🌟 뜨끔뜨끔

Adverbe  

1. 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 자꾸 아픈 느낌.

1. Impression d'avoir sans cesse le sentiment d'être brûlé, piqué, ou frappé par quelqu'un ou quelque chose.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 뜨끔뜨끔 결리다.
    Tidy.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 고통스럽다.
    Tingling pain.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 느끼다.
    Feel a prick.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 아프다.
    I feel a twinge of pain.
  • Google translate 할머니는 관절염 때문에 뼈마디가 뜨끔뜨끔 쑤신다고 하셨다.
    Grandmother said the joints prick up her joints.
  • Google translate 한의사가 내 허리에 침을 놓는 순간 온몸이 뜨끔뜨끔 아려 왔다.
    The moment the oriental doctor put a sting on my waist, my whole body ached.
  • Google translate 환자분, 제가 지금 누르고 있는 데 어떠세요?
    Sir, i'm pressing it right now. how do you feel?
    Google translate 의사 선생님, 계속 뜨끔뜨끔 욱신거려요.
    Doctor, it's been tingling.
작은말 따끔따끔: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌., 마음에 큰 자극을 받을 정도로 몹시 날카로운…

뜨끔뜨끔: pricking; tingling,ちくちく。ひりひり。ずきずき,,sintiendo pinchazos, sintiendo sensación de quemadura, sintiéndose dolorido,,чинэрэн, бадайран, төөнөн,nhói nhói, ran rát, nhưng nhức, nhức nhối,ลักษณะที่เจ็บแปลบ, ลักษณะที่รู้สึกเจ็บเหมือนถูกไฟลวก,nyut-nyut,жгуче; покалывая,火辣辣地,感到灼痛,

2. 마음에 찔리는 것이 있어 자꾸 불편한 느낌.

2. Avoir sans cesse une sensation désagréable à cause de quelque chose que l'on a sur la conscience.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 뜨끔뜨끔 느끼다.
    Feel a prick.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 되새기다.
    Peep back.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 찔리다.
    Be stabbed with a prick.
  • Google translate 뜨끔뜨끔 탄복하다.
    Tingling admiration.
  • Google translate 친구의 날카로운 충고가 가슴에 뜨끔뜨끔 파고들어서 괴롭다.
    My friend's sharp advice is gnawing into my heart.
  • Google translate 범죄자는 피해자와 눈이 마주쳐서 뜨끔뜨끔 죄책감을 느꼈다.
    The criminal felt a prickly guilty of eye contact with the victim.
  • Google translate 나 때문에 부모님께서 아프신 것 같아 가슴이 뜨끔뜨끔 괴로워.
    I think my parents are sick because of me. my heart is pounding.
    Google translate 너무 자책하지는 마.
    Don't blame yourself too much.
작은말 따끔따끔: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌., 마음에 큰 자극을 받을 정도로 몹시 날카로운…

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 뜨끔뜨끔 (뜨끔뜨끔)
📚 Mot dérivé: 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔… 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 자꾸 아프다., 마음에 찔리는 것이 …

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Téléphoner (15) Problèmes sociaux (67) Week-ends et congés (47) Sciences et technologies (91) Arts (23) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Apparence (121) Échanger des informations personnelles (46) Problèmes environnementaux (226) Utiliser les transports (124) Utiliser des services publics (immigration) (2) Expliquer un endroit (70) Météo et saisons (101) Acheter des objets (99) Culture populaire (82) Passe-temps (103) Médias de masse (47) Vie scolaire (208) Psychologie (191) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Relations humaines (52) Parler d'un jour de la semaine (13) Presse (36) Habitat (159) S'excuser (7) Système social (81) Histoire (92) Gestion économique (273) Sports (88)