🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 11 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 13 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 9 NONE : 95 ALL : 128

한식 (韓食 집) : 우리나라 고유의 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ Nom
🌏 HANSIKJIP, RESTAURANT CORÉEN: Restaurant qui sert de la cuisine coréenne.

: 옆에 있는 집. ☆☆☆ Nom
🌏 MAISON VOISINE: Maison d’à côté.

: 빵을 만들어 파는 가게. ☆☆☆ Nom
🌏 BOULANGERIE: Boutique où l’on confectionne et vend le pain.

: 술을 파는 집. ☆☆☆ Nom
🌏 BAR, BISTRO, BISTROT, BRASSERIE: Endroit où l'on vend de l'alcool.

하숙 (下宿 집) : 일정한 돈을 내고 머물면서 먹고 자는 집. ☆☆☆ Nom
🌏 (MAISON DE) PENSION: Maison où l'on séjourne en y mangeant et en y dormant, en échange d'une certaine somme d'argent.

: 사람이나 동물이 추위나 더위 등을 막고 그 속에 들어 살기 위해 지은 건물. ☆☆☆ Nom
🌏 MAISON, FOYER, DEMEURE, HABITATION, DOMICILE, RÉSIDENCE, LOGIS, PAVILLON, LOTISSEMENT, APPARTEMENT, LOGEMENT, IMMEUBLE: Bâtiment construit pour servir de lieu d'habitation et protéger des personnes ou des animaux du froid, du chaud, etc.

일식 (日食 집) : 일본 음식을 파는 가게. ☆☆☆ Nom
🌏 RESTAURANT JAPONAIS: Restaurant qui propose de la cuisine japonaise.

중국 (中國 집) : 중국 요리를 파는 식당. ☆☆☆ Nom
🌏 RESTAURANT CHINOIS: Restaurant où se vend la cuisine chinoise.

: 꽃이나 화초 등의 식물을 파는 가게. ☆☆☆ Nom
🌏 FLEURISTE, BOUTIQUE DE FLEURS: Boutique où on vend des fleurs ou des plantes telles que des petits arbres à fleurs.

외갓 (外家 집) : 어머니의 부모, 형제 등이 살고 있는 집. ☆☆ Nom
🌏 MAISON DE LA FAMILLE MATERNELLE: Maison où habitent les parents, les frères et sœurs, etc. de la mère.

: 새로 이사 간 집. ☆☆ Nom
🌏 NOUVELLE MAISON, NOUVEAU LOGEMENT: Logement dans lequel on a récemment emménagé.

: 앞쪽으로 나란히 또는 가까이 있는 집. ☆☆ Nom
🌏 MAISON D'EN FACE: Maison qui se trouve devant ou près.

(固執) : 자기의 생각이나 주장을 굽히지 않고 버팀. ☆☆ Nom
🌏 ENTÊTEMENT, OBSTINATION, OPINIÂTRETÉ: Fait de persister dans ses opinions ou ses idées.

: 큰아버지와 그 가족들이 사는 집. ☆☆ Nom
🌏 FAMILLE DU FRÈRE AÎNÉ DU PÈRE: Maison où vivent le frère aîné du père et sa famille.

(詩集) : 여러 편의 시를 모아 만든 책. ☆☆ Nom
🌏 RECUEIL DE POÈMES: Livre qui regroupe plusieurs poèmes.

아랫 : 아래쪽에 이웃해 있거나 낮은 곳에 있는 집. ☆☆ Nom
🌏 MAISON DU BAS, VOISINS DU BAS: Maison ou appartement qui se trouve en dessous d'un(e) autre, ou qui se trouve dans un endroit bas.

(蒐集) : 취미나 연구를 위하여 물건이나 자료 등을 찾아서 모음. ☆☆ Nom
🌏 COLLECTION, RASSEMBLEMENT: Fait de rechercher et de collecter des objets, des renseignements, etc., à des fins récréatives ou scientifiques.

(媤 집) : 남편의 부모가 사는 집. 또는 남편의 집안. ☆☆ Nom
🌏 MAISON DU MARI, BELLE-FAMILLE (DE LA FEMME): Maison où vivent les parents du mari ; famille du mari.

(募集) : 사람이나 작품, 물건 등을 일정한 조건에 맞게 널리 알려 뽑거나 모음. ☆☆ Nom
🌏 RECRUTEMENT, COLLECTE, APPEL: Sélection et enrôlement de personnes, ou collecte d'ouvrages ou de produits, etc. satisfaisant des conditions prédéterminées, au moyen d’une annonce.

부잣 (富者 집) : 살림이 넉넉할 정도로 재물이 많은 집. ☆☆ Nom
🌏 FAMILLE RICHE: Famille fortunée, qui vit dans l'aisance.

이웃 : 가까이 있거나 마주 닿아 있는 집. ☆☆ Nom
🌏 MAISON VOISINE, MAISON D’À CÔTÉ: Maison très proche ou attenante.

작은 : 작은아버지와 그 가족들이 사는 집. ☆☆ Nom
🌏 Maison où vivent l'oncle (frère cadet du père) et sa famille.

상갓 (喪家 집) : 사람이 죽어 장례를 지내고 있는 집. Nom
🌏 FAMILLE EN DEUIL: Famille qui célèbre les obsèques d'une personne décédée.

어린이 : 시설을 갖추고 만 6세 미만의 어린아이를 맡아 돌보아 주는 곳. Nom
🌏 CRÈCHE, GARDERIE, JARDIN D'ENFANT: Endroit aménagé où l'on s'occupe des enfants de moins de 6 ans.

(特輯) : 신문이나 잡지, 방송 등에서 어떤 내용이나 대상을 특별히 중점을 두고 하는 편집. 또는 그런 편집물. Nom
🌏 ÉDITION SPÉCIALE, PROGRAMME SPÉCIAL, ÉMISSION SPÉCIALE: Fait d'éditer spécialement un contenu ou un sujet de journal, de revue, de télévision, etc. ; résultat ainsi édité.

- (集) : ‘모아 엮은 책’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant "recueil".

: 하나하나의 집. 또는 모든 집. Nom
🌏 CHAQUE MAISON: Maisons prises une par une ; toutes les maisons.

: 몸의 크기나 부피. Nom
🌏 CARRURE, CHARPENTE, CORPS: Taille ou volume du corps.

초가 (草家 집) : 짚이나 갈대 등을 묶어 지붕 위를 덮은 집. Nom
🌏 CHOGAJIP, CHAUMIÈRE: Maison dont le toit est couvert de chaume ou de roseaux.

: 아무 이유 없이 작은 흠을 들추어내어 불평을 하거나 말썽을 부림. 또는 그 불평이나 말썽. Nom
🌏 DÉFAUT, TRAVERS, TARE: Fait de se plaindre auprès de quelqu'un ou de lui causer des ennuis en dévoilant ses petits défauts sans aucune raison ; cette plainte ou cet ennui.

(編輯) : 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함. Nom
🌏 RÉDACTION, MONTAGE, MISE EN FORME: Production d'un journal, d'une revue, d'un livre, etc., selon une orientation et un plan déterminés ; parachèvement d'une œuvre à partir d'un film, d'une bande magnétique, d'un texte, etc.

(收集) : 흩어져 있던 것을 거두어 모음. Nom
🌏 COLLECTAGE, RAMASSAGE, COLLECTE, RÉCUPÉRATION: Fait de rassembler ce qui a été dispersé.

기와 : 지붕에 흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 만든 넓적한 모양의 물건을 이어서 덮은 집. Nom
🌏 GIWAJJIP, MAISON À TOIT DE TUILES: Maison dont le toit est couvert de pièces de terre, de ciment ou de métal.


:
Sciences et technologies (91) Au travail (197) Relations humaines (255) Vie en Corée (16) Décrire l'apparence (97) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Médias de masse (47) Exprimer une date (59) Architecture (43) Éducation (151) Arts (76) Voyager (98) Religions (43) Expressions vestimentaires (110) Utiliser les transports (124) Sports (88) Présenter (famille) (41) Métiers et orientation (130) Passe-temps (103) Amour et marriage (28) Informations géographiques (138) Arts (23) Problèmes environnementaux (226) Système social (81) Habitat (159) Différences culturelles (47) Utiliser des services publics (immigration) (2) Amour et mariage (19) Spectacle (8) Expliquer un plat (119)