💕 Start: 이
☆ NIVEL AVANZADO : 53 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 58 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 40 NONE : 478 ALL : 629
•
이십
(二十)
:
십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 VEINTE: Número que equivale a dos veces diez.
•
이
(二/貳)
:
둘의.
☆☆☆
Determinante
🌏 DOS: De dos.
•
이거
:
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ESTE, ESTA, ESTO: Palabra que indica algo que está cerca del hablante o lo que está pensado el hablante.
•
이것
:
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ESTE: Palabra que se utiliza para designar al sujeto sobre el que se está pensando o se encuentra cerca de la persona que está hablando.
•
이곳
:
말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AQUÍ: Palabra que se usa para referir un lugar cercano al hablante.
•
이기다
:
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
☆☆☆
Verbo
🌏 VENCER, GANAR: Obtener un mejor resultado derrotando al contrincante en una apuesta, competencia o pelea.
•
이날
:
바로 앞에서 이야기한 날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HOY, ESTE DÍA, ESE DÍA: Día al que se acaba de referir.
•
이런
:
상태, 모양, 성질 등이 이러한.
☆☆☆
Determinante
🌏 ESTE, ESTA: Que es de tal estado, forma, cualidad, etc.
•
이마
:
얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FRENTE: Parte superior de la cara desde arriba de la ceja hasta la línea en donde nace el cabello.
•
이분
:
(아주 높이는 말로) 이 사람.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ÉL, ELLA: (TRATAMIENTO HONORÍFICO MÁXIMO) Esta persona.
•
이사
(移徙)
:
살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUDANZA: Acción de trasladarse a otro lugar abandonando el que vivía.
•
이삿짐
(移徙 짐)
:
이사할 때 옮기는 짐.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CARGA DE MUDANZA: Cargas que se transportan en la mudanza.
•
이십
(二十)
:
스물의.
☆☆☆
Determinante
🌏 VEINTE: De veinte.
•
이용
(利用)
:
대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 USO, UTILIZACIÓN: Empleo provechoso o útil de algo según la necesidad.
•
이월
(二月)
:
일 년 열두 달 가운데 둘째 달.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FEBRERO: Segundo mes de los doce meses del año.
•
이유
(理由)
:
어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RAZÓN, CAUSA: Causa o fundamento de la ocurrencia de cierto resultado.
•
이전
(以前)
:
지금보다 앞.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ANTES: Anterior a este momento.
•
이제
:
말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AHORA: Justamente este momento en que se está hablando.
•
이상
(異常)
:
정상적인 것과 다름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RAREZA: Hecho de ser algo diferente a lo normal.
•
이제
:
말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 AHORA: En este momento en que está hablando.
•
이
(二/貳)
:
일에 일을 더한 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 DOS: Uno más uno.
•
이해
(理解)
:
무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COMPRENSIÓN, ENTENDIMIENTO: Acción y efecto de saber o admitir lo que algo es.
•
이
:
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ESTO: Palabra que se usa para señalar un objeto que está cerca del hablante o en el que está pensando el hablante.
•
이
:
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
☆☆☆
Determinante
🌏 ESTE: Palabra que se utiliza para designar al sujeto sobre el que se está pensando o se encuentra cerca de la persona que está hablando.
•
이르다
:
기준이 되는 때보다 앞서거나 빠르다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 TEMPRANO, PREMATURO, TEMPRANERO, ADELANTADO: Que es más adelantado o rápido que el tiempo normal.
•
이름
:
다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOMBRE, DENOMINACIÓN, NOMENCLATURA: Palabra que designa a un animal, un objeto o un fenómeno para distinguirlo de lo otro.
•
이
:
사람이나 동물의 입 안에 있으며 무엇을 물거나 음식물을 씹는 일을 하는 기관.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIENTE: Órgano que se encuentra dentro de la boca de una persona o un animal y realiza el trabajo de masticar un alimento o morder algo.
•
이따가
:
조금 뒤에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 LUEGO, POSTERIORMENTE, SEGUIDAMENTE, PRONTO, PRONTAMENTE: Después de un rato.
•
이모
(姨母)
:
어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 IMO, TÍA MATERNA: Palabra usada para referirse o llamar a la hermana mayor o menor de la madre.
•
이미
:
어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서.
☆☆☆
Adverbio
🌏 YA: Antes del tiempo presente en la que se ha realizado cierto hecho.
•
이때
:
바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EN ESTE MOMENTO, EN ESTA OCASIÓN, AHORA: Ahora mismo o el momento que se ha dicho inmediatamente antes.
•
이렇다
:
상태, 모양, 성질 등이 이와 같다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 TAL: Dicho del estado, la forma o el carácter de algo: que es como este.
•
이번
(이 番)
:
곧 돌아올 차례. 또는 막 지나간 차례.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTE, ESTA VEZ, ESTE TURNO: Turno que sigue inmediatamente después, o que acaba de pasar.
•
이야기
:
어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말이나 글.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HISTORIA, CUENTO: Escrito o habla dirigido a alguien relacionado con un pensamiento, experiencia, fenómeno, estado o hecho.
•
이쪽
:
말하는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AQUÍ: Palabra que se usa para señalar un lugar o una dirección cercana al hablante.
•
이상
(以上)
:
수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LO SUPERIOR: Lo que es mejor o mucho cierta cantidad o grado a base de cierto criterio.
•
이불
:
잘 때 몸을 덮기 위하여 천 등으로 만든 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COLCHA, CUBRECAMA: Lo que se ha hecho de tela para abrigar el cuerpo cuando uno duerme.
•
이후
(以後)
:
지금부터 뒤.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LUEGO: Después de este momento.
•
이웃
:
어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VECINO: Cercano o colindante a un área o país.
•
이틀
:
두 날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AMBOS DÍAS: Dos días.
• Actuación y diversión (8) • Cultura gastronómica (104) • Expresando horas (82) • En la farmacia (10) • Arte (76) • Usando transporte (124) • Religión (43) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Eventos familiares (57) • Vida diaria (11) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Información geográfica (138) • Tarea doméstica (48) • Relaciones humanas (255) • Expresando caracteres (365) • En instituciones públicas (8) • Fijando citas (4) • Haciendo saludos (17) • Relaciones humanas (52) • Prensa (36) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Expresando fechas (59) • Vida laboral (197) • Deporte (88) • Ciencia y Tecnología (91) • Arte (23) • Haciendo pedidos de comida (132) • Asuntos sociales (67) • Describiendo vestimenta (110)