🔍
Search:
GAGNER
🌟
GAGNER
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1
생계를 유지하다.
1
GAGNER SA VIE:
Assurer sa subsistance.
-
-
1
일을 해서 그 대가로 생계를 유지하다.
1
GAGNER DU RIZ:
Travailler et assurer sa subsistance en contrepartie de ce travail.
-
-
1
살이 쪄서 뚱뚱해지다.
1
GAGNER DU POIDS:
Devenir gros.
-
Nom
-
1
경기나 싸움 등에서 이기고 싶어 하는 마음.
1
DÉSIR DE GAGNER:
Envie de gagner à un match ou à un affrontement, etc.
-
Nom
-
1
우승을 어느 정도 기대할 수 있는 범위.
1
CHANCE DE GAGNER:
Place où on peut avoir des chances de remporter le championnat.
-
Nom
-
1
이길 가능성. 또는 그것에 대하여 속으로 하는 계산.
1
CHANCE DE GAGNER:
Possibilité de gagner ; calcul qu'on fait sur cette possibilité.
-
Verbe
-
1
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 이기다.
1
GAGNER AUX POINTS:
Gagner à un match de boxe, de judo, de lutte, etc., sur décision du juge.
-
-
1
싸움에서 이기기 위해 버텨 봤자 좋은 것이 없으므로 빨리 지는 척하고 그만두는 것이 좋다는 말.
1
GAGNER, C'EST PERDRE:
Expression indiquant que comme il n'est pas utile de résister pour gagner une querelle, il vaut mieux rapidement faire semblant de la perdre et ainsi l'arrêter.
-
-
1
맞서서 싸우는 것보다는 너그럽게 양보하거나 피하는 것이 이득이 된다는 말.
1
PERDRE, C'EST GAGNER:
Expression indiquant que céder généreusement à quelqu'un ou l'éviter est plus profitable que de se tenir face à face et de se battre.
-
Nom
-
1
사회 생활을 하는 데 필요한 경제적인 능력.
1
CAPACITÉ DE GAGNER SA VIE:
Potentiel économique nécessaire pour vivre en société.
-
Verbe
-
1
빠른 기세로 영토나 세력 범위를 넓히다.
1
GAGNER TOUTES LES ÉPREUVES:
Élargir rapidement l'étendue d'un territoire ou d'une puissance.
-
Verbe
-
1
대회나 전시회에 낸 작품이 심사에 합격되어 뽑히다.
1
ÊTRE ACCEPTÉ, GAGNER UN PRIX:
(Œuvre présentée à un concours ou une exposition) Être sélectionné par un jury.
-
Verbe
-
1
대회나 전시회에 낸 작품이 심사에 합격하여 뽑히다.
1
ÊTRE ACCEPTÉ, GAGNER UN PRIX:
(Œuvre présentée à un concours ou une exposition) Être sélectionné par un jury.
-
Verbe
-
1
일을 하여 돈이나 재물을 벌어서 먹고살다.
1
GAGNER SA VIE, GAGNER SON PAIN:
Travailler et gagner de l'argent ou des biens pour assurer sa subsistance.
-
-
1
다른 사람으로부터 좋은 평가를 얻다.
1
GAGNER LA SYMPATHIE DE QUELQU'UN:
Obtenir une bonne réputation auprès de quelqu'un.
-
-
1
다른 사람으로부터 좋은 평가를 받다.
1
GAGNER LA SYMPATHIE DE QUELQU'UN:
Avoir une bonne réputation auprès de quelqu'un.
-
Verbe
-
1
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이기다.
1
GAGNER UNE PARTIE PERDUE D'AVANCE:
Remporter la victoire dans un jeu dans lequel on était dominé en renversant la situation à son avantage.
-
☆
Verbe
-
1
어떤 곳에 이르다.
1
ARRIVER À, GAGNER:
Atteindre un lieu.
-
2
어떤 수준에 이르다.
2
ATTEINDRE, PARVENIR À:
Atteindre un certain niveau.
-
Verbe
-
1
아무런 노력을 들이지 않고 뜻밖에 재물을 얻다.
1
FAIRE UNE BONNE AFFAIRE, GAGNER LE GROS LOT:
Obtenir des biens de manière inattendue, sans faire d'efforts.
-
☆
Nom
-
1
살림을 꾸리고 살아가는 방법이나 형편.
1
VIE, SUBSISTANCE, (N.) FAIT DE GAGNER SA VIE:
Manière de vivre et de faire vivre une famille ; situation d’une personne en la matière.
🌟
GAGNER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
싸움이나 경쟁 등에서 이긴 기세를 타고 나아가며 계속 이김.
1.
VICTOIRES CONSÉCUTIVES:
Fait de gagner continuellement à des affrontements ou à des compétitions, etc., sous l'influence des victoires précédentes.
-
☆☆
Verbe
-
1.
원래 있던 곳으로 다시 오다.
1.
RETOURNER, REVENIR:
Regagner le lieu où l'on était.
-
2.
이전의 상태나 시간으로 다시 돌아오다.
2.
REVENIR:
Trouver ou venir de nouveau à l'état ou au temps où l'on était.
-
Nom
-
1.
완전하게 이김.
1.
VICTOIRE COMPLÈTE, VICTOIRE INDISCUTABLE:
Fait de gagner totalement.
-
Nom
-
1.
(속된 말로) 부동산 투기를 해서 큰돈을 벌려고 하는 여자.
1.
MADAME LA SPÉCULATRICE:
(Populaire) Femme qui tente de gagner une grosse somme d'argent en faisant des spéculations foncières.
-
Nom
-
1.
돈을 가장 중요하게 여기고, 삶의 목표를 돈 모으는 데 두는 태도.
1.
MAMMONISME:
Attitude de quelqu'un qui considère que l'argent est le plus important, et passe sa vie à en gagner.
-
Verbe
-
1.
어떤 분야에서 이기거나 앞서려고 서로 겨루다.
1.
CONCURRENCER, RIVALISER, DISPUTER, FAIRE CONCURRENCE À:
Rivaliser avec quelqu'un dans un domaine pour gagner la victoire ou le devancer.
-
Nom
-
1.
모든 것을 돈을 벌기 위한 수단으로 여기는 사고방식.
1.
MERCANTILISME, ESPRIT MERCANTILE:
État d’esprit qui considère toutes les choses comme un moyen de gagner de l’argent.
-
Nom
-
1.
일을 하여 돈이나 재물을 벎.
1.
REVENU, GAIN, SALAIRE:
Action de gagner de l'argent ou des biens par le travail.
-
Nom
-
1.
언덕, 길 등이 수평을 이루지 않고 기울어진 곳.
1.
PENTE:
(Colline, chemin, etc.) Lieu non horizontal et incliné.
-
2.
언덕, 길 등이 수평을 이루지 않고 기울어진 정도나 상태.
2.
PENTE:
Organisation dont l'objectif n'est pas de gagner de l'argent, mais de rechercher l'intérêt publique.
-
Nom
-
1.
싸움에서 이김.
1.
VICTOIRE, TRIOMPHE:
Fait de gagner à un combat.
-
Nom
-
1.
먹고살기 위해 돈을 버는 일.
1.
GAGNE-PAIN, GAIN:
Action de gagner de l'argent pour vivre.
-
Nom
-
1.
갑자기 습격함.
1.
ATTAQUE PAR SURPRISE:
Action de lancer une attaque brusquement.
-
2.
부정적인 감정, 생각, 느낌 등이 갑자기 치밀어 오름.
2.
EMVAHISSEMENT, EMPRISE:
(Sentiment, pensée ou sensation négative) Fait de gagner brusquement l'esprit de quelqu'un.
-
Nom
-
1.
트럼프나 주사위 놀이 등에서 1을 나타내는 패.
1.
AS:
Carte à jouer ou face d'un dé marquée d'une figure ou d'un point unique.
-
2.
배구, 테니스, 탁구 등에서, 서브한 공을 상대편이 받지 못하여 점수를 내는 일.
2.
ACE:
Au volley-ball, tennis ou ping-pong, fait de gagner un point parce que l'adversaire n'est pas parvenu à toucher la balle servie.
-
3.
단체로 하는 운동 경기에서, 실력이 뛰어난 선수.
3.
AS, AIGLE, PHÉNIX:
Joueur qui excelle dans une compétition de sport collectif.
-
Nom
-
1.
손을 움직이거나 손으로 다른 물건을 가지고 노는 장난.
1.
JEU DE MAINS, (N.) JOUER AVEC LES MAINS, JOUER AVEC (DU SABLE):
Jeu que l'on fait en remuant ses mains ou en manipulant un objet avec ses mains.
-
2.
손재주를 이용해서 하는 단순한 마술.
2.
ADRESSE MANUELLE, HABILETÉ MANUELLE, AGILITÉ DIGITALE:
Magie simple exécutée grâce à la dextérité manuelle.
-
3.
돈이나 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 하는 내기. 또는 그 내기에서 이기기 위해 남을 속이는 꾀.
3.
TRICHERIE, TROMPERIE:
Pari où l'on mise de l'argent ou des biens en jouant au hwatu (jeu de cartes coréen), aux cartes ou au mah-jong (dominos chinois) ; ruse destinée à tromper les autres dans le but de gagner un tel pari.
-
4.
(속된 말로) 자기 성기를 자극하여 성적 쾌감을 얻는 행위.
4.
MASTURBATION, ONANISME:
(populaire) Action d'exciter ses propres organes génitaux pour parvenir au plaisir sexuel.
-
Nom
-
1.
싸울 때마다 계속하여 이김.
1.
VICTOIRES SUCCESSIVES, SÉRIE DE VICTOIRES:
Fait de gagner chaque jeu ou combat coup sur coup.
-
-
1.
노름에서 좋은 점수가 계속 나오다.
1.
AVOIR DE LA CHANCE:
Dans un jeu d'argent, gagner de manière continue.
-
2.
(속된 말로) 기세나 권력이 강하다.
2.
AVOIR BEAUCOUP D'INFLUENCE:
(populaire) La puissance ou le pouvoir est fort(e).
-
☆
Nom
-
1.
여러 사람이 양편으로 갈려서 밧줄을 잡고 서로 자기 편으로 끌어당겨 상대편을 자기 편으로 끌어오면 이기는 놀이.
1.
JULDARIGI, LUTTE À LA CORDE:
Jeu consistant à tirer l'équipe adverse vers la sienne pour gagner, chacun des joueurs de chaque équipe tenant et tirant une corde à chacune de ses extrémités.
-
2.
(비유적으로) 서로 자기의 주장이나 이익을 내세우며 대립함.
2.
CONFRONTATION:
(figuré) Fait de se confronter en mettant chacun en avant ses opinions ou ses intérêts.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1.
ÊTRE DEBOUT, SE TENIR DEBOUT:
(Homme ou animal) Redresser son corps en posant ses pieds (pattes) sur le sol.
-
2.
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2.
SE HÉRISSER, SE DRESSER, SE LEVER, SE METTRE DEBOUT:
(Ce qui est pendant) Devenir droit en s'orientant vers le haut.
-
3.
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3.
PARVENIR À, ÊTRE ÉTABLI, ÊTRE DÉCIDÉ:
(Intention) Être déterminée, étant parvenu à élaborer un projet, à prendre une décision, à gagner de la confiance en soi, etc.
-
4.
무딘 것이 날카롭게 되다.
4.
ÊTRE AIGUISÉ, ÊTRE AFFILÉ, ÊTRE AFFÛTÉ, ÊTRE ACÉRÉ:
(Ce qui est émoussé) Devenir aiguisé.
-
5.
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5.
ÊTRE OBSERVÉ, ÊTRE MAINTENU:
(Ordre, système, discipline, etc.) Être correctement mis en place ou rétabli.
-
6.
아이가 배 속에 생기다.
6.
CONCEVOIR, TOMBER ENCEINTE:
(Bébé) Se développer dans le ventre.
-
7.
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7.
ÊTRE REPASSÉ AVEC UN PLI:
(Ligne, pli, etc.) Se créer de manière marquée.
-
8.
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8.
S'ARRÊTER, FAIRE UNE HALTE, MARQUER UN ARRÊT:
(Fonctionnement d'une machine produisant des marchandises, etc.) S'arrêter.
-
9.
남자의 성기가 발기되다.
9.
ÊTRE EN ÉRECTION:
(Sexe de l’homme) Qui est en érection.
-
10.
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10.
SE DRESSER, SE TROUVER:
(Objet, bâtiment, etc.) Être droit et placé sur le sol
-
11.
건물이나 시설이 새로 생기다.
11.
ÊTRE CONSTRUIT, ÊTRE BÂTI, SE CONSTRUIRE, SE BÂTIR:
(Nouveau bâtiment ou nouvelle installation) Être construit.
-
12.
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12.
ÊTRE FONDÉ:
(Pays, organisme, etc.) Être fondé.
-
13.
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13.
S'ARRÊTER, FAIRE UNE HALTE, MARQUER UN ARRÊT:
S'arrêter sur un trajet.
-
14.
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14.
SE TROUVER:
Se retrouver dans une certaine situation ou dans une certaine position.
-
15.
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15.
AVOIR LIEU, SE TENIR:
(Marché, combat de ssireum (lutte traditionnelle coréenne), etc.) Se tenir, s'organiser, s'ouvrir, avoir lieu.
-
16.
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16.
SE DRESSER, SE FORMER:
(Phénomène ou forme) Se manifester.
-
17.
체면 등이 바로 유지되다.
17.
SAUVER:
(Face, etc.) Se maintenir correctement.
-
18.
어떤 역할을 맡아서 하다.
18.
ASSUMER:
Se charger d'un rôle et l'assumer.
-
19.
줄을 짓다.
19.
Faire la queue.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떤 분야에서 이기거나 앞서려고 서로 겨룸.
1.
COMPÉTITION, CONCURRENCE, RIVALITÉ:
Fait de rivaliser avec quelqu'un dans un domaine pour gagner la victoire ou le devancer.
-
Nom
-
1.
남과 겨루어 앞서거나 이기려는 생각.
1.
ESPRIT DE RIVALITÉ, ESPRIT DE COMBATIVITÉ, ESPRIT DE CONCURRENCE, ESPRIT DE COMPÉTITION:
État d'esprit d'une personne qui veut gagner ou en devancer une autre dans une compétition.