🔍
Search:
CAVAR
🌟
CAVAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
손톱이나 날카로운 물건으로 계속 긁어 파거나 젖히다.
1
CAVAR:
Cavar o abrir algo, o rascarse repetidamente con un objeto punzante.
-
☆
Verbo
-
1
속에 있는 것을 파서 꺼내다.
1
EXCAVAR:
Quitar de algo lo que tiene adentro.
-
Verbo
-
1
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내다.
1
CAVAR:
Cavar la tierra con pala o remover barro, nieve, etc.
-
2
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일을 하다.
2
CAVAR:
(VULGAR) pérdida de tiempo, hacer algo vano e inútil.
-
-
1
드러나지 않은 것을 알아내려고 몰래 조사를 하다.
1
CAVAR POR DETRÁS:
Investigar en secreto para averiguar lo que está oculto.
-
-
1
한 가지 일에만 몰두해서 끝까지 하다.
1
CAVAR UN SOLO POZO:
Hacer algo hasta el final dedicándose solo en ello.
-
Verbo
-
1
땅속에 묻혀 있던 오래된 물건이 밖으로 나오다. 또는 그것을 파내다.
1
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Salir hacia fuera de un producto viejo que estuvo enterrado bajo tierra. O excavar eso.
-
Verbo
-
1
땅속에 묻혀 있던 오래된 물건이 밖으로 나오게 되다. 또는 그것이 파내어지다.
1
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Salir hacia fuera de un producto viejo que estuvo enterrado bajo tierra. O excavar eso.
-
-
1
다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
1
CAVAR EL AGUJERO TRASERO:
Encontrar el error o la equivocación de otra persona.
-
Verbo
-
1
구멍이나 구덩이가 만들어지다.
1
CAVARSE:
Hacerse un hoyo o un hueco.
-
2
단단한 물체가 깎여 그림이나 글씨 등이 새겨지다.
2
GRABARSE:
Labrarse en relieve un letrero o una figura sobre la superficie de un objeto duro.
-
3
천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
3
HACERSE HUECO:
Recortarse una parte de papel o tela, de manera que se produzca un hueco en el mismo o la misma.
-
Sustantivo
-
1
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1
ACCIÓN DE CAVAR:
Acción de cavar la tierra con pala o mover barro, nieve, etc.
-
2
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2
ACCIÓN DE CAVAR:
(VULGAR) Pérdida de tiempo.
-
Verbo
-
1
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파내다.
1
DRAGAR, EXCAVAR:
Excavar la superficie de un pozo o un estanque.
-
2
물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내다.
2
DRAGAR, EXCAVAR:
Excavar rocas o arena de la superficie de un arroyo o el mar, y así profundizar el nivel del agua para que pueda navegar fácilmente el barco.
-
-
1
어떤 일의 근원을 샅샅이 밝히다.
1
DISCUTIR [EXCAVAR] EL GENOGRAMA:
Esclarecer detalladamente la causa de un hecho.
-
-
1
자기 스스로를 어려운 상황에 이르게 하다.
1
CAVAR LA TUMBA, CAVAR LA SEPULTURA:
Hacer estar uno mismo en una situación difícil.
-
-
1
일을 너무 벌여 놓거나 하던 일을 자꾸 바꾸면 아무런 성과가 없으니 어떤 일이든 한 가지 일을 끝까지 하여야 성공할 수 있다.
1
SI DESEA CAVAR UN POZO MEJOR HACERLO UNO SOLO:
Si se realiza demasiadas cosas o cambia constantemente de trabajo no se obtiene buenos resultados, y por tanto, para tener éxito hay que enfocarse en una sola cosa en concreto.
-
☆
Verbo
-
1
속에 있는 것이 드러나도록 파서 겉으로 나오게 하다.
1
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Sacar y poner en descubierto algo que estaba cubierto o enterrado.
-
2
감추어진 사실이나 정체 등을 들추어 밝히다.
2
REVELAR, PONER EN DESCUBIERTO:
Descubrir y revelar un hecho o la identidad de una persona, etc. que permanecía oculto.
-
☆
Verbo
-
1
땅속에 묻힌 것을 파서 꺼내다.
1
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Cavar y sacar algo que está enterrado bajo tierra.
-
2
드러나지 않은 사실을 밝혀내다.
2
ESCLARECER, DESCUBRIR, ACLARAR:
Descubrir la verdad de un hecho desconocido.
-
Verbo
-
1
지저분하거나 불필요하게 쌓인 물건을 파내거나 옮겨서 깨끗하게 하다.
1
MOVER, LIMPIAR, ORDENAR:
Excavar o remover objetos acumulados innecesariamente y que están sucios, y hacer que quede limpio.
-
2
논이나 물길을 만들기 위해 땅을 파내거나 가지런하게 하다.
2
MOVER, LIMPIAR, EXCAVAR,ORDENAR:
Excavar o remover objetos acumulados innecesariamente y que están sucios, y hacer que quede limpio.
-
Sustantivo
-
1
흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구.
1
GARAE, HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CAVAR Y REVOLVER EL SUELO:
Herramienta utilizada para cavar y revolver el suelo excavado semejante a laya.
-
Verbo
-
1
틈이나 구멍 속을 긁거나 돌려서 파내다.
1
RASPAR, CAVAR:
Raspar o cavar un agujero o una grieta.
-
2
물체의 겉을 날카로운 도구로 구멍을 내거나 파이게 하다.
2
CAVAR, AHUECAR:
Hacer un agujero en la superficie de un objeto con una herramienta afilada.
-
3
일의 속사정이나 비밀을 깊이 캐다.
3
CAVAR, SONDAR:
Investigar profundamente sobre algún asunto o secreto de alguien.
-
4
몹시 괴롭게 하거나 아프게 하다.
4
AFLIGIR, HACER SUFRIR:
Hacer que alguien sufra o sienta dolores emocionales.
-
Verbo
-
1
땅속이나 흙더미, 돌 더미 속에 묻혀 있는 것을 찾아서 파내다.
1
EXCAVAR, DESENTERRAR, EXHUMAR, EXTRAER, SACAR:
Cavar la tierra para buscar algo que está enterrado bajo tierra, dentro de la tierra o bajo piedras amontonadas.
-
2
널리 알려지지 않거나 뛰어난 것을 찾아내다.
2
DESCUBRIR, HALLAR, ENCONTRAR:
Hallar algo destacable o algo que no se conocía mucho.
🌟
CAVAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구.
1.
GARAE, HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CAVAR Y REVOLVER EL SUELO:
Herramienta utilizada para cavar y revolver el suelo excavado semejante a laya.
-
Verbo
-
1.
땅속에 묻혀 있던 오래된 물건이 밖으로 나오게 되다. 또는 그것이 파내어지다.
1.
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Salir hacia fuera de un producto viejo que estuvo enterrado bajo tierra. O excavar eso.
-
Verbo
-
1.
땅속에 묻혀 있던 오래된 물건이 밖으로 나오다. 또는 그것을 파내다.
1.
EXCAVAR, DESENTERRAR:
Salir hacia fuera de un producto viejo que estuvo enterrado bajo tierra. O excavar eso.
-
Verbo
-
1.
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파내다.
1.
DRAGAR, EXCAVAR:
Excavar la superficie de un pozo o un estanque.
-
2.
물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내다.
2.
DRAGAR, EXCAVAR:
Excavar rocas o arena de la superficie de un arroyo o el mar, y así profundizar el nivel del agua para que pueda navegar fácilmente el barco.
-
Sustantivo
-
1.
광물이나 무덤 속의 유물을 불법적으로 몰래 파내는 짓.
1.
ROBO DE TUMBAS, EXTRACCIÓN ILEGAL:
Acción de excavar a escondidas y de manera ilegal minerales o reliquias de las tumbas.
-
Sustantivo
-
1.
빈틈이나 공간을 채워서 메움.
1.
RELLENO:
Acción de completar rellenando un espacio o un vacío.
-
2.
교통 카드 등을 사용할 수 있게 돈을 넣어서 채움.
2.
CARGA:
Acción de recargar dinero como en tarjetas de transporte para poder utilizar.
-
3.
광산이나 탄광에서 광물을 캐낸 다음, 캐낸 곳을 모래나 바위로 메우는 일.
3.
RELLENO:
Acción de cubrir el vacío con arena o rocas tras excavar minerales en una mina.
-
Verbo
-
1.
빈틈이나 공간이 채워져 메워지다.
1.
RELLENAR:
Completar rellenando un espacio o un vacío.
-
2.
교통 카드 등이 사용될 수 있게 돈이 넣어져 채워지다.
2.
CARGAR:
Recargar dinero como en tarjetas de transporte para poder utilizar.
-
3.
광산이나 탄광에서 광물이 캐내어진 다음, 캐내어진 곳이 모래나 바위로 메워지다.
3.
RELLENAR:
Cubrir el vacío con arena o rocas tras excavar minerales en una mina.
-
Verbo
-
1.
지저분하거나 불필요하게 쌓인 물건을 파내거나 옮겨서 깨끗하게 하다.
1.
MOVER, LIMPIAR, ORDENAR:
Excavar o remover objetos acumulados innecesariamente y que están sucios, y hacer que quede limpio.
-
2.
논이나 물길을 만들기 위해 땅을 파내거나 가지런하게 하다.
2.
MOVER, LIMPIAR, EXCAVAR,ORDENAR:
Excavar o remover objetos acumulados innecesariamente y que están sucios, y hacer que quede limpio.
-
Sustantivo
-
1.
땅을 파고 흙을 푸는 데 쓰는 도구.
1.
PALA:
Aparato que sirve para cavar la tierra y recoger barro.
-
2.
삽으로 흙이나 모래 등을 퍼 담은 분량을 세는 단위.
2.
SAP, PALA:
Porción de barro o arena que cabe en la pala.
-
Sustantivo
-
1.
땅을 파거나 바위를 뚫는 것.
1.
EXCAVACIÓN, PERFORACIÓN:
Acción de cavar tierra u horada una pierda.
-
Verbo
-
1.
틈이나 구멍 속을 긁거나 돌려서 파내다.
1.
RASPAR, CAVAR:
Raspar o cavar un agujero o una grieta.
-
2.
물체의 겉을 날카로운 도구로 구멍을 내거나 파이게 하다.
2.
CAVAR, AHUECAR:
Hacer un agujero en la superficie de un objeto con una herramienta afilada.
-
3.
일의 속사정이나 비밀을 깊이 캐다.
3.
CAVAR, SONDAR:
Investigar profundamente sobre algún asunto o secreto de alguien.
-
4.
몹시 괴롭게 하거나 아프게 하다.
4.
AFLIGIR, HACER SUFRIR:
Hacer que alguien sufra o sienta dolores emocionales.
-
Sustantivo
-
1.
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파냄.
1.
DRAGADO:
Excavación de la superficie de un pozo o un estanque.
-
2.
물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내는 일.
2.
DRAGADO:
Acción de excavar rocas o arena de la superficie de un arroyo o el mar, y así profundizar el nivel del agua para que pueda navegar fácilmente el barco.
-
Sustantivo
-
1.
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1.
ACCIÓN DE CAVAR:
Acción de cavar la tierra con pala o mover barro, nieve, etc.
-
2.
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2.
ACCIÓN DE CAVAR:
(VULGAR) Pérdida de tiempo.
-
Sustantivo
-
1.
땅을 파고 판 흙을 운반하거나 건물 벽 등을 부술 때 쓰는 기계.
1.
EXCAVADORA, MÁQUINA EXCAVADORA:
Máquina utilizada para excavar la tierra, transportar la tierra excavada o derribar paredes de edificios, etc.
-
Sustantivo
-
1.
땅을 파거나 바위를 뚫는 데 쓰는 기계.
1.
EXCAVADORA, MÁQUINA EXCAVADORA:
Máquina que se usa para excavar tierra o perforar piedras.
-
Sustantivo
-
1.
논이나 밭의 흙을 파서 뒤집어 엎는 기계.
1.
CULTIVADOR:
Máquina utilizada para cavar y revolver el suelo excavado de arrozales o campos.
-
Sustantivo
-
1.
길고 뽀족한 쇠붙이의 가운데에 긴 나무 자루를 박은 주로 단단한 땅을 파는 데 쓰는 농기구.
1.
GOKGWAENG-I, PICO, ZAPAPICO, PIQUETA:
Instrumento agrícola formado por una barra de hierro larga y puntiaguda, en cuyo medio se encuentra enastado un mango de madera. Usado por lo general para cavar tierras duras.
-
Verbo
-
1.
땅속에 묻혀 있는 광물 등이 캐내어지다.
1.
EXPLOTAR, EXTRAER:
Excavar minerales enterrados bajo la tierra.
-
Adverbio
-
1.
손톱이나 날카로운 물건으로 계속 긁어 파거나 젖히는 모양.
1.
CAVANDO:
Palabra que describe el movimiento de cavar o abrir algo, o rascarse repetidamente con un objeto punzante.
-
☆
Verbo
-
1.
속을 파서 뒤집고 따로따로 떨어지게 하다.
1.
DESGARRAR, REVOLVER:
Excavar, dar vuelta adentro hacia afuera, y separar o despedazar las cosas.
-
2.
이리저리 젖히거나 뒤적이다.
2.
REVOLVER:
a su vez en varias ocasiones sobre el contenido en una bolsa, bolsillo, etc., o mirar por encima y buscar cosas en su interior.
-
3.
앞을 가로막는 것을 이리저리 물리치다.
3.
ABRIRSE CAMINO:
Quitar los obstáculos en su delante para abrirse camino.