🔍
Search:
FORTUNA
🌟
FORTUNA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Adjetivo
-
1
예상보다 상황이 나쁘지 않아서 운이 좋은 듯하다.
1
AFORTUNADO:
Que parece tener buena suerte porque está en una condición mejor que la esperada.
-
Sustantivo
-
1
탈 없이 잘 지내지 못하거나 슬픈 운수나 운명.
1
DESAFORTUNADO:
Destino o suerte lamentable o que no es bueno.
-
Sustantivo
-
1
좋은 운수.
1
BUENA FORTUNA:
Buena suerte.
-
Sustantivo
-
1
오래 살고, 재산이 많고, 건강하고, 덕이 많고, 편안히 죽는, 유교에서 말하는 다섯 가지의 복.
1
CINCO FORTUNAS:
Cinco fortunas que se mencionan en la filosofía de Confucio que tratan sobre la longevidad, gran riqueza, salud, virtud y muerte pacífica.
-
Sustantivo
-
1
돈과 좋은 운수.
1
FORTUNA:
Dinero y suerte favorable.
-
2
돈으로 인하여 얻은 좋은 운수.
2
FORTUNA:
Suerte favorable obtenida por el dinero.
-
Sustantivo
-
1
재물과 여자와의 육체적 관계.
1
FORTUNA Y MUJER:
Fortuna y relación sexual con la mujer.
-
Sustantivo
-
1
운이 좋고 나쁨.
1
FORTUNA, SUERTE:
Buena y mala suerte.
-
Adverbio
-
1
뜻밖으로 운수가 좋게.
1
AFORTUNADAMENTE:
Con suerte inesperada
-
Sustantivo
-
1
어떤 시대나 시기의 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Circunstancia favorable o adversa de alguna era o algún tiempo.
-
Sustantivo
-
1
뜻밖에 얻는 좋은 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Buena fortuna inesperada.
-
Sustantivo
-
1
좋은 일과 나쁜 일, 불행한 일과 행복한 일.
1
FORTUNA, SUERTE:
Buena y mala suerte; ventura y malaventura.
-
Sustantivo
-
1
일이 잘되어 운이 좋음.
1
SUERTE, FORTUNA:
Estado de alguien que tiene suerte y le va bien en todo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
좋은 운수. 또는 행복한 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Suerte o buena fortuna.
-
Sustantivo
-
1
이미 정해져 있는 인간의 운이 닥쳐오는 기세.
1
FORTUNA, DESTINO:
Aquello que puede ocurrir para bien o para mal de personas según determinaciones ineludibles de un destino.
-
Sustantivo
-
1
재산을 많이 가지고 있는 사람.
1
HOMBRE DE FORTUNA:
Persona que tiene muchos bienes.
-
Sustantivo
-
1
하늘이 준 큰 행운.
1
BENDICIÓN, FORTUNA:
Suerte muy grande que concede el cielo.
-
Adjetivo
-
1
뜻밖에 운이 좋다.
1
AFORTUNADO, DICHOSO:
Que tiene buena e inesperada suerte.
-
Sustantivo
-
1
이름이나 숫자 등이 적힌 둥근 판을 돌리고 화살 같은 것으로 그것을 맞혀 어떤 등급 등을 정하는 기구.
1
RUEDA DE LA FORTUNA:
Artículo que sirve para designar un nivel lanzando una flecha a una tabla redonda que tiene escrito cosas como número o nombre.
-
Sustantivo
-
1
좋은 때를 타고 활동하여 세상에 이름을 날리고 큰 활약을 하는 사람.
1
AVENTURERO AFORTUNADO:
Persona que obtiene fama y grandes logros, aprovechando los buenos momentos.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
좋은 일이 생길 운수.
1
FORTUNA, BUENA SUERTE:
Buena suerte.
🌟
FORTUNA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Verbo
-
1.
많은 재물을 가지고 풍요롭게 살다.
1.
VIVIR BIEN:
Vivir en abundancia con mucha fortuna.
-
Sustantivo
-
1.
(속된 말로) 한 번에 크게 돈을 벌거나 성공하려는 태도.
1.
ACTITUD DESEOSA DE HACERSE RICO RÁPIDAMENTE:
(VULGAR) Actitud deseosa de obtener gran fortuna o lograr un gran éxito de un solo golpe.
-
☆
Sustantivo
-
1.
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어옴.
1.
AFLUENCIA, ENTRADA:
Acción y resultado de entrar líquido, gas, calor, etc.
-
2.
돈, 재물 등이 들어옴.
2.
AFLUENCIA, ENTRADA:
Acción y resultado de entrar dinero, fortuna, etc.
-
3.
문화, 사상 등이 들어옴.
3.
AFLUENCIA, ENTRADA:
Acción y resultado de introducirse cultura, idea, etc.
-
4.
사람이 모여듦.
4.
AFLUENCIA, ENTRADA:
Acción y resultado de llegar muchas personas.
-
5.
병균 등이 들어옴.
5.
AFLUENCIA, ENTRADA:
Acción y resultado de entrar virus.
-
Verbo
-
1.
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오다.
1.
AFLUIR:
Entrar líquido, gas, calor, etc.
-
2.
돈, 재물 등이 들어오다.
2.
AFLUIR, INGRESAR:
Entrar dinero, fortuna, etc.
-
3.
문화, 사상 등이 들어오다.
3.
AFLUIR, INGRESAR, INTRODUCIR:
Entrar cultura, idea, etc.
-
4.
사람이 모여들다.
4.
AFLUIR, CONCURRIR:
Llegar muchas personas.
-
5.
병균 등이 들어오다.
5.
AFLUIR, INGRESAR:
Entrar virus.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 좋지 않은 일이나 현상이 일어나지 않도록 막음.
1.
PREVENCIÓN, PREPARACIÓN, DISPOSICIÓN:
Acción de prevenir que ocurra algún hecho o fenómeno desafortunado.
-
☆
Sustantivo
-
1.
뜻하지 않게 일어난 불행한 사고나 지진, 홍수, 태풍 등의 자연 현상으로 인한 피해.
1.
CALAMIDAD, DESASTRE, SINIESTRO:
Daño causado por un accidente inesperado y desafortunado o por fenómenos naturales tales como terremoto, inundación, tifón, etc.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
1.
EXISTENTE:
Que existe una persona, un animal, una cosa, etc.
-
2.
사실이나 현상이 존재하다.
2.
EXISTENTE:
Que existe un hecho o un fenómeno.
-
3.
어떤 일이 이루어지거나 벌어질 계획이다.
3.
EXISTENTE:
Que algo se ha realizado o está por realizarse.
-
4.
재물이 넉넉하거나 많다.
4.
RICO, OPULENTO, ACAUDALADO, ADINERADO:
Que abunda o tiene mucha fortuna.
-
5.
어떤 일을 할 능력을 가진 상태이다.
5.
CAPACITADO, POSIBLE:
Que tiene capacidad de llevar a cabo cierto menester.
-
6.
어떤 상황이 될 가능성이 존재하거나 실제로 그렇게 되다.
6.
POSIBLE:
Que existe la posibilidad de llegar a cierta situación o llegar a esa situación.
-
7.
어떤 대상이나 사실을 강조하거나 확인할 때 쓰는 말.
7.
EXISTENTE:
Palabra que se usa para enfatizar o confirmar cierto sujeto o hecho.
-
8.
무엇이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하는 상태이다.
8.
EXISTENTE:
Que ocupa o se halla algo en cierto lugar o espacio.
-
9.
사람이나 동물이 어느 곳에 머무르거나 사는 상태이다.
9.
EXISTENTE:
Que una persona o un animal permanence o vive en cierto lugar.
-
10.
사람이 어떤 직장에 다니는 상태이다.
10.
EXISTENTE:
Que una persona trabaja en cierto lugar de trabajo.
-
11.
어떤 상황, 수준, 단계 등에 놓인 상태이다.
11.
EXISTENTE:
Que está en una cierta circunstancia, nivel, grado, etc.
-
12.
사람이나 물건 등이 어디에 포함된 상태이다.
12.
INCLUYENTE:
Que una persona o cosa está incluida en algo.
-
13.
어떤 물건을 가지고 있거나 자격이나 능력 등을 갖춘 상태이다.
13.
EXISTENTE, DISPONIBLE, CAPACITADO:
Que posee cierto objeto o tiene derecho o capacidad para algo.
-
14.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하는 상태이다.
14.
EXISTENTE:
Que existe una persona con la que mantiene determinada relación.
-
15.
어떤 사람에게 무슨 일이 생긴 상태이다.
15.
EXISTENTE:
Que le ha ocurrido algo a alguien.
-
16.
앞에 오는 명사를 화제나 논의의 대상으로 삼은 상태를 나타내는 말.
16.
EXISTENTE:
Palabra que toma el sustantivo anterior como tópico u objeto de debate.
-
17.
사람이 어떤 지위나 역할로 존재하는 상태이다.
17.
EXISTENTE:
Que una persona se encarga de cierta posición o rol.
-
18.
이유나 가능성 등으로 성립되는 상태이다.
18.
EXISTENTE:
Que se establece por alguna razón, posibilidad, etc.
-
Sustantivo
-
1.
재산이 많은 사람.
1.
PODEROSO, RICO, OPULENTO, ACAUDALADO, POTENTADO, ADINERADO:
Persona que tiene muchos bienes de fortuna.
-
Verbo
-
1.
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다.
1.
SER AFLUIDO:
Llegar a entrar líquido, gas, calor, etc.
-
2.
돈, 재물 등이 들어오게 되다.
2.
SER AFLUIDO, SER INGRESADO:
Llegar a entrar dinero, fortuna, etc.
-
3.
문화, 사상 등이 들어오게 되다.
3.
SER AFLUIDO, SER INGRESADO:
Llegar a introducirse cultura, idea, etc.
-
4.
사람이 모여들게 되다.
4.
SER AFLUIDO, SER CONCURRIDO:
Llegar muchas personas.
-
5.
병균 등이 들어오게 되다.
5.
SER AFLUIDO, SER INGRESADO:
Llegar a entrar virus.
-
Adverbio
-
1.
함부로 장담하여 말하는 모양.
1.
FANFARRONAMENTE, CON CONFIANZA INFUNDADA:
Modo en que alguien promete o asegura algo sin garantía absoluta.
-
2.
권세나 재산을 뽐내는 모양.
2.
ALARDEANDO, PRESUNTUOSAMENTE:
Modo en que alguien alardea de su poder o fortuna.
-
Sustantivo
-
1.
사는 사람마다 좋지 않은 일을 당하는 불길한 집.
1.
CASA EMBRUJADA:
Casa considerada nefasta porque cada persona que vive allí sufre un evento desafortunado.
-
Sustantivo
-
1.
복이 없고 운이 나쁨.
1.
MALA SUERTE:
Mala suerte sin fortuna.
-
2.
수명이 짧아 빨리 죽음.
2.
Muerte rápida a causa de una vida corta.
-
Sustantivo
-
1.
봄이 시작되는 입춘을 맞아 좋은 운수를 바라면서 벽이나 문 등에 써 붙이는 글귀.
1.
IPCHUNDAEGIL:
Frase que se pega en la pared o puerta deseando buena fortuna al comienzo de la primavera.
-
☆☆
Verbo
-
1.
어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
1.
TOCAR, ROZAR:
Entrar en contacto una cosa con otra.
-
2.
어떠한 곳에 이르다.
2.
LLEGAR:
Arribar a un determinado lugar.
-
3.
소식 등이 전달되다.
3.
NOTIFICAR:
Comunicarse una noticia.
-
4.
영향이나 범위가 어떠한 곳이나 대상에 이르다.
4.
AFECTAR:
Extenderse hasta cierto punto el efecto o los alcances de algo sobre un objeto.
-
5.
힘이나 능력 등이 미치다.
5.
INFLUIR:
Producir ciertos efectos una cosa sobre otra.
-
6.
기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.
6.
LLEGAR POR AZAR:
Llegarle a uno la fortuna por obra de la casualidad o una oportunidad inesperada.
-
7.
정확하게 맞다.
7.
SER LÓGICO:
Ser razonable.
-
8.
글의 의미가 정확하게 통하다.
8.
TENER SENTIDO:
Ajustarse al significado exacto lo que se quiere expresar.
-
9.
서로 어떠한 관계로 맺어지다.
9.
VINCULAR:
Producirse algún vínculo entre distintas personas o cosas.
-
Verbo
-
1.
돌면서 위에서 아래로 떨어지다.
1.
RODAR:
Caer dando vueltas.
-
2.
좋은 일이 별 노력 없이 갑자기 일어나다.
2.
ACONTECER VENTUROSO:
Sobrevenir algo afortunado y sin que se haya hecho ningún esfuerzo para ello.
-
3.
처지가 나빠지거나 수준이 낮아지다.
3.
ANIQUILARSE, ABATIRSE:
Deteriorarse gravemente el estado o la condición de algo.
-
Verbo
-
1.
무당이 귀신을 쫓거나 복을 비는 의식을 하다.
1.
EXORCIZAR:
Hacer un rito para expulsar un demonio o favorecer la fortuna.
-
Sustantivo
-
1.
험하고 고생스럽거나 꺼림칙한 일.
1.
DESGRACIA, DESASTRE:
Asunto o hecho desafortunado e incómodo.
-
2.
불행한 일.
2.
INFELICIDAD:
Asunto o hecho desgraciado.
-
Adjetivo
-
1.
복되고 좋은 일이 일어날 듯하다.
1.
DE AUSPICIO:
Dícese de señales que presagian un resultado favorable o afortunado.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손으로 쥐고 놓지 않다.
1.
AGARRAR, COGER, SUJETAR:
Sostener algo con las manos.
-
2.
붙들어 손에 넣다.
2.
AGARRAR, COGER, SUJETAR:
Sostener algo o a alguien con las manos tras tomarlo.
-
3.
짐승을 죽이다.
3.
MATAR:
Matar a un animal.
-
4.
권한 등을 차지하다.
4.
TOMAR:
Apoderarse de algún derecho.
-
5.
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5.
TOMAR:
Ganar o apoderarse del dinero, la fortuna, etc.
-
6.
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6.
DESCUBRIR, HALLAR:
Encontrar o llegar a saber algún indicio, punto clave, evidencia, etc.
-
7.
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7.
TOMAR, PARAR:
Hacer que se detenga un vehículo para subirse en él.
-
8.
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8.
TOMAR, SACAR:
Confirmar o tomar cierta escena o figura instantánea.
-
9.
일이나 기회 등을 얻다.
9.
OBTENER:
Conseguir un trabajo, una oportunidad, etc.
-
10.
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10.
TOMAR:
Hallar o encontrar el punto débil, el defecto, etc. de una persona para aprovecharlos.
-
21.
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21.
TOMAR:
Poseer cierto tanto o ficha en un juego.
-
11.
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11.
CONVENCER, PERSUADIR:
Disuadirle a alguien para que no se marche.
-
12.
어떤 상태를 유지하다.
12.
SOSTENER, CONSERVAR:
Mantener cierto estado.
-
19.
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19.
AJUSTAR:
Cantar una canción de acuerdo a su ritmo y tono.
-
13.
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13.
FIJAR, ESTABLECER:
Decidir un plan, opinión, fecha, etc.
-
14.
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14.
PONERSE:
Mostrar una postura delante de una persona o una cámara.
-
15.
기세를 누그러뜨리다.
15.
CALMAR, APACIGUAR, MITIGAR:
Hacer reducir el vigor.
-
16.
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16.
TRANQUILIZARSE, CALMARSE:
Llegar el alma a un estado recto o estable.
-
17.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17.
CORREGIR, AJUSTAR:
Rectificar algo que estaba inclinado, doblado o desviado.
-
18.
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18.
IMPORTUNAR, MOLESTAR:
Poner a alguien en dificultades con palabras perversas.
-
22.
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22.
HACER:
Hacer algo una prenda a cambio de una deuda.
-
23.
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23.
CONJETURAR:
Suponer el periodo, la cantidad, etc. por conjeturas.
-
24.
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24.
FIJAR:
Decidir un lugar, dirección, fecha, etc.
-
25.
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25.
FIJAR, DECIDIR:
Establecer cierta cantidad, valor, etc.
-
20.
주름 등을 만들다.
20.
ARRUGAR:
Hacer arrugas.
-
Sustantivo
-
1.
신분이 높거나 돈이 많은 집안의 부인.
1.
DAMA:
Mujer de la nobleza, alto rango o de una familia con gran fortuna.