🔍
Search:
DOCUMENTO
🌟
DOCUMENTO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
공적인 문서.
1
DOCUMENTO OFICIAL:
Que es de oficio y expedido por una autoridad estatal.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
다른 일의 자료가 되거나 어떤 사실을 증명하는 데 쓰이는 글을 적은 종이.
1
ESCRITO, DOCUMENTO:
Papel en que se han compilado datos que sirven de referencia para gestionar un asunto o evidenciar algún hecho.
-
Sustantivo
-
1
문서를 넣어 보관하는 상자.
1
CAJA DE DOCUMENTOS:
Recipiente que sirve para guardar documentos.
-
Sustantivo
-
1
일정한 분야의 자료를 모아서 엮은 책.
1
LIBRO DE DOCUMENTOS:
Compilación de documentos sobre un cierto campo.
-
☆
Sustantivo
-
1
일정한 내용을 적은 문서.
1
DOCUMENTO, ESCRITURA:
Documento en el que se ha escrito determinado contenido.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
연구나 조사를 하는 데 기본이 되는 재료.
1
DOCUMENTO, DOCUMENTACIÓN:
Material básico para un estudio o investigación.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
글자로 기록한 문서.
1
DOCUMENTO, PAPELES, DOCUMENTACIÓN:
Textos escritos.
-
☆
Sustantivo
-
1
공공 기관이나 단체에서 업무에 관련하여 공식적으로 작성한 서류.
1
DOCUMENTO PÚBLICO, DOCUMENTO OFICIAL:
Escrito autorizado o emitido por un ente gubernamental en relación con las labores de una organización o asociación de carácter público.
-
Sustantivo
-
1
공공 기관이나 단체에서 업무에 관련하여 공식적으로 작성한 서류.
1
DOCUMENTO PÚBLICO, DOCUMENTO OFICIAL:
Escrito autorizado o emitido por un ente gubernamental en relación con el trabajo de una organización o asociación de carácter público.
-
Sustantivo
-
1
몰래 보내는 편지나 문서.
1
CARTA SECRETA, DOCUMENTO CONFIDENCIAL:
Carta o documento que se envía secretamente.
-
Sustantivo
-
1
권리, 의무, 사실 등을 증명하는 문서.
1
DOCUMENTO, CERTIFICADO, CERTIFICACIÓN:
Documento que demuestra un derecho, una obligación o una verdad.
-
Sustantivo
-
1
문서에 따로 덧붙이는 종이.
1
ANEXO, PAPEL ADJUNTO, DOCUMENTO ADJUNTO:
Papel u hoja que se añade a un documento.
-
Sustantivo
-
1
집의 소유에 대한 법적 권리가 있음을 증명하는 서류.
1
DOCUMENTO DE PROPIEDAD, ACTA DE PROPIEDAD:
Documento que certifica que alguien tiene el derecho legal sobre la posesión de una propiedad.
-
Sustantivo
-
1
남에게 알려지면 안 되는 문서.
1
DOCUMENTO SECRETO, DOCUMENTO CONFIDENCIAL:
Documento que no debe ser revelado a otros.
-
Sustantivo
-
1
남이 절대로 알아서는 안 되는 아주 중요한 비밀 내용을 적은 문서.
1
DOCUMENTO CONFIDENCIAL, DOCUMENTO RESERVADO:
Escrito en el que constan datos de suma importancia que no debe ser revelado a los demás.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
None
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
서류들을 한데 모아 매어 두게 만든 도구. 또는 그렇게 매어 둔 서류 묶음.
1
CARPETA, DOCUMENTOS ARCHIVADOS EN CARPETA:
Implemento utilizado para unir y recoger los documentos separados. O tal bulto de documentos.
-
2
컴퓨터의 기억 장치에 일정한 단위로 저장된 정보의 묶음.
2
ARCHIVO:
Conjunto de datos almacenados en cierta unidad en el dispositivo de memoria de un ordenador.
-
Sustantivo
-
1
오래 전에 만들어진 문서.
1
ARCHIVO ANTIGUO, LIBRO ANTIGUO, DOCUMENTO ANTIGUO:
Libro o documento elaborado hace muchos siglos.
-
Sustantivo
-
1
사각형의 까만색 서류 가방.
1
PORTAFOLIO, MALETÍN DE DOCUMENTOS, CARTERA DE DOCUMENTOS:
Cartera de mano cuadrangular para llevar documentos.
🌟
DOCUMENTO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
높은 직위나 기관에서 그보다 낮은 직위나 기관으로 명령이나 문서를 전달함.
1.
NOTIFICACIÓN:
Acción de transmitir una orden o documento un puesto u órgano superior a uno inferior.
-
2.
국가의 사무를 담당하는 기관에서 국민에게 알릴 내용을 문서로 전달함.
2.
NOTIFICACIÓN, COMUNICACIÓN, AVISO:
Acción de transmitir un órgano que se encarga de asuntos estatales un mensaje a informar al pueblo por escrito.
-
☆☆
Sustantivo dependiente
-
1.
어떤 일이 몇 차례로 이루어져 있을 때 그중 한 차례를 세는 단위.
1.
Unidad de conteo de una parte de cierta cosa en la que se componen varias partes.
-
2.
신문이나 책, 서류 등을 세는 단위.
2.
Unidad de conteo de periódico, libro, documento, etc.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
연필이나 펜 등의 필기도구로 종이 등에 획을 그어서 일정한 글자를 적다.
1.
ESCRIBIR, ANOTAR, APUNTAR:
Escribir determinadas letras trazando caracteres en un papel con el uso de utensilios para escribir como lápiz, bolígrafo, etc.
-
2.
머릿속의 생각이나 느낌 등을 종이 등에 글로 적어 나타내다.
2.
ESCRIBIR, DESCRIBIR, REDACTAR:
Representar en papel por escrito pensamientos o sensaciones interiores.
-
3.
원서나 계약서 등의 일정한 양식을 갖춘 문서를 작성하다.
3.
ESCRIBIR, FORMULAR:
Elaborar documentos según determinado formato tales como solicitud, contrato, etc.
-
4.
머릿속에 떠오른 노래를 악보에 음표로 나타내다.
4.
COMPONER:
Representar una canción surgida en la mente por notas musicales en la partitura.
-
Verbo
-
1.
안건이나 서류를 공식적으로 처리하다.
1.
ACEPTAR, RECIBIR:
Gestionar oficialmente una propuesta o un documento.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
1.
LO SUPERIOR:
Lo que es mejor o mucho cierta cantidad o grado a base de cierto criterio.
-
2.
순서나 위치가 일정한 기준보다 앞이거나 위인 것.
2.
SIN MÁS:
Lo que precede o lo que es superior a la base de cierto criterio en el orden, la posición, etc.
-
3.
이미 그렇게 된 바에는.
3.
PUESTO QUE:
Ya que se ha realizado de esa manera.
-
4.
서류나 강연 등에 마지막에 써서 ‘끝’의 뜻을 나타내는 말.
4.
SIN MÁS:
Palabra que se escribe al pie de un documento o al final de un discurso para expresar el 'fin'.
-
Verbo
-
1.
어떤 안건이나 의견, 서류 등을 내놓다.
1.
PRESENTAR, PROPONER, OFRECER:
Poner en presencia cierto asunto, opinión, documento, etc.
-
None
-
1.
학교에서, 학생의 이름, 주소, 성적, 입학, 졸업 등의 기록을 적어 놓은 종이.
1.
HISTORIAL PERMANENTE DEL ESTUDIANTE:
En escuela, documento en que se registra nombre, dirección, nota, ingreso y graduación de un estudiante.
-
Verbo
-
1.
글이나 문서로 나타내다.
1.
ESTATUIR, CODIFICAR:
Establecer o demostrar algo por escrito o mediante documentos.
-
Sustantivo
-
1.
편지, 서류, 물건 등을 보내어 줌.
1.
ENTREGA, REPARTO, DESPACHO:
Acción de poner en manos de otro tales como carta, documento, artículos, etc..
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
안과 밖의 의사소통이 가능하도록 창을 내거나 뚫어 놓은 곳.
1.
VENTANA:
Abertura hecha para que se pueda mantener comunicación una persona que está adentro con quien está fuera.
-
2.
사무실이나 영업소에서 외부인과 문서, 돈, 물건 등을 주고받거나 접촉할 수 있는 장소나 부서.
2.
VENTANA:
Departamento o lugar de una oficina o un establecimiento comercial donde se puede mantener contacto, o recibir y dar objetos, dinero o documentos con el visitante.
-
3.
외부와의 교섭이나 협상을 담당하는 경로.
3.
Ruta o tramo encargado de la negociación o la conversación con la otra parte.
-
Verbo
-
1.
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나다. 또는 그 효력을 나타내다.
1.
ENTRAR EN VIGENCIA, PONER EN VIGOR:
Estar en vigor algún tratado, ley, documentos oficiales, etc.
-
Sustantivo
-
1.
한집안 사람들의 이름, 생년월일, 결혼 관계 등을 적은 공문서가 등록되어 있는 지역.
1.
LUGAR DE REGISTRO U ORIGEN:
Lugar donde se encuentran los registros de los documentos públicos con nombres, fechas de nacimiento y estado civil de los integrantes de una familia o clan.
-
Sustantivo
-
1.
문서를 넣어 보관하는 상자.
1.
CAJA DE DOCUMENTOS:
Recipiente que sirve para guardar documentos.
-
Sustantivo
-
1.
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려줌.
1.
DEVOLUCIÓN, RETORNAMIENTO:
Retornamiento de un documento, etc. entregado a una persona o una instancia superior sin que se lo haya procesado.
-
Determinante
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1.
RÉCORD:
Digno de quedar en la historia o los registros.
-
2.
기록과 관련된.
2.
DOCUMENTAL:
Relativo al documento.
-
Sustantivo
-
1.
공공 기관에서 공적인 문서나 자격증 등을 내어 줌.
1.
EXPEDICIÓN, ENTREGA, OTORGAMIENTO, EMISIÓN:
Servicio de expedición de documentos oficiales o certificados, realizado por las organizaciones públicas.
-
Verbo
-
1.
공공 기관에서 공적인 문서나 자격증 등을 내어 주다.
1.
EXPEDIR:
Extender o despachar documentos o certificados oficiales a cargo de los organismos administrativas.
-
Verbo
-
1.
글로 분명하게 드러나 보이다.
1.
ESPECIFICARSE:
Mostrarse algo por escrito o con documentos.
-
Verbo
-
1.
이미 있는 것이 새롭게 고쳐지다.
1.
RENOVARSE:
Transformarse una cosa ya existente en otra mejorada.
-
2.
법적으로 끝난 계약 기간이나 문서가 다시 바뀌거나 연장되다.
2.
REANUDARSE:
Extenderse o renovarse el período de vigencia de un documento o contrato que ya ha expirado.
-
3.
컴퓨터 또는 컴퓨터에 의해 작성된 자료의 정보가 최신 정보로 변경되다.
3.
HACERSE UNA ACTUALIZACIÓN, ACTUALIZARSE:
Cambiar algo hecho en los datos ya existentes de un programa para ponerlo al día.
-
Verbo
-
1.
서류나 편지 등에 그와 관련된 문서를 덧붙이다.
1.
ADJUNTAR:
Enviar junto a una carta o escritos, otros documentos relacionados.