🌟

Nom  

1. 쇠를 다듬거나 깎는 데에 쓰는, 강철로 만든 연장.

1. LIME: Outil en acier, utilisé pour tailler et polir les métaux.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 을 쓰다.
    Write a line.
  • Google translate 로 깎다.
    Cut with a cord.
  • Google translate 로 다듬다.
    File down.
  • Google translate 로 쓸다.
    Wipe with a string.
  • Google translate 로 연마하다.
    Grind with strings.
  • Google translate 아저씨는 을 써서 거친 쇠붙이를 깎아 냈다.
    Uncle used a string to cut down rough metal.
  • Google translate 열쇠 가게 아저씨는 손을 다칠 수도 있다며 열쇠를 로 살짝 다듬어 주셨다.
    The key store man trimmed the key with a string, saying he might hurt his hand.
  • Google translate 이 끈이 뾰족해서 손이 닿을 때마다 따끔한데 로 좀 갈아 주세요.
    This string is pointy, it stings whenever i touch it, so please change it to a string.
    Google translate 오냐. 이리 줘 보렴.
    Come on. give it to me.

줄: file,やすり【鑢】,lime,lima,مبرد,хөрөө, хуурай,cái dũa,ตะไบ,kikir,напильник,锉刀,锉,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: (줄ː)

Start

End


Utiliser des services publics (poste) (8) Problèmes environnementaux (226) Sciences et technologies (91) Presse (36) Faire une promesse (4) Week-ends et congés (47) Histoire (92) Utiliser des services publics (8) Au travail (197) Différences culturelles (47) Passe-temps (103) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Utiliser des services publics (59) Vie quotidienne (11) Invitation et visite (28) Métiers et orientation (130) Acheter des objets (99) Loisirs (48) Remercier (8) Trouver son chemin (20) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Saluer (17) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Psychologie (191) Présenter (famille) (41) Raconter une maladresse (28) Comparer des cultures (78) Exprimer une date (59) Parler d'un plat (78) Aller à la pharmacie (10)