🌾 End: 고
☆ NIVEL AVANZADO : 18 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 13 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 7 NONE : 192 ALL : 230
•
옥고
(獄苦)
:
감옥에 갇혀 지내는 고생이나 고통.
Sustantivo
🌏 PENURIA DE LA VIDA EN LA CARCEL, APURA DE LA VIDA EN LA CARCEL, DIFICULTAD DE LA VIDA EN LA CARCEL: Penalidad o sufrimiento que uno siente mientras permanece encarcelado en la prisión.
•
-으마고
:
다른 사람에게 약속한 내용을 옮겨 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica la repetición del contenido de una promesa hecha a otra persona.
•
더도 말고 덜도 말고
:
넘치거나 모자라지 않고 딱 적당하게.
🌏 NI MÁS NI MENOS QUE: En cantidad adecuada, que no sea insuficiente ni excesiva.
•
문고
(文庫)
:
책을 읽을 수 있도록 모아서 보관하는 곳.
Sustantivo
🌏 BIBLIOTECA: Lugar que recolecta y conserva libros para que se puedan leer.
•
저러고
:
'저리하고'가 줄어든 말.
None
🌏 Forma abreviada de '저리하고(así)'.
•
옥고
(玉稿)
:
(높이는 말로) 다른 사람의 훌륭한 원고.
Sustantivo
🌏 MANUSCRITO DESTACADO: (EXPRESIÓN DE RESPECTO) Manuscrito excelente de cierta persona.
•
-냐더라고
:
(두루낮춤으로) 질문을 직접 들은 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que indica la forma de hablar recordando una pregunta que escuchó personalmente.
•
민생고
(民生苦)
:
국민이 생활하는 데 겪는 어려움이나 고통.
Sustantivo
🌏 DIFICULTADES ECONÓMICAS DEL PUEBLO: Penurias económicas sufridas por el pueblo.
•
노고
(勞苦)
:
힘들여 수고하고 애씀.
Sustantivo
🌏 ESFUERZO, AFÁN, EMPEÑO: Acción de procurarse y pugnarse.
•
논고
(論告)
:
자기의 주장이나 신념을 증거를 대며 논술함.
Sustantivo
🌏 ESTUDIO, DISERTACIÓN: Acción de disertar poniendo como prueba su propia alegación o convicción.
•
-는다고
:
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se manifiesta algún objetivo o intención de cierta acción, o causa o razón de cierta circunstancia.
•
-다고
:
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se muestra el objetivo o la intención sobre cierta acción o indica la causa o la razón de cierta circunstancia.
•
-다고
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se enfatiza la idea o el argumento del hablante.
•
-다더라고
:
(두루낮춤으로) 직접 들어서 알게 된 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa cuando el hablante quiere decir algo recordando un hecho del que ya está al tanto por haberlo escuchado directamente.
•
양심에 손을 얹고
:
솔직하게 말해서.
🌏 CON LA MANO EN LA CONCIENCIA, CON LA MANO EN EL CORAZÓN: Hablando sinceramente.
•
-어 가지고
:
앞의 말이 나타내는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica el mantenimiento del estado o el resultado de una acción que expresa el comentario anterior.
•
-어 갖고
:
앞의 말이 나타내는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica el mantenimiento del estado o el resultado de una acción que expresa el comentario anterior.
•
어디를 막론하고
:
어느 곳이나 다.
🌏 SIN IMPORTAR DONDE SEA: Todos los lugares.
•
마을문고
(마을 文庫)
:
마을 사람들을 위해 만든 작은 도서관.
Sustantivo
🌏 BIBLIOTECA COMUNITARIA: Pequeña biblioteca establecida para los residentes de un barrio o comunidad.
•
어쩌고저쩌고
:
(익살스러운 말로) 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓는 모양.
Adverbio
🌏 BLABLABLÁ, BLA-BLA-BLA: (HUMORÍSTICO) Forma de hablar de esto y aquello.
•
-느라고
:
앞에 오는 말이 나타내는 행동이 뒤에 오는 말의 목적이나 원인이 됨을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando la acción de la palabra anterior es el objetivo o la causa de la palabra posterior.
•
어획고
(漁獲高)
:
바다나 강에 사는 생물을 잡거나 캐낸 수량. 또는 그 가격의 총액.
Sustantivo
🌏 CANTIDAD DE PESCA, SUMA DE PESCA, REDADA: Cantidad de animales capturados o recogidos en el mar o río, o su precio total.
•
-는데도 불구하고
:
앞에 오는 말의 내용에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대되는 사실이 뒤에 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que en el comentario posterior llega un hecho que se opone o difiere a lo que se puede esperar del comentario anterior.
•
는 말할 것도 없고
:
앞에 오는 말과 비교하였을 때 앞의 말은 당연히 그러하고 뒤에 오는 말 역시 그러하다는 것을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para decir que lo mencionado en segundo lugar es obvio al igual que lo mencionado en primer lugar, al comparar lo primero con lo segundo.
•
에도 불구하고
:
앞에 오는 말의 내용에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대되는 사실이 뒤에 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando no ocurre un suceso esperado o sucede un hecho contrario al contenido que indica la palabra anterior.
•
탱고
(tango)
:
4분의 2박자 또는 8분의 4박자의 경쾌한 춤곡. 또는 그 음악에 맞추어 남녀가 짝을 이루어 추는 춤.
Sustantivo
🌏 TANGO: Canción alegre de baile de compás de cuatro por dos u ocho por cuatro. O Canción para bailar en pareja entre un hombre y una mujer al ritmo de una melodía.
•
-여 가지고
:
앞의 말이 나타내는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica el mantenimiento del estado o el resultado de una acción que expresa el comentario anterior.
•
-여 갖고
:
앞의 말이 나타내는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica el mantenimiento del estado o el resultado de una acción que expresa el comentario anterior.
•
연고
(緣故)
:
일의 까닭.
Sustantivo
🌏 RAZÓN, CAUSA: Motivo del hecho.
•
를 가지고
:
앞의 말이 도구나 수단, 방법, 재료가 됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que muestra ser instrumento, medios, método, material, etc. de la palabra anterior.
•
-리라고
:
의지의 내용을 전할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir voluntad.
•
몽고
(蒙古)
:
중앙아시아 내륙에 있는 나라. ‘몽골’을 한국식 한자음으로 읽은 이름이다.
Sustantivo
🌏 MONGOLIA: País situado en el interior de Asia Central. Es la pronunciación coreana de los caracteres chinos que componen el nombre de 'Mongolia'.
•
고
:
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
Determinante
🌏 (PEYORATIVO O EN TONO ADORABLE) Se usa para referirse a algo o alguien que está cerca de la persona a la que se habla, o algo o alguien en el que esa persona piensa.
•
-아 가지고
:
앞의 말이 나타내는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que el resultado de la acción o la situación de lo dicho anteriormente se conserva.
•
만고
(萬古)
:
아주 오랜 세월.
Sustantivo
🌏 ETERNIDAD, PERPETUIDAD: Tiempo muy largo.
•
-답시고
:
주어가 앞의 말을 뒤의 말이 나타내는 행동에 대한 근거라고 내세우는 것을 말하는 사람이 못마땅하게 봄을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando el hablante se molesta del fundamento de la acción que presenta el sujeto de la palabra anterior.
•
무기고
(武器庫)
:
총, 폭탄, 화약 등의 무기를 보관하는 창고.
Sustantivo
🌏 ARSENAL: Depósito en que se guardan diferentes géneros de armas, incluyendo armas de fuego, bombas y municiones.
•
-느냐더라고
:
(두루낮춤으로) 질문을 직접 들은 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que indica la forma de hablar recordando una pregunta que escuchó personalmente.
•
원고
(原稿)
:
인쇄하거나 발표하기 위하여 쓴 글이나 그림.
Sustantivo
🌏 MANUSCRITO: Escrito o pintura para publicación.
•
-는다고
:
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir de manera indirecta algo que se ha escuchado o mostrar la opinión o postura del sujeto.
•
학급 문고
(學級文庫)
:
각 학급에 갖추어 둔 책. 또는 그 책을 모아 둔 곳.
None
🌏 BIBLIOTECA DE CLASE, BIBLIOTECA DE AULA: Colección de libros instalada en cada aula. O lugar donde se encuentra instalada tal colección de libros.
•
변고
(變故)
:
뜻밖에 일어난 갑작스러운 사고.
Sustantivo
🌏 ACCIDENTE, INFORTUNIO, PERCANCE, CONTRATIEMPO: Suceso imprevisto e inoportuno.
•
-으냐더라고
:
(두루낮춤으로) 질문을 직접 들은 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que indica la forma de hablar recordando una pregunta que escuchó personalmente.
•
-으려고
:
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se tiene la intención o deseo de hacer cierta acción.
•
-는답시고
:
주어가 앞의 말을 뒤의 말이 나타내는 행동에 대한 근거라고 내세우는 것을 말하는 사람이 못마땅하게 봄을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando el hablante se molesta del fundamento de la acción que presenta el sujeto de la palabra anterior.
•
-으리라고
:
의지의 내용을 전할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir la voluntad.
•
-은고
:
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 현재의 사실에 대해 점잖게 묻거나 꾸짖어 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) (ANTICUADO) Desinencia de terminación que se usa cuando se interroga cortésmente sobre un hecho del presente.
•
은 고사하고
:
불가능하거나 매우 어려운 앞의 내용을 말하며 그에 비해 더 쉬운 뒤의 내용도 역시 어려움을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para señalar que lo indicado anteriormente es imposible o muy difícil de realizar, al tiempo de afirmar que lo que se dirá a continuación también es difícil.
•
-은데도 불구하고
:
앞에 오는 말의 내용에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대되는 사실이 뒤에 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que en el comentario posterior llega un hecho que se opone o difiere a lo que se puede esperar del comentario anterior.
•
은 말할 것도 없고
:
앞에 오는 말과 비교하였을 때 앞의 말은 당연히 그러하고 뒤에 오는 말 역시 그러하다는 것을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para enfatizar lo lógico de la afirmación antecedente, al tiempo de recalcar que lo es también lo que se dirá a continuación.
•
을 가지고
:
앞의 말이 도구나 수단, 방법, 재료가 됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que el referente antecedente sirve como herramienta, instrumento, medio, material o ingrediente de algo.
•
-을 불문하고
:
앞의 말이 나타내는 것이 어떠하든 가리지 않음을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que no es importante lo que dice el comentario anterior.
•
별고
(別故)
:
특별한 사고.
Sustantivo
🌏 EVENTO EXTRAORDINARIO, ACCIDENTE ESPECIAL: Evento extraordinario, accidente especial.
•
병고
(病苦)
:
병으로 인한 고통.
Sustantivo
🌏 DOLOR O SUFRIMIENTO POR ALGUNA ENFERMEDAD: Dolor o sufrimiento que se tiene por padecer alguna enfermedad.
•
보고
(寶庫)
:
자원이나 재물이 많이 나는 곳.
Sustantivo
🌏 YACIMIENTO DE RECURSOS NATURALES O BONANZA: Lugar donde surgen muchos recursos o riquezas.
•
항고
(抗告)
:
법원의 결정이나 명령을 따르지 않고, 다시 재판을 요구하는 일. 또는 그런 절차.
Sustantivo
🌏 APELACIÓN: Acción de solicitar a un tribunal superior que revise un caso, en lugar de aceptar una decisión u orden judicial, o tal procedimiento legal.
•
복고
(復古)
:
과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아감.
Sustantivo
🌏 RETROCESO, REGRESIÓN: Vuelta a formas, sistemas, costumbres o pensamientos del pasado.
•
본고
(本稿)
:
글쓴이 자신이 쓴 글.
Sustantivo
🌏 ESTA COPIA, ESTE TEXTO, ESTE MANUSCRITO: Texto escrito por el propio autor.
•
라고
:
앞의 말이 원래 말해진 그대로 인용됨을 나타내는 조사.
Posposición
🌏 Posposición que cita tal y como se ha mencionado la palabra anterior.
•
-라고
:
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se muestra el objetivo o la intención sobre cierta acción o se indica la causa o la razón de cierta circunstancia.
•
-라고
:
어떤 행위의 목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa para mostrar el objetivo o la intención sobre cierta acción.
•
-라고
:
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir de manera indirecta algo que se ha escuchado o mostrar la opinión o postura del sujeto.
•
-라더라고
:
(두루낮춤으로) 직접 들어서 알게 된 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa cuando el hablante quiere decir algo recordando un hecho del que ya está al tanto por haberlo escuchado directamente.
•
사흘이 멀다 하고
:
어떤 일이 거듭되는 간격이 짧거나 매우 자주.
🌏 COMO SI TRES DÍAS FUERA LEJOS: Que es muy seguido o corto el intervalo en que se repite un hecho.
•
소고
(小考)
:
일부분에 한정하여 체계를 세우지 않고 하는 생각이나 연구.
Sustantivo
🌏 BREVE ESTUDIO: Opinión o investigación limitada a una parte de algo, sin establecer una lógica o abarcarlo todo.
•
상고
(上告)
:
법원의 첫 판결을 따르지 않고 두 번째로 판결을 받은 다음, 그 역시 따를 수 없어 상급 법원에 다시 판결해 줄 것을 신청함.
Sustantivo
🌏 APELACIÓN: Presentación ante el tribunal superior un nuevo dictamen al no poder aceptar ni el primer ni el segundo fallo del juicio.
•
-려고
:
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando alguien tiene la intención o deseo de hacer cierta acción.
•
산고
(産苦)
:
아이를 낳을 때 겪는 고통.
Sustantivo
🌏 DOLOR DE PARTO: Sufrimiento que siente al tener un hijo.
•
보유고
(保有高)
:
가지고 있거나 간직하고 있는 물건의 수량.
Sustantivo
🌏 RESERVA: Cantidad de objetos en posesión o que se tienen guardados.
•
서고
(書庫)
:
도서관 등에서 책을 정리하고 보관하는 방.
Sustantivo
🌏 ALMACEN DE LIBROS: Sala donde organizan y almacenan los libros en las bibliotecas, etc.
•
선전 포고
(宣戰布告)
:
한 나라가 다른 나라와 전쟁을 시작한다는 뜻을 공식적으로 선언하고 알리는 것.
None
🌏 DECLARACIÓN DE GUERRA: Declaración formal que proviene de un Estado hacia otro, donde el primero declara el inicio de hostilidades.
•
혼인 신고
(婚姻申告)
:
법적으로 인정받기 위해 부부가 되었다는 사실을 행정 관청에 신고하는 일.
None
🌏 REGISTRO DE MATRIMONIO, INFORME DEL MATRIMONIO: Acción de declarar el contrato nupcial entre un hombre y una mujer ante la autoridad competente para ser legalmente reconocidos como un matrimonio.
•
-으라고
:
어떤 행위의 목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se manifiesta el propósito o la intención de cierta conducta.
•
-으라고
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se habla con énfasis su pensamiento o argumento al oyente.
•
-ㄴ다고
:
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se indica el propósito o la intención de cierta acción, o la causa o la razón de cierta circunstancia.
•
-ㄴ다고
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el hablante enfatiza su idea o argumento ante el oyente.
•
-ㄴ다고
:
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir de manera indirecta algo lo que se ha escuchado o mostrar la opinión o postura del sujeto.
•
-ㄴ데도 불구하고
:
앞에 오는 말의 내용에서 기대할 수 있는 것과 다르거나 반대되는 사실이 뒤에 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que en el comentario posterior llega un hecho que se opone o difiere a lo que se puede esperar del comentario anterior.
•
-ㄹ라고
:
어떤 사실에 대한 부정이나 의심을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia de terminación que se usa cuando se niega o se duda sobre cierto hecho.
•
-는고
:
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 현재의 사실에 대해 점잖게 묻거나 꾸짖어 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA)(ANTICUADO) Desinencia de terminación que se usa para preguntar o reprochar modestamente sobre un hecho del presente.
•
는 고사하고
:
불가능하거나 매우 어려운 앞의 내용을 말하며 그에 비해 더 쉬운 뒤의 내용도 역시 어려움을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para decir que lo segundo es igual de difícil pese a que puede ser más fácil respecto al primer hecho más complejo o imposible.
•
-ㄹ 테고
:
앞에 오는 말이 나타내는 상황이나 상태일 것을 추측하거나 확신하며 이어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando se continúa hablando con suposición o seguridad sobre un hecho o una situación.
•
-다고
:
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir de manera indirecta algo que se ha escuchado o mostrar la opinión o postura del sujeto.
•
-더라고
:
(두루낮춤으로) 과거에 경험하여 새로 알게 된 사실에 대해 지금 상대방에게 옮겨 전할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa cuando el hablante transmite actualmente al adversario algo nuevo que acaba de conocer por haberlo experimentado directamente en el pasado.
•
-던고
:
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 과거의 사실에 대해 점잖게 묻거나 꾸짖어 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) (ANTICUADO) Desinencia de terminación que se usa cuando se interroga seriamente sobre un hecho pasado.
•
-마고
:
다른 사람에게 약속한 내용을 옮겨 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica la repetición del contenido de una promesa hecha a otra persona.
•
중간보고
(中間報告)
:
마지막 결과가 나오기 전에 중간에 하는 보고.
Sustantivo
🌏 INFORME PRELIMINAR, INFORME ANTICIPADO: Informe que se presenta en el medio, antes del resultado final.
•
무사고
(無事故)
:
아무런 사고가 없음.
Sustantivo
🌏 SIN ACCIDENTES, SIN ANTECEDENTE DE ACCIDENTES: Que no ha habido o no ha tenido accidentes.
•
냉동고
(冷凍庫)
:
음식 등을 낮은 온도에서 얼려 상하지 않도록 보관하는 곳.
Sustantivo
🌏 CONGELADOR: Espacio de la nevera que sirve para congelar y almacenar alimentos a baja temperatura para evitar su descomposición.
•
지고
(至高)
:
뜻이나 이상 등이 더할 수 없이 높음.
Sustantivo
🌏 SUBLIMIDAD, SUPREMACÍA: Extremadamente alto o grande un significado o un valor.
•
물가고
(物價高)
:
물가가 오르는 일. 또는 높이 오른 물가.
Sustantivo
🌏 ALZA DE PRECIOS, SUBIDA DE PRECIOS: Aumento del valor de algo. O incremento estimado.
•
-ㄴ답시고
:
주어가 앞의 말을 뒤의 말이 나타내는 행동에 대한 근거라고 내세우는 것을 말하는 사람이 못마땅하게 봄을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando el hablante se molesta por el fundamento de la acción que presenta el sujeto de la palabra anterior.
•
이고
:
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주며 이들이 똑같이 선택됨을 나타내는 조사.
Posposición
🌏 Posposición que se usa para unir más de dos objetos con mismo atributo e indicar que estos fueron igualmente seleccionados.
•
각고
(刻苦)
:
무엇을 이루기 위해 어려움을 견디며 무척 힘을 씀.
Sustantivo
🌏 TRABAJO ARDUO, ESFUERZO: Acción de trabajar con afán y asumiendo las dificultades para alcanzar un propósito.
•
밀고
(密告)
:
남의 잘못이나 죄를 몰래 일러바침.
Sustantivo
🌏 DELACIÓN, SOPLO: Acción de revelar secretamente a la autoridad una falta o un acto ilícito cometido por alguien.
•
-ㄴ고
:
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 현재의 사실에 대해 점잖게 묻거나 꾸짖어 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) (ANTICUADO) Desinencia de terminación que se usa cuando se cuestiona seriamente un hecho del presente.
•
치고
:
앞의 말이 예외가 없이 뒤의 내용과 같음을 나타내는 조사.
Posposición
🌏 Posposición que indica que el comentario anterior es igual al contenido posterior sin excepción.
•
송고
(送稿)
:
기자나 작가 등이 원고를 편집 담당자에게 보냄.
Sustantivo
🌏 ENVÍO DEL MANUSCRITO: Envío del manuscrito por parte de periodistas, autores, etc., al encargado de redacción.
•
격납고
(格納庫)
:
비행기를 넣어두고 점검을 하거나 정비를 하는 건물.
Sustantivo
🌏 HANGAR, SILO: Construcción destinada a depositar, inspeccionar o reparar aparatos de aviación.
•
공익 광고
(公益廣告)
:
국가나 기업, 단체 등이 사회의 공적 이익을 위해 만든 광고.
None
🌏 PUBLICIDAD DE INTERÉS PÚBLICO: Publicidad elaborada por el Estado, compañías, asociaciones, etc. para el interés público social.
• Cultura gastronómica (104) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Arquitectura (43) • Vida laboral (197) • Ocio (48) • Cultura popular (82) • Tarea doméstica (48) • Haciendo saludos (17) • Ciencia y Tecnología (91) • En la farmacia (10) • Deporte (88) • Vida diaria (11) • Expresando horas (82) • Eventos familiares (festividad) (2) • Sistema social (81) • Educación (151) • Economía•Administración de empresas (273) • Invitación y visita (28) • Haciendo compras (99) • Usando transporte (124) • En el hospital (204) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Fin de semana y vacaciones (47) • Pidiendo disculpas (7) • Lengua (160) • Religión (43) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Clima (53) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Historia (92)