
  • 비가 질금질금 내리는 경우에는 야구 시합이 취소되지 않는다.
    Baseball games are not canceled if it rains hard.
  • 비가 질금질금 오는데 우산을 챙길까?
    Should i take an umbrella when it's raining hard?
    응. 나중에 많이 올 수도 있으니 가지고 가자.
    Yeah. i might come a lot later, so let's take it.
센말 찔끔찔끔: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양., 비가 아주 …

3. 물건을 조금씩 자꾸 흘리는 모양.

3. กะปริบกะปรอย, กะปริดกะปรอย, ลักษณะที่ทำหกเรี่ยราด: ลักษณะที่ทำสิ่งของหกทีละน้อยอยู่บ่อย ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 질금질금 새다.
    Leak fast and fast and fast.
  • 질금질금 흘리다.
    Flowing gurgles.
  • 젖을 먹는 아이가 제대로 젖을 물지 못해 질금질금 샜다.
    The breast-feeding child was unable to breast-feed properly, so he leaked.
  • 아이는 과자 부스러기를 질금질금 흘려서 어머니께 혼이 났다.
    The child was scolded by his mother for spilling crumbs.
  • 지수야, 방이 왜 이렇게 지저분해?
    Jisoo, why is the room so messy?
    엄마, 승규가 과자를 질금질금 흘리며 먹어서 그래요.
    Mom, it's because seung-gyu is eating snacks in secret.
센말 찔끔찔끔: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양., 비가 아주 …

4. 물건이나 돈을 조금씩 주거나 여러 번 나누어서 주는 모양.

4. ทีละนิดทีละหน่อย, กะปริดกะปรอย, ลักษณะที่ทำอย่างกะปริบกะปรอย: ลักษณะที่ใช้เงินหรือสิ่งของทีละน้อยอยู่บ่อย ๆ หรือแบ่งให้หลาย ๆ ครั้งอยู่เรื่อย ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 질금질금 마시다.
    Bottoms up.
  • 질금질금 주다.
    Give to the vagina.
  • 질금질금 쓰다.
    Use it with a quenchingly.
  • 나는 약이 써서 질금질금 마셔서 넘겼다.
    I drank the medicine and passed it on.
  • 민준이는 어머니가 용돈을 질금질금 주시는 데에 불만이 많았다.
    Min-joon was unhappy with his mother's money.
  • 너는 커피를 왜 그렇게 질금질금 마시니?
    Why do you drink so much coffee?
    뜨거운 커피에 급하게 마시다 입을 데서 그래.
    Drink hot coffee in a hurry and wear it.
센말 찔끔찔끔: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양., 비가 아주 …

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 질금질금 (질금질금)
📚 คำแผลง: 질금질금하다: 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그…

🗣️ 질금질금 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานอดิเรก (103) การสั่งอาหาร (132) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การแสดงและการรับชม (8) ภูมิอากาศ (53) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ปัญหาสังคม (67) การโทรศัพท์ (15) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ศิลปะ (23) การบริหารเศรษฐกิจ (273) สื่อมวลชน (47) ศิลปะ (76) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การขอโทษ (7) การท่องเที่ยว (98) สถาปัตยกรรม (43) สื่อมวลชน (36) การบอกวันที่ (59) การหาทาง (20) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) กฎหมาย (42) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การนัดหมาย (4) การชมภาพยนตร์ (105) การทักทาย (17) ความรักและการแต่งงาน (28) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138)