🌟 이때
☆☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 이때 (
이때
)
📚 類別: 时间 表达时间
🗣️ 이때 @ 释义
🗣️ 이때 @ 配例
- 그래. 하루가 더 생긴 해라고 해서 이때 수의를 맞추면 더 오래 사신다는 말이 있으니 그게 좋겠구나. [윤년 (閏年)]
- 좋습니다. 적들은 아마 우리가 이때 공격할 것이라고는 상상도 못할 겁니다. [기습하다 (奇襲하다)]
- 찹쌀을 물에 오래 두면 뭉그러지는데 이때 꺼내어 가루로 빻아야 한다. [뭉그러지다]
- '입다'는 '입고', '입으니, '입어서'처럼 활용할 수 있는데 이때 어간은 '입-'이다. [어간 (語幹)]
- 너 이때 학예회에서 무용했던 거 기억나? [학예회 (學藝會)]
🌷 ㅇㄸ: Initial sound 이때
-
ㅇㄸ (
이때
)
: 바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때.
☆☆☆
名词
🌏 这时,此时: 就在这个时候;或指就在前面所说的这个时候。 -
ㅇㄸ (
어떤
)
: 사람이나 사물의 특징, 내용, 성격, 성질, 모양 등이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
☆☆☆
冠形词
🌏 什么样的,怎么样的: 询问人或事物的特征、内容、性格、性质、模样等时使用的话。 -
ㅇㄸ (
이따
)
: 조금 뒤에.
☆☆
副词
🌏 稍后,回头: 过一会儿时间以后。 -
ㅇㄸ (
언뜻
)
: 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
☆
副词
🌏 模糊地,刹那: 经过时短暂出现的样子。 -
ㅇㄸ (
우뚝
)
: 두드러지게 높이 솟은 모양.
☆
副词
🌏 高耸地,突兀地,挺拔地: 突出地高高耸起的样子。 -
ㅇㄸ (
알뜰
)
: 일이나 살림을 규모 있고 계획성 있게 하여 빈틈이 없음.
☆
名词
🌏 精明,精打细算: 有计划有尺度地做事或生活,一丝不苟。 -
ㅇㄸ (
왕따
)
: 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히는 일. 또는 그러한 따돌림을 당하는 사람.
☆
名词
🌏 排挤,孤立,疏远,受气包,局外人: 把讨厌或不喜欢的人单列出来,对其疏远或刁难;或指被排斥的人。
• 家庭活动 (57) • 旅游 (98) • 表达方向 (70) • 利用交通 (124) • 表达日期 (59) • 叙述服装 (110) • 约定 (4) • 历史 (92) • 表达时间 (82) • 饮食文化 (104) • 打招呼 (17) • 建筑 (43) • 宗教 (43) • 天气与季节 (101) • 家庭活动(节日) (2) • 利用公共机构 (8) • 心理 (191) • 兴趣 (103) • 艺术 (76) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 表达情感、心情 (41) • 表达星期 (13) • 点餐 (132) • 地理信息 (138) • 社会问题 (67) • 体育 (88) • 经济∙经营 (273) • 艺术 (23) • 人际关系 (255) • 人际关系 (52)