🔍
Search:
ABSTENERSE
🌟
ABSTENERSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
투표, 선거, 경기 등에 참가할 수 있는 권리를 스스로 버리다.
1
ABSTENERSE:
Abandonar voluntariamente el derecho a participar en una votación, elección, competición, etc.
-
☆
Verbo
-
1
말이나 행동을 조심해서 하다.
1
ABSTENERSE:
Contenerse al hablar o al actuar.
-
2
어떤 것을 피하거나 양이나 횟수를 적게 하다.
2
RESISTIR:
Evitar o resistir las ganas de hacer algo o reducir su cantidad o repetición.
-
Verbo
-
1
자신의 행동을 스스로 조심하다.
1
CONTENERSE, ABSTENERSE:
Tener cuidado en los propios actos.
-
Verbo
-
1
욕구나 욕망을 억제하고 참다.
1
ABSTENERSE, REFRENARSE, CONTENERSE:
Refrenarse y contenerse algún deseo o ansia.
-
Verbo
-
1
담배를 피우는 것을 금지하다.
1
PROHIBIR FUMAR:
Privar de fumar tabaco.
-
2
담배를 피우던 사람이 담배를 끊다.
2
ABSTENERSE DE FUMAR, DEJAR DE FUMAR:
Dejar una persona de fumar tabaco.
-
Verbo
-
1
어떤 일이 바로 되지 않고 나중으로 미루어지다.
1
RESERVARSE, GUARDARSE, ABSTENERSE, APLAZARSE, DIFERIRSE:
Dilatarse algún menester en el tiempo sin ser llevado a cabo inmediatamente.
-
Verbo
-
1
술을 마시지 못하게 하다.
1
PROHIBIR BEBER ALCOHOL:
Privar de tomar bebidas alcohólicas.
-
2
술을 마시던 사람이 술을 끊다.
2
ABSTENERSE DE TOMAR, DEJAR DE TOMAR:
Dejar una persona de tomar bebidas alcohólicas.
-
Verbo
-
1
자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하게 되다.
1
EVITAR, ESQUIVAR, ABSTENERSE, ESTAR POCO DISPUESTO, ABORRECER:
Llegar a detestar o rehusar algún objeto o trabajo por el perjuicio que puede causar.
-
☆
Verbo
-
1
자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하다.
1
REHUSARSE, ABSTENERSE, ESTAR POCO DISPUESTO, ABORRECER, DETESTAR:
Detestar o rehusar algún objeto o trabajo por el perjuicio que puede causar.
-
2
불편하거나 좋지 않은 데가 있어 마음에 걸리다.
2
VACILARSE, PREOCUPARSE, TITUBEARSE, DUDARSE, HESITARSE:
Causar preocupación por algún inconveniente o algo malo.
-
☆
Verbo
-
1
아무렇게나 힘껏 던지다.
1
ARROJAR, ECHAR, LANZAR:
Tirar al azar con fuerza.
-
2
아무렇게나 말하다.
2
LANZAR, ARROJAR, ECHAR:
Hablar disparatadamente.
-
3
완전히 버리고 돌아보지 않다.
3
ENTREGAR, ABANDONAR, DESATENDER, DEJAR:
No pensar más tras abandonar totalmente.
-
4
일정한 목적을 위하여 자신을 희생하다.
4
SACRIFICARSE, RESIGNARSE, AGUANTARSE, ABSTENERSE:
Renunciar a algo para un determinado fin.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
실, 줄, 끈 등의 이어진 것을 잘라 따로 떨어지게 하다.
1
CORTAR, ROMPER, PARTIR, DIVIDIR, HENDER:
Hacer que se corte algo que estaba unido como hilo, cordel, cuerda, etc.
-
2
관계를 이어지지 않게 하다.
2
HACER PERDER EL CONTACTO, SEPARAR, DISTANCIAR, APARTAR, DESAPARECER, EXTINGUIR:
No poder mantenerse las relaciones.
-
3
계속해 오던 일이나 생각을 하지 않거나 멈추게 하다.
3
CESAR, PARAR, DEJAR, SUSPENDER, DESATENDER, DESAMPARAR, DESPROVEER:
Hacer que se deje o interrumpa algún trabajo o pensamiento que se había venido llevando a cabo.
-
4
습관처럼 해 오던 것을 더 이상 하지 않다.
4
DEJAR, ABANDONAR, ABSTENERSE:
Dejar de hacer algo que se ha venido haciendo de costumbre.
-
5
전기나 수도 등의 공급을 중단하다.
5
CORTAR, DESCONECTAR, SUSPENDER:
Cortar el suministro de electricidad, agua corriente, etc.
-
6
신문이나 우유 등의 배달을 하지 못하게 하다.
6
DEJAR DE RECIBIR, CORTAR:
Hacer que se interrumpa el reparto domiciliario del periódico, leche, etc.
-
7
사람이나 물품이 오가지 못하도록 길을 막다.
7
CORTAR, BLOQUEAR, CERRAR:
Obstruir la calle para que no circulen personas o mercancías.
-
8
하던 말을 잠시 멈추다. 또는 멈추게 하다.
8
CORTAR, PARAR, AGOTAR, DESCONTINUAR:
Interrumpir por un momento lo que se estaba diciendo. O hacer que se pare.
-
9
말을 하거나 글을 읽을 때 마디와 마디 사이에서 잠시 멈추다.
9
PARARSE, PAUSARSE, ENTRECORTARSE:
Hacer pequeñas pausas entre las frases al hablar o al leer.
-
10
옷감이나 표 등을 사다.
10
COMPRAR, ADQUIRIR, OBTENER, CONSEGUIR, MERCAR:
Obtener tela, billetes, etc. con dinero.
-
11
수표나 어음, 문서 등을 발행하다.
11
GIRAR, PUBLICAR, EXPEDIR, EMITIR:
Emitir un cheque, letra de cambio, documento, etc.
-
12
목숨을 이어지지 않게 하다.
12
MATAR, QUITAR LA VIDA:
No poder mantener la vida.
-
13
전화나 인터넷으로 말이나 생각을 주고받는 일을 중단하다.
13
CORTAR, DESCONECTAR:
Dejar de intercambiar palabras o pensamientos por medio del teléfono o Internet.
-
14
거래나 셈을 끝내다.
14
PAGAR, CANCELAR, LIQUIDAR, SALDAR:
Acabar una transacción o cuenta.
-
15
학원 등에 돈을 내고 등록하다.
15
MATRICULARSE, REGISTRARSE, INSCRIBIRSE:
Inscribirse en alguna academia tras pagar el dinero.
-
16
주로 시간이나 속도를 겨루는 경기에서 기록을 내다.
16
MARCAR, REGISTRAR, PUNTUAR, ANOTAR:
Conseguir récord en los partidos que generalmente se compiten por tiempo o velocidad.
-
17
어떤 감정이나 관심 등을 이어지지 않게 하다.
17
DEJAR, DESCUIDAR, DESENTENDER:
Hacer que se interrumpa algún sentimiento o interés.
🌟
ABSTENERSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일이 하면 안 되거나 피해야 한다고 여겨지다.
1.
SER TABÚ:
Considerar que se debe privar o abstenerse de un determinado acto por causas religiosas o convencionales.
-
Verbo
-
1.
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일을 하지 않거나 피하다.
1.
SER TABÚ:
No llevar a cabo un acto o abstenerse de un determinado acto por causas religiosas o convencionales.
-
2.
치료 등의 의학적인 이유로 어떤 행위나 음식을 금하다.
2.
PROHIBIR, PRIVAR:
Privar de un determinado acto o comida con fines clínicos como el tratamiento médico, etc.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
1.
DEJAR:
Abandonar lo empezado o abstenerse de hacerlo.
-
2.
하지 않다. 또는 그렇지 않다.
2.
DEJAR, DEJARSE:
No hacer.
-
3.
앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말.
3.
CONTRAPONER:
Dícese de la conjunción adversativa "sino", que opone un concepto negativo a otro afirmativo que le precede.
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 대해 조심하거나 삼가라고 주의를 주는 글.
1.
AVISO, ADVERTENCIA:
Escrito que advierte tener cuidado con algo o abstenerse de una acción.
-
Adverbio
-
1.
자꾸 간지러운 느낌이 드는 상태.
1.
DE FORMA COSQUILLOSA:
Estado en que uno siente constante picor.
-
2.
어떠한 일을 참기 어려울 정도로 하고 싶어 하는 상태.
2.
IMPACIENTEMENTE:
Estado en que uno siente falta de paciencia para abstenerse de hacer algo.
-
Verbo
-
1.
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일을 하면 안 되거나 피해야 한다고 여기다.
1.
SER TABÚ:
Considerar que se debe privar o abstenerse de un determinado acto por causas religiosas o convencionales.