🌟 공급 (供給)
☆☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 공급 (
공ː급
) • 공급이 (공ː그비
) • 공급도 (공ː급또
) • 공급만 (공ː금만
)
📚 Palabra derivada: • 공급되다(供給되다): 요구나 필요에 따라 물건이나 돈 등이 제공되다. • 공급하다(供給하다): 요구나 필요에 따라 물건이나 돈 등을 제공하다.
🗣️ 공급 (供給) @ Ejemplo
- 온수 공급. [온수 (溫水)]
- 지수는 온수 공급이 중단되는 바람에 물을 직접 데워 써야 했다. [온수 (溫水)]
- 안정적 공급. [안정적 (安定的)]
- 이 도시는 안정적 전력 공급이 되지 않아 종종 전기가 끊긴다. [안정적 (安定的)]
- 무제한 공급. [무제한 (無制限)]
- 무제한으로 공급하다. [무제한 (無制限)]
- 물 공급 과정의 비효율 때문에 많은 양의 물이 낭비되고 있다고 한다. [비효율 (非效率)]
- 우리 회사는 자금 공급 구조가 든든해서 경제적인 부분에서는 문제될 것이 없다. [든든하다]
- 뱃속의 아이는 엄마의 태반을 통해 영양분을 공급 받기도 하고 배설물을 내보내기도 한다. [태반 (胎盤)]
- 니켈 공급. [니켈 (nickel)]
- 순차적 공급. [순차적 (順次的)]
- 생필품의 공급. [생필품 (生必品)]
- 수요와 공급. [수요 (需要)]
- 수요와 공급이 균형을 이루어야 경제가 안정된다. [수요 (需要)]
- 전기 공급. [전기 (電氣)]
- 정부는 지진이 난 도시 전체에 전기 공급을 일시적으로 중단했다. [전기 (電氣)]
- 우리는 제품을 만들 때 재료 공급, 노동력 등이 모두 가족 안에서 자족이 된다. [자족 (自足)]
- 목재를 공급해 주던 회사가 망하는 바람에 우리 회사는 재료 자족을 하게 생겼다. [자족 (自足)]
- 필수품 공급. [필수품 (必需品)]
- 배급제를 실시하는 나라의 국민들은 정부로부터 물건이나 식량 등을 공급 받는다. [배급제 (配給制)]
- 공급 보류. [보류 (保留)]
- 과잉한 공급. [과잉하다 (過剩하다)]
- 전력 공급. [전력 (電力)]
- 트럭이 전봇대를 들이받는 사고가 나서 세 시간 가량 전력 공급이 끊겼다. [전력 (電力)]
- 저희 회사에서는 친환경적인 방법으로 전력을 공급하고 있습니다. [전력 (電力)]
- 공급 과잉. [과잉 (過剩)]
- 이 지역은 인구에 비해 주택이 과잉 공급되어 빈집이 많다. [과잉 (過剩)]
- 공급이 급증하다. [급증하다 (急增하다)]
- 여름에는 에어컨 사용으로 전력 수요가 급증해 전력 공급 부족 현상이 생기기도 한다. [급증하다 (急增하다)]
- 풍년이 들어서 공급은 급증했는데 수요는 그대로이니 싸지요. [급증하다 (急增하다)]
- 우리 공장은 공급 물량이 모두 소화되기 위해서 물건 가격을 내렸다. [소화되다 (消化되다)]
- 자양분을 공급하다. [자양분 (滋養分)]
- 비옥한 흙의 자양분을 뿌리로부터 공급 받은 나무는 튼튼하게 자랐다. [자양분 (滋養分)]
- 자양분을 공급하다. [자양분 (滋養分)]
- 안정적인 공급. [안정적 (安定的)]
- 극심한 가뭄으로 인해 농산물의 안정적인 공급이 어려워졌다. [안정적 (安定的)]
- 섬유소의 공급. [섬유소 (纖維素)]
- 수액 공급. [수액 (輸液)]
- 급성 위염일 경우 수액 공급을 하면서 약 이십사 시간 동안 식사를 하지 않기도 한다. [수액 (輸液)]
- 물화의 공급. [물화 (物貨)]
- 유동성 공급. [유동성 (流動性)]
- 대량 공급. [대량 (大量)]
- 도시가스 공급. [도시가스 (都市gas)]
- 민준이네 집은 도시가스 요금을 내지 않아서 가스 공급이 중단되었다. [도시가스 (都市gas)]
- 유연탄 공급. [유연탄 (有煙炭)]
- 수산물 공급. [수산물 (水産物)]
- 수산물 공급이 줄어들면서 값이 많이 올랐어요. [수산물 (水産物)]
- 전기 공급 시설을 수리하는 공사로 인해 이 지역에 단전 조치가 내려졌다. [단전 (斷電)]
- 공급 라인. [라인 (line)]
- 주택 공급. [주택 (住宅)]
- 택지 공급. [택지 (宅地)]
- 부족한 공급. [부족하다 (不足하다)]
- 고원 지대여서 산소 공급 부족 현상이 생길 수 있단다. [고원 (高原)]
🌷 ㄱㄱ: Initial sound 공급
-
ㄱㄱ (
각각
)
: 여럿을 하나씩 떼어 놓은 하나하나의 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CADA UNO: Elementos de una serie o un conjunto referidos individual, separada o respectivamente. -
ㄱㄱ (
과거
)
: 지나간 때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PASADO: Tiempo que ya pasó. -
ㄱㄱ (
관광
)
: 어떤 곳의 경치, 상황, 풍속 등을 찾아가서 구경함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TURISMO: Viaje de placer a algún sitio para disfrutar de su paisaje y entorno, y conocer sus costumbres. -
ㄱㄱ (
고기
)
: 음식으로 먹는 동물의 살.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CARNE: Comestible de origen animal. -
ㄱㄱ (
거기
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AHÍ, ESE LUGAR: Pronombre que designa un sitio cerca del oyente. -
ㄱㄱ (
건강
)
: 몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼한 상태.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SALUD: Condición o estado óptimo del cuerpo o la mente. -
ㄱㄱ (
고개
)
: 목을 포함한 머리 부분.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 Cabeza y cuello. -
ㄱㄱ (
가격
)
: 물건의 가치를 돈으로 나타낸 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PRECIO: Valor de un artículo expresado en moneda. -
ㄱㄱ (
감기
)
: 보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RESFRIADO, CATARRO, GRIPE: Enfermedad infecciosa que normalmente se manifiesta con síntomas como tos, secreción nasal, dolor de cabeza y escalofrío. -
ㄱㄱ (
결과
)
: 어떤 일이나 과정이 끝난 후의 상태나 현상.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RESULTADO: Condición o estado que resulta de concluir una actividad o proceso. -
ㄱㄱ (
가구
)
: 집 안에서 쓰이는 침대, 옷장, 식탁 등과 같은 도구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUEBLE: Objeto usado en casa, tales como cama, armario, mesa, etc. -
ㄱㄱ (
각각
)
: 하나하나마다 따로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 CADA, SEPARADAMENTE, INDIVIDUALMENTE: Se refiere a cosas, situaciones o personas de un conjunto de forma separada o respectivamente. -
ㄱㄱ (
경기
)
: 운동이나 기술 등의 능력을 서로 겨룸.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARTIDO, COMPETICIÓN: Acción de competir en cuanto a habilidades en el campo del deporte o la tecnología. -
ㄱㄱ (
그거
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ESO: Pronombre que designa algo que está cerca del oyente, o en lo que éste está pensando. -
ㄱㄱ (
광고
)
: 사람들에게 널리 알림.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ANUNCIO: Informar extensivamente. -
ㄱㄱ (
그것
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ESO: Pronombre que designa algo que está cerca del oyente, o en lo que éste está pensando. -
ㄱㄱ (
가게
)
: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TIENDA: Lugar donde se exhiben y venden productos a pequeña escala. -
ㄱㄱ (
관계
)
: 둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RELACIÓN, LAZO: Dos o más personas, objetos o fenómenos con algún vínculo, o el tipo específico de relación. -
ㄱㄱ (
구경
)
: 흥미나 관심을 가지고 봄.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 OBSERVACIÓN, MIRADA, VISTA: Observación con complacencia o interés. -
ㄱㄱ (
그곳
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AHÍ, ESE LUGAR: Pronombre que indica un sitio que está cerca del oyente. -
ㄱㄱ (
기간
)
: 어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PERÍODO: Lapso de tiempo determinado.
• Haciendo pedidos de comida (132) • Buscando direcciones (20) • Cultura popular (82) • Relaciones humanas (52) • Ocio (48) • Vida escolar (208) • Vida diaria (11) • En instituciones públicas (8) • Tarea doméstica (48) • Vida en Corea (16) • Describiendo vestimenta (110) • Presentando comida (78) • Intercambiando datos personales (46) • Ley (42) • Relaciones humanas (255) • Expresando días de la semana (13) • Invitación y visita (28) • Deporte (88) • Haciendo compras (99) • Historia (92) • En la farmacia (10) • Cultura gastronómica (104) • Vida laboral (197) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Política (149) • Cultura popular (52) • En el hospital (204) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Información geográfica (138) • Trabajo y Carrera profesional (130)