🌟 이용 (利用)
☆☆☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 이용 (
이ː용
)
📚 Palabra derivada: • 이용당하다(利用當하다): 다른 사람이나 대상이 자신의 이익을 채우기 위한 수단으로 쓰이다. • 이용되다(利用되다): 대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다., 다른 사람이나 … • 이용하다(利用하다): 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰다., 다른 사람이나 대…
📚 Categoría: Usando transporte
🗣️ 이용 (利用) @ Acepción
- 요금표 (料金表) : 차나 시설 등을 이용할 때 내는 요금을 이용 대상, 시간 등에 따라 나눠 놓은 표.
- 문헌 정보학 (文獻情報學) : 다양한 정보 자료의 가공, 검색, 수집, 이용, 조작 등에 관해 연구하는 학문.
- 종량제 (從量制) : 물품의 무게나 길이, 양에 따라 세금 또는 이용 요금을 매기는 제도.
🗣️ 이용 (利用) @ Ejemplo
- 이번에 문을 여는 생활 체육 공원은 다양한 편의 시설을 상시 이용 가능하도록 시공됐다. [시공되다 (施工되다)]
- 교육청은 우리 중학교를 자전거 이용 시범 학교로 지정했다. [시범 학교 (示範學校)]
- 심상의 이용. [심상 (心象/心像)]
- 네. 읽는 것만으로도 어떤 소리인지 알 수 있게 청각적 심상을 이용하고 있어요. [심상 (心象/心像)]
- 설문 조사 결과 많은 사람들이 택배 이용 시 가장 중요한 점을 신속성으로 꼽았다. [신속성 (迅速性)]
- 웹 사이트 이용 약관을 갱신했으니 확인 바랍니다. [갱신하다 (更新하다)]
- 폰뱅킹 이용. [폰뱅킹 (phonebanking)]
- 폰뱅킹을 이용하면 송금 수수료 비용을 절약할 수 있습니다. [폰뱅킹 (phonebanking)]
- 정부에서는 노인 복지 정책의 하나로 노인들에게 지하철 무료 이용 패스를 지급하였다. [패스 (pass)]
- 지하철을 자주 이용하는 승객이라면 정기 패스를 이용하는 것이 보다 저렴하다. [패스 (pass)]
- 원자력 이용 개발을 시작한 지 오십 년 동안 방사선 기술은 발전되고 변천되었다. [변천되다 (變遷되다)]
- 민준이는 물건을 살 때 꼭 필요한지 이용 가치를 꼼꼼히 따져 보았다. [따지다]
- 공공건물 이용. [공공건물 (公共建物)]
- 그럼 주민들도 이용할 수 있겠네? [공공건물 (公共建物)]
- 본점에서 현재 할인 행사가 진행 중이오니 많은 이용 부탁드립니다. [본점 (本店)]
- 직불 이용. [직불 (直拂)]
- 직불 카드 이용. [직불 카드 (直拂card)]
- 직불 카드는 가맹점에서만 사용할 수 있고 이용 시간도 제한되어 있어서 불편하지 않을까요? [직불 카드 (直拂card)]
- 국철을 이용하다. [국철 (國鐵)]
- 우리나라는 국철을 비롯한 대중교통의 이용 요금이 저렴한 편이다. [국철 (國鐵)]
- 나는 기차를 이용해 통학하기 때문에 국철 정기 승차권을 이용한다. [국철 (國鐵)]
- 공원을 찾아 주신 주민 여러분께 공원 이용 수칙을 알려 드립니다. [-어 드리다]
- 효과적 이용. [효과적 (效果的)]
- 항공기 이용 시 액체류 휴대를 금지한다. [휴대 (携帶)]
- 상업적 이용. [상업적 (商業的)]
- 우리 시는 교통 문제를 해결하기 위해 대중교통 이용 캠페인을 시작했다. [교통 (交通)]
- 국제공항 이용. [국제공항 (國際空港)]
- 국제공항 출국장 전광판에는 외국인 이용객들을 위해 출발 정보가 여러 나라의 언어로 적혀 있다. [국제공항 (國際空港)]
- 우리 회사의 서비스 이용 가격은 유례없이 싼 편이다. [유례없이 (類例없이)]
- 휴대폰 이용. [휴대폰 (携帶phone)]
- 손님 여러분, 가을 신상품이 입고되었으니 많은 이용 부탁드립니다. [입고되다 (入庫되다)]
- 생산적 이용. [생산적 (生産的)]
- 정부는 버려진 땅의 생산적 이용에 대해 고민하였다. [생산적 (生産的)]
- 이용료를 징수하다. [징수하다 (徵收하다)]
- 앞으로 시설 이용료를 징수한다는 안내가 붙었네. [징수하다 (徵收하다)]
- 네, 대신 이용 수수료를 징수해요. [징수하다 (徵收하다)]
- 고주파 이용. [고주파 (高周波)]
- 고주파를 이용한 진동 청소기는 미세한 먼지도 빨아들인다. [고주파 (高周波)]
- 태양 에너지는 공해가 없을 뿐만 아니라 무한으로 이용 가능하기 때문에 미래의 대체 에너지가 될 것이다. [무한 (無限)]
- 비회원 이용 제한. [비회원 (非會員)]
- 이 골프장은 회원만 이용할 수 있어서 비회원은 입장이 불가능하다. [비회원 (非會員)]
- 이 수영장은 회원이 아니더라도 이용이 가능한가요? [비회원 (非會員)]
- 아니요. 비회원은 이용이 불가능합니다. [비회원 (非會員)]
- 휴게실 이용. [휴게실 (休憩室)]
- 안내문에 센터 이용 시간이 명시되어 있지 않아 전화를 걸어 문의하였다. [명시되다 (明示되다)]
- 효율적 이용. [효율적 (效率的)]
- 수자원의 효율적 이용을 위해 정부는 댐을 건설했다. [효율적 (效率的)]
🌷 ㅇㅇ: Initial sound 이용
-
ㅇㅇ (
언어
)
: 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LENGUAJE, IDIOMA: Medio como la voz o la letra por la que se expresan o transmiten pensamientos o sentimientos, o su sistema de lenguaje en sí. -
ㅇㅇ (
애인
)
: 남녀 간의 사랑하는 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ENAMORADO, NOVIO, NOVIA, AMANTE: Persona que ama en una relación entre un hombre y una mujer. -
ㅇㅇ (
우유
)
: 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LECHE: Líquido blanco que segregan las mamas de las hembras de la vaca, usado para elaborar helado, manteca, queso, etc. -
ㅇㅇ (
웃음
)
: 웃는 행동. 또는 웃는 모양이나 소리.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RISA: Acción de reír. O un sonido o una forma de reír. -
ㅇㅇ (
얼음
)
: 물이 얼어서 굳은 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HIELO: Lo que se ha quedado congelado el agua. -
ㅇㅇ (
유월
)
: 일 년 열두 달 가운데 여섯째 달.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 JUNIO: Sexto mes del año. -
ㅇㅇ (
이웃
)
: 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VECINO: Cercano o colindante a un área o país. -
ㅇㅇ (
아이
)
: 나이가 어린 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NIÑO, NENE, CHICO: Persona que tiene pocos años. -
ㅇㅇ (
이월
)
: 일 년 열두 달 가운데 둘째 달.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FEBRERO: Segundo mes de los doce meses del año. -
ㅇㅇ (
입원
)
: 병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지냄.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HOSPITALIZACIÓN: Ingreso en un hospital para permanecer allí durante un tiempo y someterse a un tratamiento. -
ㅇㅇ (
영어
)
: 영국과 미국 등 세계적으로 가장 널리 쓰이는 언어.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INGLÉS, LENGUA INGLESA, IDIOMA INGLÉS: Idioma más hablado a nivel mundial incluyendo a Inglaterra y Estados Unidos. -
ㅇㅇ (
울음
)
: 소리를 내면서 눈물을 흘리는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LLANTO, LLORIQUEO: Acción de derramar lágrimas emitiendo sonido. -
ㅇㅇ (
오월
)
: 일 년 열두 달 가운데 다섯째 달.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MAYO: Quinto mes de los doce meses del año. -
ㅇㅇ (
이용
)
: 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 USO, UTILIZACIÓN: Empleo provechoso o útil de algo según la necesidad. -
ㅇㅇ (
이유
)
: 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RAZÓN, CAUSA: Causa o fundamento de la ocurrencia de cierto resultado. -
ㅇㅇ (
음악
)
: 목소리나 악기로 박자와 가락이 있게 소리 내어 생각이나 감정을 표현하는 예술.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MÚSICA: Arte consistente en la expresión de ideas o emociones a través de sonidos melódicos y rítmicos creados con la voz o instrumentos musicales. -
ㅇㅇ (
요일
)
: 일주일을 이루는 각각의 날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DÍA DE SEMANA: Cada uno de los días que componen una semana. -
ㅇㅇ (
일월
)
: 일 년 열두 달 가운데 첫째 달.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ENERO: Primer mes entre doce meses del año. -
ㅇㅇ (
오이
)
: 여름에 노란 꽃이 피고 초록색의 긴 타원형 열매가 열리는 식물. 또는 그 열매.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PEPINO: Vegetal que da flores amarillas y frutos verdes, largos y cilíndricos en verano, o tal fruto. -
ㅇㅇ (
예약
)
: 자리나 방, 물건 등을 사용하기 위해 미리 약속함. 또는 그런 약속.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RESERVA, RESERVACIÓN: Comprometerse previamente a utilizar un lugar, habitación u objeto, o la promesa en sí.
• Asuntos sociales (67) • Fin de semana y vacaciones (47) • Buscando direcciones (20) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Asuntos medioambientales (226) • Trabajo y Carrera profesional (130) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Fijando citas (4) • Vida en Corea (16) • Haciendo saludos (17) • Intercambiando datos personales (46) • Arte (23) • Presentación-Presentación de la familia (41) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Expresando caracteres (365) • Vida escolar (208) • Política (149) • Filosofía, ética (86) • Clima y estación (101) • Comparando culturas (78) • Actuación y diversión (8) • Ocio (48) • Psicología (191) • Salud (155) • Cultura gastronómica (104) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Mirando películas (105) • Deporte (88)