🌟 불구속 (不拘束)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 불구속 (
불구속
) • 불구속이 (불구소기
) • 불구속도 (불구속또
) • 불구속만 (불구송만
)
📚 Palabra derivada: • 불구속되다: 구속되지 아니하다. • 불구속하다: 구속하지 아니하다.
🗣️ 불구속 (不拘束) @ Ejemplo
- 불구속 공판. [공판 (公判)]
- 불구속으로 입건하다. [입건하다 (立件하다)]
- 검찰은 자녀의 부정 입학 혐의로 박 총장을 불구속 입건하였다. [입건하다 (立件하다)]
- 불구속 기소. [기소 (起訴)]
- 그 남자는 사람을 폭행한 혐의로 불구속 기소를 당했다. [기소 (起訴)]
- 불구속 입건. [입건 (立件)]
- 응. 그래서 검찰이 불구속 입건으로 조사하기로 했대. [입건 (立件)]
🌷 ㅂㄱㅅ: Initial sound 불구속
-
ㅂㄱㅅ (
보고서
)
: 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 알리는 문서나 글.
☆☆
Sustantivo
🌏 INFORME: Documento o texto que presenta el contenido y resultado de un estudio o investigación. -
ㅂㄱㅅ (
보건소
)
: 국민의 건강과 공중 보건을 위하여 각 시, 군, 구에 설치하는 공공 의료 기관.
☆
Sustantivo
🌏 CENTRO MÉDICO, CENTRO DE SALUD: Institución médica pública que se establece en ciudades, distritos y vecindarios para promover la salud y la higiene públicas. -
ㅂㄱㅅ (
불구속
)
: 죄를 저질렀다고 의심되지만 강제로 잡아 가두지 않음.
Sustantivo
🌏 DETENCIÓN SIN ENCARCELAMIENTO: No encarcelar a fuerza a una persona pese a la sospecha de haber cometido un crimen. -
ㅂㄱㅅ (
불간섭
)
: 남의 일에 끼어들거나 참견하지 않음.
Sustantivo
🌏 NO INTERVENCIÓN, NO INTERRUPCIÓN: No interviene o no se mete en cosa ajena. -
ㅂㄱㅅ (
비과세
)
: 세금을 매기지 않음.
Sustantivo
🌏 EXENTO DE IMPUESTOS, LIBRE DE IMPUESTOS: No cobrar impuesto. -
ㅂㄱㅅ (
불기소
)
: 사건이 죄가 되지 않거나 범죄를 증명할 수 없어서, 검사가 법원에 재판을 요청하지 않는 일.
Sustantivo
🌏 NO PROCESAMIENTO: No petición de juicio por parte del fiscal debido a que el caso no constituye un delito o es posible demostrar el crimen cometido. -
ㅂㄱㅅ (
방구석
)
: 방 안의 네 모서리.
Sustantivo
🌏 ESQUINA, RINCÓN: Las cuatro esquinas de una habitación. -
ㅂㄱㅅ (
배급소
)
: 배급품을 내어 주는 곳. 또는 그런 일을 맡아보는 기관.
Sustantivo
🌏 CENTRO DE DISTRIBUCIÓN, CENTRO DE REPARTO: Lugar encargado de distribuir productos o entidad responsable de dicho trabajo. -
ㅂㄱㅅ (
보관소
)
: 다른 사람의 물건을 맡아 간직해 두는 장소.
Sustantivo
🌏 DEPÓSITO, ALMACÉN: Lugar en donde se guardan objetos encargados por otras personas. -
ㅂㄱㅅ (
분계선
)
: 서로 나뉜 두 지역의 경계가 되는 선.
Sustantivo
🌏 LÍNEA DIVISORIA, LÍNEA LIMÍTROFE, LÍNEA DE SEPARACIÓN, DEMARCACIÓN: Línea que sirve como borde de dos regiones divididas. -
ㅂㄱㅅ (
벽계수
)
: 맑고 푸른 시냇물.
Sustantivo
🌏 ARROYO DE AGUAS CRISTALINAS: Arroyo de aguas cristalinas. -
ㅂㄱㅅ (
봉건성
)
: 봉건주의나 봉건 사상에 의해 정치, 사회, 문화 등에 나타나는 낡고 폐쇄적인 성질.
Sustantivo
🌏 FEUDALIDAD: Carácter anticuado y cerrado que se observa en lo político, social, cultural, etc. debido al feudalismo o pensamiento feudal. -
ㅂㄱㅅ (
보급소
)
: 물품을 필요한 곳에 보내거나 맡아 관리하는 곳.
Sustantivo
🌏 AGENCIA, AGENCIA DE DISTRIBUCIÓN, DISTRIBUIDORA: Lugar en el que se guarda y se administra algo o desde el cual se envían artículos a donde son más necesarios. -
ㅂㄱㅅ (
불국사
)
: 경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 절. 신라 불교 예술의 귀중한 유적으로 다보탑, 석가탑 등 많은 문화재가 있다. 정식 명칭은 ‘경주 불국사’이다.
Sustantivo
🌏 BULGUKSA, TEMPLO BULGUKSA, BULGUKSA DE GYEONGJU: Templo de la época de la dinastía Silla, ubicado en la ciudad de Gyeongju, provincia de Gyeongsang del Norte. Como un invaluable legado del arte budista de Silla, acoge varios patrimonios culturales, como las pagodas de piedra Dabotap, Seokgatap, etc. Su nombre oficial es 'Bulguksa de Gyeongju'. -
ㅂㄱㅅ (
부교수
)
: 대학교수의 직위 중 하나로, 정교수보다 아래, 조교수보다 위인 직위.
Sustantivo
🌏 PROFESOR ADJUNTO: Posición universitaria inferior a catedrático y superior a profesor asistente.
• Política (149) • Arquitectura (43) • Describiendo la apariencia física (97) • Vida escolar (208) • Relaciones humanas (255) • Ley (42) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Expresando caracteres (365) • Buscando direcciones (20) • Economía•Administración de empresas (273) • Fijando citas (4) • Religión (43) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Vida residencial (159) • Pasatiempo (103) • En instituciones públicas (59) • En la farmacia (10) • En el hospital (204) • Salud (155) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • En instituciones públicas (8) • Expresando fechas (59) • Cultura popular (52) • Cultura popular (82) • Cultura gastronómica (104) • Describiendo vestimenta (110) • Eventos familiares (festividad) (2) • Clima y estación (101)