🌟 된통

ظرف  

1. 아주 심하게.

1. بشدّة جدّا: بشكل عنيف

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 된통 걸리다.
    Stuffy.
  • Google translate 된통 고생하다.
    Suffer hard.
  • Google translate 된통 다치다.
    Get hurt badly.
  • Google translate 된통 당하다.
    Be struck hard.
  • Google translate 된통 맞다.
    Be hard hit.
  • Google translate 된통 물리다.
    Be bitten hard.
  • Google translate 된통 피해를 보다.
    Suffer hard damage.
  • Google translate 된통 혼나다.
    Be scolded.
  • Google translate 지수는 책임감 없이 행동하다가 사람들에게 된통 욕을 들었다.
    Jisoo was being irresponsible and got a bitter scolding from people.
  • Google translate 승규는 형에게 까불다가 된통 얻어터지고 억울해서 울고 있었다.
    Seung-gyu was crying because he was beaten up by his older brother.
  • Google translate 그는 아버지가 아끼는 화분을 깨어서 아버지에게 된통 야단을 맞았다.
    He was scolded by his father for breaking his beloved pot.
  • Google translate 어제 너 청소 안 하고 도망갔지?
    You ran away without cleaning yesterday, didn't you?
    Google translate 아냐. 중간에 선생님께 걸려서 된통 혼나고 청소하고 집에 갔어.
    No. i got caught by my teacher in the middle, got scolded, cleaned up, and went home.
مرادف 되게: 아주 몹시.

된통: hard; seriously,とても。ひじょうに【非常に】。ものすごく【物凄く】,durement, impitoyablement, cruellement, extrêmement, fortement, affreusement,muy, mucho, sumamente, extremadamente, totalmente,بشدّة جدّا,зөндөө их, өчнөөн их,quá mức, hết sức,อย่างมาก, อย่างแรง, อย่างยิ่ง, เต็ม ๆ,sangat teramat,очень сильно,很,厉害,

🗣️ النطق, تصريف: 된통 (된ː통) 된통 (뒌ː통)

Start

End

Start

End


فنّ (76) لوصف الغذاء (78) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) علاقة (52) لطلب الطعام (132) تقديم (تقديم الأسرة) (41) المناخ (53) قانون (42) تبادل ثقافي (78) تبادل المعلومات الشخصية (46) الحب والزواج (19) فرق ثقافات (47) تربية (151) صحافة (36) استعمال الصيدليات (10) علاقة إنسانيّة (255) البحث عن طريق (20) لوصف الطبخ (119) التعبير عن الملابس (110) نفس (191) تحية (17) شُكر (8) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) استعمال المؤسسات العامة (59) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) حياة سكنية (159) فنّ (23) عرض (8) هواية (103)