🌾 End: 언
☆ NIVEAU AVANCÉ : 8 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 2 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 38 ALL : 48
•
조언
(助言)
:
도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 줌. 또는 그런 말.
☆☆
Nom
🌏 RECOMMANDATION, AIDE, AVIS: Action de donner à quelqu'un des conseils en vue de l'aider ou de lui faire comprendre quelque chose ; un tel conseil.
•
챔피언
(champion)
:
운동 경기에서 우승하여 우승자의 지위나 자격을 가지고 있는 사람.
☆☆
Nom
🌏 CHAMPION(NE), MÉDAILLÉ(E) D'OR, TENANT(E) DU TITRE: Personne qui, en remportant la première place dans une compétition sportive, accède à la position ou au titre de vainqueur.
•
무언
(無言)
:
말이 없음.
☆
Nom
🌏 SILENCE: Fait de ne rien dire.
•
유언
(遺言)
:
죽기 전에 말을 남김. 또는 그 말.
☆
Nom
🌏 TESTAMENT, DERNIÈRES VOLONTÉS: Fait de laisser un message avant de mourir ; ce message.
•
선언
(宣言)
:
자신의 생각이나 입장을 분명하게 말함.
☆
Nom
🌏 PROCLAMATION, DÉCLARATION: Action de donner clairement ses pensées ou sa position.
•
격언
(格言)
:
오랜 시간 동안 사람들 사이에서 전해지는 인생에 대한 교훈이나 경계 등을 간결하게 표현한 말.
☆
Nom
🌏 MAXIME, APHORISME: Formule concise résumant un principe de morale ou exprimant un conseil, une vérité de bon sens, et qui se transmet à d'autres personnes dans le temps.
•
과언
(過言)
:
정도가 지나친 말 또는 과장된 말.
☆
Nom
🌏 EXAGÉRATION, EXPRESSION EXCESSIVE: Propos qui dépasse la mesure ; propos exagéré.
•
예언
(豫言)
:
미래의 일을 알거나 추측하여 말함. 또는 그런 말.
☆
Nom
🌏 PROPHÉTIE, PRÉDICTION: Fait de parler en sachant ou en supposant quelque chose qui se passera dans l'avenir ; ces propos.
•
발언
(發言)
:
말을 하여 의견을 나타냄. 또는 그 말.
☆
Nom
🌏 (PRISE DE) PAROLE, PROPOS, INTERVENTION: Fait d'exprimer son opinion à l'oral ; cette parole.
•
방언
(方言)
:
어떤 지역이나 계층의 사람들만 쓰는 독특한 언어.
☆
Nom
🌏 IDIOME, DIALECTE, PATOIS, PARLER RÉGIONAL: Langue uniquement utilisée dans une région ou une classe sociale spécifique.
•
충언
(忠言)
:
남이 잘못을 고치도록 진심으로 타이르는 말.
Nom
🌏 CONSEIL SINCÈRE: Conseil sincèrement adressé à quelqu'un pour qu'il corrige sa faute.
•
폭탄선언
(爆彈宣言)
:
어떤 상황이나 상태를 갑작스럽게 바꿀 수 있을 정도로 충격적이고 중요한 선언.
Nom
🌏 DÉCLARATION SENSATIONNELLE, DÉCLARATION STUPÉFIANTE, BOMBE: Déclaration choquante et importante au point de pouvoir subitement changer une situation ou l'état des certaines choses.
•
실언
(失言)
:
실수로 잘못 말함. 또는 그 말.
Nom
🌏 PAROLE MALHEUREUSE, PAROLE IMPRUDENTE: Fait de dire quelque chose par erreur ; cette parole exprimée.
•
명언
(名言)
:
이치에 맞고 훌륭하여 널리 알려진 말.
Nom
🌏 MAXIME, SENTENCE, PAROLE MÉMORABLE, PAROLE CÉLÈBRE: Parole largement connue de par sa justesse et sa profondeur.
•
공언
(公言)
:
여러 사람 앞에서 공개적으로 말함. 또는 그렇게 하는 말.
Nom
🌏 PROPOS TENUS EN PUBLIC, DISCOURS OFFICIEL, DÉCLARATION OFFICIELLE: Fait de s'exprimer publiquement devant plusieurs personnes ; de tels propos.
•
양심선언
(良心宣言)
:
비리나 부정 등을 숨기지 않고 양심에 따라 사실대로 말하는 것.
Nom
🌏 DÉCLARATION DE CONSCIENCE: Fait de révéler une injustice ou une corruption selon sa conscience.
•
망언
(妄言)
:
이치에 맞지 않거나 잘못된 말을 함부로 함. 또는 그 말.
Nom
🌏 PAROLE ABSURDE, SOTTISE, PAROLE VAINE, INJURE INVOLONTAIRE, PROPOS INSENSÉS: Action de proférer à tort et à travers des paroles illogiques ou fausses ; de telles paroles.
•
불규칙 용언
(不規則用言)
:
활용을 할 때 어간과 어미의 형태가 불규칙적으로 바뀌는 용언.
None
🌏 MOT À FLEXION IRRÉGULIÈRE: Mot fléchi dont la forme de son radical et de son suffixe flexionnel changent irrégulièrement lorsqu'il est conjugué.
•
형언
(形言)
:
사람이나 사물의 모양, 상태 또는 사람의 감정 등을 말로 표현함.
Nom
🌏 MANIFESTATION, EXPRESSION: Action d'exprimer en parole l'aspect, l'état d'une personne ou d'un objet, ou l'émotion d'une personne.
•
본용언
(本用言)
:
문장의 주체를 주되게 서술하면서 보조 용언의 도움을 받는 용언.
Nom
🌏 MOT CONJUGABLE PRINCIPAL: Mot qui est complété par un mot conjugable auxiliaire et qui s'utilise comme un prédicat pour faire d'un sujet de discours un élément principal de la phrase.
•
호언
(豪言)
:
어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하게 하는 말.
Nom
🌏 VANTARDISE, FANFARONNADE: Propos prononcé de façon courageuse par lequel on affirme aboutir à un objectif.
•
확언
(確言)
:
틀림없이 그러하다고 말함. 또는 그런 말.
Nom
🌏 AFFIRMATION, CONFIRMATION: Fait de dire une chose avec certitude ; de tels propos.
•
중언부언
(重言復言)
:
이미 한 말을 자꾸 되풀이함. 또는 그런 말.
Nom
🌏 RADOTAGE: Action de répéter des propos déjà dits en continu ; de telles propos.
•
증언
(證言)
:
어떤 사실을 증명함. 또는 그런 말.
Nom
🌏 TÉMOIGNAGE, DÉPOSITION, PREUVE TESTIMONIALE: Fait de justifier un fait ; de tels propos.
•
간언
(諫言)
:
웃어른이나 임금에게 잘못을 고치도록 하는 말.
Nom
🌏 REMONTRANCE, CONSEIL: Conseil qu'un serviteur fidèle donne au roi ou que quelqu'un donne à une personne plus âgée ou plus haut placée que soi, pour qu'il corrige son erreur.
•
수식언
(修飾言)
:
문법에서, 관형어나 부사어와 같이 뒤에 오는 체언이나 용언을 꾸미거나 한정하는 말.
Nom
🌏 QUALIFICATIF: En grammaire, élément de phrase qui qualifie et détermine le substantif ou le prédicat qui suit, comme un déterminant ou un adverbe.
•
직언
(直言)
:
옳고 그른 것에 대하여 자신이 생각하는 바를 곧이곧대로 말함.
Nom
🌏 CONSEIL FRANC, FRANC-PARLER: Action de dire ce que l'on pense tel quel concernant ce qui est correct et incorrect.
•
진언
(進言)
:
윗사람에게 자신의 의견을 말하는 것. 또는 그런 말.
Nom
🌏 CONSEIL, PROPOSITION: Fait de donner son avis à un supérieur ; de tels propos.
•
공언
(空言)
:
실현될 가능성이나 근거가 없는 빈말.
Nom
🌏 PAROLE EN L'AIR: Parole vide de sens et irréaliste.
•
일언
(一言)
:
한 마디 말.
Nom
🌏 Une parole.
•
보조 용언
(補助用言)
:
본용언과 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 용언.
None
🌏 MOT AUXILIAIRE CONJUGABLE (VERBE ET ADJECTIF): Mot conjugable (verbe ou adjectif) qui s’utilise avec un mot conjugable principal pour en compléter le sens.
•
체언
(體言)
:
문장에서 명사, 대명사, 수사와 같이 문장의 주어나 목적어 등의 기능을 하는 말.
Nom
🌏 SUBSTANTIF: Mot fonctionnant comme le sujet ou l'objet de la phrase, comme un nom, un pronom ou un adjectif numéral.
•
용언
(用言)
:
문법에서, 동사나 형용사와 같이 문장에서 서술어의 기능을 하는 말.
Nom
🌏 MOT CONJUGABLE: En grammaire, mot qui joue le rôle d'un prédicat dans une phrase, comme un verbe ou un adjectif.
•
묵언
(默言)
:
아무 말도 하지 않음.
Nom
🌏 SILENCE: Fait de ne rien dire.
•
멜로디언
(melodion)
:
입으로 바람을 불어 넣으면서 건반을 눌러 소리 내는 작은 건반 악기.
Nom
🌏 MÉLODICA: Petit instrument à vent avec clavier, qui produit des sons quand on souffle dedans avec la bouche et on appuie sur ses touches.
•
종언
(終焉)
:
어떤 존재가 사라지거나 일 또는 현상이 끝남.
Nom
🌏 FIN, TERME, CLÔTURE, EXPIRATION, MORT: Disparition d'une certaine existence ou terme d'une tâche ou d'un phénomène.
•
금언
(金言)
:
교훈을 담고 있는 짧은 문구.
Nom
🌏 APHORISME, MAXIME: Courte phrase qui résume un principe de morale.
•
유구무언
(有口無言)
:
변명할 말이 없음.
Nom
🌏 (N.) IL N'Y A PAS D'EXCUSE, IL N'Y A AUCUNE EXCUSE VALABLE.: Fait de n'avoir rien à dire pour se justifier.
•
일구이언
(一口二言)
:
한 입으로 두 말을 한다는 뜻으로, 한 사람이 한 가지 일에 대하여 서로 반대되는 말을 함.
Nom
🌏 DOUBLE LANGAGE, CONTRADICTION DANS LES PAROLES, PROPOS CONTRADICTOIRES: Littéralement, une bouche (dit) deux mots (différents), fait pour une personne de tenir des propos contradictoires sur quelque chose.
•
교언
(巧言)
:
교묘하게 꾸며 낸 말.
Nom
🌏 PAROLES FLATTEUSES: Propos qu’on a habilement maquillés.
•
잠언
(箴言)
:
사람의 인생에 교훈이 되는 말.
Nom
🌏 ADAGE, MAXIME, PROVERBE, APHORISME, APOPHTEGME: Parole qui sert de leçon dans la vie humaine.
•
코미디언
(comedian)
:
희극을 전문적으로 연기하는 배우.
Nom
🌏 COMÉDIEN(NE): Acteur spécialisé en comédie.
•
전언
(傳言)
:
말을 전함. 또는 그 말.
Nom
🌏 MESSAGE: Action de transmettre des propos ; ces propos.
•
독립언
(獨立言)
:
독립적으로 쓰이는 감탄사.
Nom
🌏 COMPOSANT INDÉPENDANT: Exclamation qui s'utilise de manière indépendante.
•
제언
(提言)
:
의견이나 생각을 내놓음. 또는 그 의견이나 생각.
Nom
🌏 PROPOSITION, SUGGESTION: Action de présenter une opinion ou un avis ; cette opinion ou cet avis.
•
폭언
(暴言)
:
거칠고 사납게 말함. 또는 그런 말.
Nom
🌏 INJURE, INSULTE, OUTRAGE: Action de parler grossièrement et agressivement ; de tels propos.
•
극언
(極言)
:
어떤 일에 대해 너무 심하게 말함.
Nom
🌏 Fait de tenir des propos excessifs sur une affaire.
•
아코디언
(accordion)
:
손으로 주름상자를 접었다 폈다 하면서 건반을 눌러 연주하는 악기.
Nom
🌏 ACCORDÉON: Instrument de musique qu'on joue en pliant et dépliant une boîte à plis avec les mains, et en appuyant sur les touches d'un clavier.
• Apparence (121) • Arts (23) • Utiliser des services publics (59) • Acheter des objets (99) • Religions (43) • Gestion économique (273) • Métiers et orientation (130) • Relations humaines (52) • Décrire l'apparence (97) • Culture populaire (82) • Invitation et visite (28) • Presse (36) • Système social (81) • Météo et saisons (101) • Présenter (se présenter) (52) • Psychologie (191) • Culture alimentaire (104) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Trouver son chemin (20) • Saluer (17) • Remercier (8) • Santé (155) • Décrire un caractère (365) • Utiliser les transports (124) • Faire une promesse (4) • Parler du temps (82) • Raconter une maladresse (28) • Voyager (98) • Amour et mariage (19) • Téléphoner (15)