🔍
Search:
ترك
🌟
ترك
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
무관심하게 그대로 내버려 둠.
1
ترك:
إبقاء شيء أو شخص بعدم اهتمام مما كان عليه
-
اسم
-
1
보살피거나 관리하지 않고 버림.
1
ترك:
التخلي عن شيء دون مراعاته أو إدارته
-
فعل
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두다.
1
يترك:
يبقى كما كان ولا يهتم به
-
فعل
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1
يترك:
يتم إبقاؤه كما كان دون الاهتمام به
-
فعل
-
1
상관하거나 건드리지 않고 그대로 두다.
1
يترك:
يترك شيئًا كما هو دون لمس أو أي شكل من أشكال التدخُّل
-
فعل
-
1
보살피거나 관리하지 않고 버리다.
1
يترك:
يتخلى عن شيء دون أن يراعيه أو يديره
-
☆
اسم
-
1
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 이쪽과 저쪽 모두.
1
مشترك:
طرفين أو شيئين يوجد بينهما عامل مشترك أو علاقة مشتركة
-
اسم
-
1
그림의 뒷면이나 테두리에 종이나 천을 발라서 꾸미는 일.
1
تركيب:
أمر تزيين الرسم عن طريق لصق ورقة أو قطعة قماش في ظهر الرسم أو إطاره
-
☆☆
اسم
-
1
한 가지 일에 정신을 집중함.
1
تركيز:
أن يركز الذهن على عمل واحد
-
اسم الوصف
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나, 동등한 자격으로 관계 되는.
1
مشترك:
يقوم شخصين أو أكثر أو جماعة بعمل ما معا، أو ما يربط بينهما بحقّ متساوٍ
-
اسم
-
1
어떤 일을 해 낼 수 있는 힘을 한곳에 모음.
1
تركيب:
جمع القدرات على انهاء أمر ما في مكان واحد
-
فعل
-
1
여럿 사이에 서로 같거나 관계되다.
1
مشترك:
يوجد علاقة مشتركة أو جوانب متشابهة بين عدة أطراف
-
اسم
-
1
아시아의 서쪽 끝, 유럽의 동남쪽에 있는 나라. 유럽과 아시아 사이에 있어, 동서양의 문화를 잇는 역할을 해 왔다. 공용어는 터키어이고 수도는 앙카라이다.
1
تركيا:
دولة تقع في الجزء الغربي من آسيا والجزء الجنوبي الشرقي من أوروبا. ونظرا لموقعها لعبت دور الجسر بين ثقافات الشرق والغرب، لانها تقع بين أوروبا وآسيا. لغتها الرسمية هي التركية. وعاصمتها أنقرة
-
فعل
-
2
한곳이 중심이 되어 모이다.
2
يتركز:
يجتمع في محوره
-
1
한 가지 일에 모든 힘이 쏟아부어지다.
1
يركز كلّ قوته في أمر واحد
-
اسم
-
1
옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙임.
1
تركيب:
وضع جهاز أو ربطه بثوب، آلة، عدة أو غيرها
-
اسم
-
1
한곳을 중심으로 하여 모이게 됨. 또는 모이게 함.
1
تركّز:
التجمع في محوره. أو مثل هذا التجميع
-
☆☆
اسم
-
1
한곳을 중심으로 하여 모임. 또는 그렇게 모음.
1
تركيز:
جمع في محوره. أو مثل هذا التجميع
-
2
한 가지 일에 모든 힘을 쏟아부음.
2
تركيز كلّ قوته في أمر واحد
-
☆☆
اسم
-
1
여럿 사이에 서로 같거나 관계됨.
1
مشترك:
مساواة بين متعدّدين أو تعلّق بعضهم ببعض
-
☆☆
اسم
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나 동등한 자격으로 관계됨.
1
مشترك:
قيام شخصين أو أكثر أو جماعة بعمل ما معا، أو الربط بينهما بحقّ متساوٍ
-
☆
اسم
-
1
여럿 사이에 서로 같거나 관계되는 것.
1
مشترك:
نفس الشيء، أو شئ ذات صلة بين العديد
🌟
ترك
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
일반적으로 널리 부름. 또는 그런 이름이나 말.
1.
تسمية شائعة، اسم مألوف، اسم شائع:
تسمية على نطاق واسع. أو ذلك الاسم أو التعبير
-
2.
공통으로 부름. 또는 그런 이름.
2.
تسمية بشكل مشترك. أو مثل هذا الاسم
-
☆☆
اسم
-
1.
같은 조상, 언어, 종교 등을 가지고 한 사회를 이루는 지역적 생활 공동체.
1.
قبيلة:
جماعة محليّة تكوّن مجتمعا على أساس السلف المشترك واللغة المشتركة والدين المشترك وغيرها
-
فعل
-
1.
어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다.
1.
يترك:
يترك مكانا معينا أو يخرج منه
-
2.
연극 무대 등에서 등장인물이 무대 밖으로 나가다.
2.
يخرج:
تخرج الشخصية من المسرح وغيره
-
3.
경기 중에 선수가 반칙이나 부상 등으로 물러나다.
3.
يخرج، يطرد:
يغادر اللاعب الملعبَ وذلك بسبب خطأ أو إصابة بجرح خلال لعبة رياضية
-
☆☆
اسم
-
1.
어떤 사실이나 사물, 내용 등을 사람들에게 널리 알림.
1.
إعلان:
كشف أمر ما أو شيء ما أو مضمون ما علانيّة للعامّة
-
2.
어떤 장소를 사람들이 드나들 수 있도록 열어 놓음.
2.
فتح:
أن يترك مكان ما مفتوحا لدخول الناس وخروجهم
-
فعل
-
1.
완전히 그만두다.
1.
يترك:
يتركه كاملا
-
2.
모두 없애다.
2.
يلغي:
يزيل جميعا
-
اسم
-
1.
같은 종류의 생물 전체.
1.
عشيرة:
جميع الكائنات الحية من نفس النوع
-
2.
조상이 같고, 같은 계통의 언어와 문화 등을 가지고 있는 사회 집단.
2.
قبيلة:
مجموعة اجتماعية تشترك في التاريخ واللغة والثقافة وغيرها
-
اسم
-
1.
잇몸에 끼웠다 뺐다 할 수 있게 인공적으로 만든 이.
1.
طقم أسنان، أسنان اصطناعية:
أسنان صناعية تركب على اللثة
-
اسم
-
1.
노동조합에 가입하여 활동하는 사람.
1.
عضو نقابة العمّال:
شخص يشترك في نقابة العمال ويلعب فيها دورا نشيطا
-
اسم
-
1.
몸의 한 부분에 피가 몰려 붉게 된 것.
1.
تركّز الدم:
تركّز الدم في جزء من الجسم واحمراره
-
اسم
-
1.
잘못을 한 사람에게 일이나 직장을 그만두게 함.
1.
طرْد، فصل، إقالة:
يجعل شخصا ارتكب خطأ يترك وظيفته أو يترك مكان العمل
-
فعل
-
1.
어떤 일을 확실하게 끝맺지 않고 흐지부지하게 넘기다.
1.
يُبهم:
ينهى شأن بغموض وتركه مشوَّشا
-
☆☆
اسم
-
1.
춤이나 운동 경기, 놀이 등에서 두 사람이 짝이 되는 경우의 상대편.
1.
شريك، رفيق:
شخص آخر أو فريق آخر في الرقص، أو لعبة الرياضة أو اللعبة وغيرها
-
2.
사업 등을 같이 하는 사람이나 단체.
2.
شريك، متعاون:
شخص أو مجموعة تشترك في أعمال تجارية وغيرها
-
3.
부부 사이에서 한쪽에서 본 다른 쪽.
3.
زوج:
زوج من بين الزوجين
-
اسم
-
1.
마음이나 뜻이 서로 통함.
1.
تواصل:
تواصل القلب أو الإرادة
-
2.
어떠한 일에 서로 공통됨.
2.
المشاركة في أمر ما بشكل مشترك
-
اسم
-
1.
다른 일에 관심을 가지지 않고 한 가지 일에만 집중함.
1.
انهماك:
التركيز على شيء واحد دون الاكتراث لأي شيء آخر
-
-
1.
어떤 곳이나 대상이 싫어지면 싫은 마음을 가진 사람이 떠나야 한다.
1.
يترك الشيء أو المكان كرهًا فيه:
إذا كره شخص مكانًا ما أو شيئًا ما ، يُضطرّ إلى الرحيل منه أو تركه
-
-
1.
다른 것을 생각하지 못할 만큼 열중하다.
1.
ينغرق:
يركز تركيزا شديدا حتى لا يفكر في شيء آخر
-
اسم
-
1.
고전 소설 ‘심청전’에 나오는 인물 중 하나. 심청이의 계모로 심술궂고 수다스럽다. 심청이가 떠난 후 심 봉사의 재산을 탕진하고 결국에는 심 봉사를 버리고 떠나는 인물이다.
1.
بينغ دوك أُمُم:
إحدى شخصيات قصة "البنت سيم جونغ" القديمة، وهي زوجة والد "سيم جونغ"، وهي امرأة ثرثارة ومشاكِسة صرفت كل ممتلكاته بعد أن غادرت الابنة سيم جونغ ثم تركت والد سيم جونغ وهو أعمى
-
2.
(비유적으로) 심술궂고 수다스러운 못생긴 여자.
2.
(مجازي) امرأة مشاكسة وثرثارة وقبيحة
-
☆
فعل
-
1.
손으로 어떤 물건이나 몸을 쥐었다 놓았다 하면서 자꾸 만지다.
1.
يلتمس:
يكرّر مس الشيء أو الجسم باليد وهو يمسك به ويتركه
-
2.
빨래를 빨기 위해 손으로 비비거나 쥐어짜다.
2.
يغسل:
يحكّ شيئا ويعصره للغسيل
-
3.
다른 사람이나 일 등을 제 마음대로 다루거나 놀리다.
3.
يداعب:
يلاعب شخصا آخر أو شيئا ويمازحه كما يريد
-
☆☆☆
فعل
-
1.
값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.
1.
يباع:
يتمّ تسليم شيء أو حقّ أو يتم تقديم جهد وغيره لشخص آخر بعد تلقي ثمنه
-
2.
여성이 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘겨지다.
2.
تباع امرأة:
يتمّ تسليم امرأة إلى بيت الدعارة أو لقواد مقابل المال
-
3.
사람이 돈을 받고 물건처럼 거래되다.
3.
يباع شخص:
يتم تداول شخص مثل السلع مقابل المال
-
4.
주의가 집중해야 할 곳에 두어지지 않고 다른 데로 쏠리다.
4.
يشرد ذهنه:
يتحوّل انتباه المرء إلى شيء آخر بدلا من التركيز على شيء معين
-
5.
얼굴이나 이름이 널리 알려지다.
5.
ينتشر:
يُصبِح الوجهُ أو الاسمُ مشهورا على نطاق واسع
-
-
1.
다른 곳으로 옮기려고 있던 곳을 떠나다.
1.
يغادر مكانا ما:
يترك مكانه من أجل الانتقال إلى مكان آخر