🌟 횟감 (膾 감)

Nom  

1. 날로 잘게 썰어서 먹는 데에 쓰는 고기나 생선.

1. INGRÉDIENTS POUR PRÉPARER DU HOE (VIANDE OU POISSON CRU): Viande ou poisson utilisé pour être coupé en fines tranches et mangé cru.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 신선한 횟감.
    Fresh raw fish.
  • Google translate 제철 횟감.
    Seasoned raw fish.
  • Google translate 횟감을 고르다.
    Choose the raw fish.
  • Google translate 횟감을 뜨다.
    Sashimi.
  • Google translate 횟감을 사다.
    Buy raw fish.
  • Google translate 광어는 사람들이 가장 많이 먹는 횟감이다.
    Flatfish is the sashimi that people eat the most.
  • Google translate 요리사는 횟감을 먹기 좋게 얇게 썰어서 테이블에 올렸다.
    The cook sliced raw fish and put it on the table.
  • Google translate 수산물 시장에는 신선한 횟감을 사려는 사람들로 넘쳐났다.
    The fish market was flooded with people looking to buy fresh sashimi.
  • Google translate 사장님, 횟감을 뜨러 왔어요.
    Boss, i'm here to prepare sashimi.
    Google translate 어항에서 생선을 골라 주세요.
    Select fish from the fish tank, please.

횟감: ingredients for hoe,すしだね【鮨種】。たね。ねた。すしねた,ingrédients pour préparer du hoe (viande ou poisson cru),ingredientes para preparar plato de pescado crudo,الساشيمي,,nguyên liệu chính của món sống,ปลาแล่บาง ๆ, เนื้อแล่บาง ๆ,bahan sushi, ikan mentah,,生切材料,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 횟감 (회ː깜) 횟감 (휃ː깜)

Start

End

Start

End


Médias de masse (47) Relations humaines (52) Culture alimentaire (104) Aller à l'hôpital (204) Apparence (121) Expliquer un endroit (70) Au travail (197) Métiers et orientation (130) S'excuser (7) Éducation (151) Amour et marriage (28) Exprimer une date (59) Expliquer un plat (119) Tâches ménagères (48) Habitat (159) Parler du temps (82) Présenter (famille) (41) Psychologie (191) Aller à la pharmacie (10) Religions (43) Voyager (98) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Culture populaire (52) Invitation et visite (28) Presse (36) Problèmes environnementaux (226) Informations géographiques (138) Différences culturelles (47) Présenter (se présenter) (52) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6)