🔍
Search:
CONNAISSANCE
🌟
CONNAISSANCE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
여러 사람을 통하여 서로 알게 된 사이.
1
CONNAISSANCE:
Relation avec une personne établie par l'intermédiaire de plusieurs personnes.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 것이 확실하다고 여기거나 받아들임.
1
RECONNAISSANCE:
Fait de considérer ou d'accepter une chose comme étant sûre.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 대상에 대하여 배우거나 직접 경험하여 알게 된 내용.
1
CONNAISSANCE, SAVOIR:
Contenus acquis sur un objet par l'apprentissage ou par des expériences directes.
-
☆
Nom
-
1
배워서 얻은 지식.
1
CULTURE, CONNAISSANCE:
Savoir acquis à travers l’apprentissage.
-
2
학문과 식견.
2
Connaissance et perspicacité.
-
Nom
-
1
전에 만난 적이 있어 서로 얼굴을 아는 것.
1
CONNAISSANCE, RELATION:
Fait de se connaître (de vue) pour s’être rencontré auparavant.
-
Nom
-
1
잘못 생각하거나 잘못 봄.
1
MÉCONNAISSANCE, MÉPRISE:
Fait de penser incorrectement ou de se tromper (en prenant une personne ou une chose pour une autre).
-
Nom
-
1
군대에서, 작전에 필요한 정보를 얻기 위해 적의 움직임이나 지형 등을 살피는 데에 쓰는 비행기.
1
AVION DE RECONNAISSANCE:
Dans l'armée, avion destiné à observer les mouvements de l'ennemi, la disposition d'un terrain, etc., pour obtenir des informations nécessaires à des opérations.
-
Nom
-
1
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타냄. 또는 그 돈이나 선물.
1
CADEAU DE RECONNAISSANCE:
Fait de montrer sa gratitude en offrant de l'argent ou un présent, après avoir reçu de l'aide ; cet argent ou ce présent.
-
☆
Nom
-
1
어떤 일을 허락함.
1
APPROBATION:
Fait d'autoriser une chose.
-
2
어떤 사실을 인정함.
2
RECONNAISSANCE:
Fait de reconnaître un fait.
-
Nom
-
1
남에게 입은 은혜를 저버리고 배신함.
1
INGRATITUDE, MÉCONNAISSANCE:
Fait d'oublier et de trahir la faveur qu'on a reçue.
-
☆
Nom
-
1
아는 사람.
1
CONNAISSANCE, RELATION, AMI:
Personne que l'on connaît.
-
☆
Nom
-
1
어떤 내용이나 사실이 맞거나 그러하다고 인정함.
1
APPROBATION, RECONNAISSANCE:
Fait de reconnaître qu'un contenu ou un fait est vrai ou exact.
-
Nom
-
1
상대의 수준이나 비밀 등을 알아내기 위해 하는 싸움.
1
(MISSION DE) RECONNAISSANCE:
Combat psychologique que l'on mène pour connaître le niveau de l'adversaire, le secret de l'ennemi, etc.
-
Nom
-
1
맑은 바람과 밝은 달.
1
Vent dégagé et lune claire.
-
2
맑은 바람과 밝은 달을 대상으로 시를 짓고 즐겁게 노는 일.
2
Fait de se divertir joyeusement en écrivant des poèmes sur le vent dégagé et la lune claire.
-
3
얻어들은 짧은 지식.
3
CONNAISSANCES SUPERFICIELLES:
Connaissances insuffisantes que l'on a acquises par-ci par-là.
-
☆
Nom
-
1
평소에 쌓아 둔 학문이나 지식.
1
CONNAISSANCE, FORMATION, CULTURE:
Sciences ou connaissances accumulées en temps ordinaire.
-
Verbe
-
1
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타내다.
1
OFFRIR UN CADEAU DE RECONNAISSANCE:
Montrer sa gratitude en offrant de l'argent ou un présent, après avoir reçu de l'aide.
-
None
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
ACTE DE PRÊT, RECONNAISSANCE DE DETTE:
Acte prouvant le fait d'avoir emprunté de l'argent ou une chose.
-
Nom
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
ACTE DE PRÊT, RECONNAISSANCE DE DETTE:
Acte prouvant le fait d'avoir emprunté de l'argent ou un objet.
-
Nom
-
1
널리 많은 사람들이 인정함.
1
APPROBATION DU PUBLIC, RECONNAISSANCE:
Fait d'être largement approuvé par le public.
-
Nom
-
1
감사하게 여기는 마음이나 뜻.
1
GRATITUDE, REMERCIEMENT, RECONNAISSANCE:
Sentiment ou volonté d’être reconnaissant (d’un bienfait reçu).
🌟
CONNAISSANCE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
토지나 천연자원 등이 이용되기 쉽거나 쓸모 있게 만들어지다.
1.
ÊTRE EXPLOITÉ, ÊTRE MIS EN VALEUR, ÊTRE AMÉNAGÉ:
(Terrain, ressources naturelles) Etre rendu facilement exploitable ou utile.
-
2.
능력이나 지식 등이 더 나아지게 되다.
2.
ÊTRE DÉVELOPPÉ, ÊTRE ENRICHI:
(Capacité, connaissances) Être amélioré.
-
3.
한 나라의 경제나 특정 분야의 산업이 더 나아지게 되거나 커지게 되다.
3.
ÊTRE DÉVELOPPÉ, ÊTRE ENRICHI, ÊTRE ÉVOLUÉ:
(Économie, industrie d'un domaine spécifique d'un pays) S'améliorer, s'agrandir.
-
4.
새로운 물건이 만들어지거나 새로운 생각이 나오다.
4.
ÊTRE DÉVELOPPÉ, ÊTRE MIS AU POINT:
(Nouvel objet, idée nouvelle) Être fabriqué, élaboré.
-
Adverbe
-
1.
아무것도 안 보일 정도로 매우 어두운 모양.
1.
Idéophone illustrant l'aspect très sombre au point de ne rien voir.
-
2.
어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없는 모양.
2.
Idéophone illustrant le fait de n'avoir aucune connaissance ou souvenir d'un fait.
-
-
1.
가려워서 답답했던 곳을 긁어 주어 시원하다는 뜻으로, 꼭 알고자 하는 것이나 필요한 것을 충족시켜 주다.
1.
GRATTER UNE PARTIE DU CORPS QUI DÉMANGE:
Expression indiquant un sentiment de soulagement pour avoir gratté un endroit qui démangeait et signifiant donc être satisfait ou le fait de satisfaire un besoin physique ou de connaissance.
-
Verbe
-
1.
학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만들다.
1.
ACQUÉRIR, APPRENDRE, ASSIMILER:
Obtenir des connaissances sur une science, une technologie, etc. et en faire sienne.
-
None
-
1.
스승의 은혜에 감사하기 위해 정한 기념일. 5월 15일이다.
1.
JOURNÉE DES ENSEIGNANTS:
Jour commémoratif fixé pour exprimer la reconnaissance aux efforts des enseignants. Il est fêté le 15 mai.
-
☆
Nom
-
1.
감추어져 있는 것을 남이 보거나 알 수 있도록 겉으로 드러냄.
1.
EXPOSITION, EXHIBITION:
Fait de montrer au monde extérieur ce qui est caché afin qu'on puisse le voir ou en prendre connaissance.
-
2.
사진을 찍을 때 셔터를 열어 빛이 들어오게 하는 것.
2.
EXPOSITION:
Quand on prend une photo, action de faire entrer la lumière en ouvrant l'obturateur.
-
3.
어떤 상황이나 환경의 영향을 직접 받게 하는 것.
3.
EXPOSITION:
Fait de se laisser influencer directement par une situation ou par un environnement.
-
Verbe
-
1.
감추어져 있는 것이 남이 보거나 알 수 있도록 겉으로 드러나다.
1.
ÊTRE EXPOSÉ, SE DÉVOILER:
Montrer au monde extérieur ce qui est caché afin qu'on puisse le voir ou en prendre connaissance.
-
Verbe
-
1.
가격을 맞추어 주다.
1.
PAYER, OFFRIR, PROPOSER:
Accorder le prix souhaité.
-
2.
인정하여 주다.
2.
RECONNAÎTRE, ADMETTRE:
Accorder la reconnaissance à quelqu'un ou quelque chose.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떤 한 분야에 많은 지식과 경험, 기술을 가지고 있는 사람.
1.
SPÉCIALISTE, EXPERT(E):
Personne qui a beaucoup de connaissances, d'expériences et de techniques dans un domaine déterminé.
-
Verbe
-
1.
문제, 질문, 실제의 행동 등의 일정한 절차에 따라 지식이나 능력을 검사하고 평가하다.
1.
TESTER, EXAMINER:
Examiner et évaluer des connaissances ou des compétences selon une procédure définie de problèmes, de questions, de comportements dans la réalité, etc.
-
2.
어떤 계획이나 방법을 실제로 시행하기 전에 실지로 해 보고 그 결과를 알아보다.
2.
TESTER, EXAMINER:
Essayer dans la réalité un plan ou une méthode avant son exécution, pour en connaître le résultat.
-
3.
사람의 됨됨이를 알기 위하여 떠보다.
3.
METTRE À L'ÉPREUVE:
Tester quelqu'un pour connaître sa personnalité.
-
Nom
-
1.
배우거나 보고 들은 것이 없어 아는 것이 부족한 사람.
1.
PERSONNE IGNORANTE, IGNORANT(E):
Personne qui manque de connaissances, parce qu'elle n'a pas appris, vu ou entendu.
-
Verbe
-
1.
어떤 분야를 배워서 익히다.
1.
ÉTUDIER:
Apprendre à maîtriser des connaissances dans un domaine.
-
Nom
-
1.
아는 것이 없고 어리석음.
1.
IGNORANCE:
Fait de ne pas avoir de connaissance et d'être stupide.
-
Verbe
-
1.
고마움이나 칭찬의 뜻을 겉으로 드러내다.
1.
COMPLIMENTER, APPLAUDIR, FÉLICITER:
Exprimer de la reconnaissance ou un compliment.
-
Nom
-
1.
어떤 것에 대해 전혀 알지 못하거나 관계가 없는 상태.
1.
IGNORANCE TOTALE, (N.) QUI N’A RIEN À VOIR, SANS ÊTRE INFORMÉ:
État dans lequel on n’a aucune connaissance ou relation avec quelqu'un ou quelque chose.
-
Terminaison
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale pour indiquer l'admiration du locuteur sur un fait dont il vient de prendre connaissance pour la première fois.
-
2.
(두루낮춤으로) 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미.
2.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée par le locuteur pour exprimer sa pensée ou une assertion comme pour l'expliquer, ou pour lui en donner la raison.
-
None
-
1.
(두루높임으로) 말하는 사람이 어떤 사실에 대해 새롭게 알게 되어 감탄함을 나타내는 표현.
1.
(forme honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur parle d'un fait nouveau dont il vient de prendre connaissance, sur un ton d'exclamation.
-
2.
(두루높임으로) 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 표현.
2.
(forme honorifique non formelle) Expression employée pour expliquer sa pensée ou un argument, ou pour en indiquer le fondement.
-
☆☆
Nom
-
1.
배운 기술이나 지식을 실제로 해 보면서 익힘.
1.
PRATIQUE:
Fait de perfectionner une technique ou une connaissance qu'on a apprise, en essayant de l'appliquer en vrai.
-
Verbe
-
1.
가르쳐서 유능한 사람을 길러 내다.
1.
FORMER, ÉDUQUER, INSTRUIRE:
Donner à quelqu'un les connaissances nécessaires pour le rendre compétent.
-
2.
실력이나 능력 등을 길러서 발전시키다.
2.
AMÉLIORER, PERFECTIONNER, FORMER:
Acquérir et développer une meilleure capacité ou une compétence.
-
3.
주로 어류와 조개류를 보살펴 길러 내다.
3.
ÉLEVER, CULTIVER:
Produire et entretenir principalement des poissons et des coquillages.
-
Nom
-
1.
배운 기술이나 지식을 실제로 해 보면서 익히는 데에 필요한 돈.
1.
COÛTS D'ACTIVITÉS PRATIQUES:
Somme d'argent nécessaire au perfectionnement d'une technique ou d'une connaissance qu'on a apprise, qu'on essaye d'appliquer en vrai.