🔍
Search:
JOUEUR
🌟
JOUEUR
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 하는 것을 버릇처럼 하는 사람.
1
(PÉJORATIF) JOUEUR:
Personne qui a la mauvaise habitude de parier son argent ou ses biens au hwatu (jeu de cartes coréen), aux cartes, ou au mah-jong (domino chinois) etc.
-
Nom
-
1
돈이나 재물을 걸고 하는 내기를 직업으로 사람.
1
JOUEUR PROFESSIONNEL:
Joueur professionnel qui parie de l’argent ou des objets de valeur.
-
Nom
-
1
온라인 게임이나 컴퓨터 게임을 하는 사람.
1
JOUEUR DE JEUX VIDÉO:
Personne qui joue aux jeux vidéo ou aux jeux en ligne.
-
Nom
-
1
야구에서, 외야의 왼쪽을 지키는 수비수.
1
JOUEUR DU FLANC GAUCHE:
Défenseur défendant la partie gauche des champs extérieurs au baseball.
-
☆☆☆
Nom
-
1
축구, 배구, 농구 등에서, 경기장의 가운데. 또는 가운데에 선 선수.
1
JOUEUR CENTRE:
Milieu d'un stade de football, de volley-ball, de basket, etc. ; joueur placé au milieu.
-
2
무엇을 파는 곳.
2
CENTRE:
Endroit où l'on vend quelque chose.
-
3
어떤 일을 담당하는 곳.
3
CENTRE:
Endroit en charge de quelque chose.
-
Nom
-
1
야구에서, 일루수, 이루수, 유격수 등 내야를 수비하는 선수.
1
JOUEUR DE CHAMP INTÉRIEUR:
Au baseball, joueur qui défend le champ intérieur comme les joueurs de première base, de deuxième base, le bloqueur, etc.
-
Nom
-
1
바둑이나 장기 두는 일을 직업으로 하는 사람.
1
JOUEUR DE BADUK, JOUEUR DE GO:
Personne dont le métier est de jouer au baduk ou au janggi.
-
Nom
-
1
나팔을 부는 일을 하는 사람.
1
TROMPETTISTE, JOUEUR DE CLAIRON:
Musicien qui joue de la trompette, du clairon.
-
☆☆
Nom
-
1
운동에 뛰어난 재주가 있어 전문적으로 운동을 하는 사람.
1
JOUEUR(SE), SPORTIF(VE), ATHLÈTE:
Personne qui a un talent pour un sport, et qui le pratique professionnellement.
-
Nom
-
1
마땅히 나와야 할 자리에 나오지 않음.
1
ABSENCE (DU TERRAIN D’UN JOUEUR):
Fait (pour un joueur) d'être absent d'un lieu où il devrait obligatoirement être présent.
-
Nom
-
1
야구에서, 포수가 있는 본루와 이루 사이에 있는 첫째 누.
1
PREMIER BUT:
Au baseball, premier but situé entre la base de départ où se trouve le receveur et le deuxième but.
-
2
야구에서, 포수가 있는 본루와 이루 사이에 있는 첫째 누를 맡아 지키는 선수.
2
JOUEUR DU PREMIER BUT:
Au baseball, joueur qui garde le premier but situé entre la base de départ où se trouve le receveur et le deuxième but.
-
Nom
-
1
야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누.
1
DEUXIÈME BUT:
Au baseball, deuxième but situé entre le premier et le troisième buts.
-
2
야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누를 맡아 지키는 선수.
2
JOUEUR DU DEUXIÈME BUT:
Au baseball, joueur qui garde le deuxième but situé entre le premier et le troisième buts.
-
Nom
-
1
취미 또는 직업으로 골프를 하는 사람.
1
GOLFEUR(EUSE), JOUEUR(EUSE) DE GOLF:
Personne qui joue au golf à titre amateur ou professionnel.
-
Nom
-
1
야구에서, 이루와 포수가 있는 본루 사이에 있는 셋째 누.
1
TROISIÈME BUT:
Au baseball, troisième base située entre le deuxième but et le marbre gardé par un receveur.
-
2
야구에서, 이루와 포수가 있는 본루 사이에 있는 셋째 누를 맡아 지키는 선수.
2
JOUEUR DU TROISIÈME BUT:
Au baseball, joueur qui garde le troisième but situé entre le deuxième but et le marbre occupé par un receveur.
-
Nom
-
1
돈이나 재물을 걸고 하는 내기를 버릇처럼 자주 하는 사람.
1
JOUEUR, FLAMBEUR (FAM.), ACCRO (FAM.):
Joueur qui a l'habitude de parier de l’argent ou des objets de valeur très fréquemment.
-
Nom
-
1
야구에서 본루, 1루, 2루, 3루를 연결한 선 뒤쪽의 파울 라인 안의 지역.
1
CHAMP EXTÉRIEUR:
Au baseball, zone dans la ligne de faute située derrière la ligne qui relie le marbre, la première base, la deuxième et la troisième.
-
2
외야를 수비하는 선수들.
2
JOUEUR(S) DE CHAMP EXTÉRIEUR:
Joueurs qui défendent les champs extérieurs.
-
Nom
-
1
커다란 대포.
1
CANON DE GROS CALIBRE:
Gros canon.
-
2
야구나 핸드볼, 배구 등의 운동 경기에서, 뛰어난 실력을 갖춘 공격수.
2
JOUEUR QUI TIRE UN BOULET DE CANON:
(Matchs sportifs comme baseball, handball ou volley-ball) Attaquant très puissant.
-
☆
Nom
-
2
시합, 경기, 싸움 등에서 중심이 되어 싸움. 또는 그런 사람.
2
MATCH DÉCISIF, MATCH CRUCIAL, PARTIE DÉCISIVE ; JOUEUR CLÉ:
Fait de s'affronter jouant un rôle central lors d'un match, d'une compétition, d'une querelle, etc. ; une telle personne.
-
None
-
1
주로 운동 분야에서, 한 나라를 공식적으로 대표하는 선수나 팀.
1
REPRÉSENTANT DU PAYS, ÉQUIPE NATIONALE, JOUEUR DE L'ÉQUIPE NATIONALE:
Personne ou équipe représentant officiellement un pays, en particulier en sport.
-
Nom
-
1
남보다 먼저 어떤 일을 시작해 앞장서 나감.
1
PRÉCURSEUR, PIONNIER:
Fait de commencer quelque chose et d'avancer avant autrui.
-
2
야구나 축구 등에서, 경기 시작부터 출전하는 일. 또는 그런 선수.
2
JOUEUR PARTANT, PREMIER LANCEUR D'UNE RENCONTRE SPORTIVE:
Fait de participer dès le début dans un match de baseball, de foot, etc. ; un tel joueur.
🌟
JOUEUR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1.
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하면서 선수들을 격려하는 일.
1.
SUPPORTER:
Fait d'encourager les joueurs lors d'une compétition sportive, etc. en chantant, en applaudissant, etc.
-
2.
잘하도록 옆에서 격려하거나 도와줌.
2.
ENCOURAGER, SUPPORTER, SOUTENIR:
Fait de féliciter ou d'aider quelqu'un pour qu'il puisse réussir.
-
Nom
-
1.
운동 경기에서, 심판이 선수에게 퇴장의 표시로 내보이는 빨간색 카드.
1.
CARTON ROUGE:
Dans un match, carte rouge que l’arbitre montre à un joueur pour lui signifier de sortir de la zone de jeu.
-
Nom
-
1.
운동 경기를 위해 선발된 선수들로 이루어진 단체.
1.
ÉQUIPE D’ATHLÈTES, GROUPE D’ATHLÈTES, ÉQUIPE:
Groupe constitué des athlètes ou joueurs sélectionnés pour participer à une compétition sportive.
-
Nom
-
1.
선수의 몸무게에 따라 등급을 매겨서 하는 경기에서, 몸무게가 무거운 편에 드는 등급.
1.
CATÉGORIE POIDS LOURDS:
Catégorie des personnes dont le poids est élevé dans une compétition où l'on classe les joueurs selon leur poids.
-
2.
(비유적으로) 중요하고 비중이 높은 지위.
2.
POIDS LOURD:
(figuré) Statut important et influent.
-
☆☆
Nom
-
1.
크고 무거운 공을 굴려 약 이십 미터 앞에 세워져 있는 열 개의 핀을 쓰러뜨리는 실내 운동.
1.
BOWLING, JEU DE QUILLES:
Sport en salle dans lequel un joueur lance une grosse boule lourde sur une piste qui mesure environ 20m de long pour renverser les 10 quilles disposées à l’autre extrémité de celle-ci.
-
Verbe
-
1.
전쟁이나 경기 등을 하기 위해 군대나 군인, 선수 등을 배치하다.
1.
DISPOSER:
Placer des militaires d'une troupe armée en état de faire la guerre ou des joueurs de faire un match.
-
Nom
-
1.
남보다 먼저 어떤 일을 시작해 앞장서 나감.
1.
PRÉCURSEUR, PIONNIER:
Fait de commencer quelque chose et d'avancer avant autrui.
-
2.
야구나 축구 등에서, 경기 시작부터 출전하는 일. 또는 그런 선수.
2.
JOUEUR PARTANT, PREMIER LANCEUR D'UNE RENCONTRE SPORTIVE:
Fait de participer dès le début dans un match de baseball, de foot, etc. ; un tel joueur.
-
None
-
1.
운동 경기에서 감독이나 주장이 선수들에게 작전을 지시하기 위해 심판에게 요구하는 경기 중단 시간.
1.
TEMPS MORT, ARRÊT:
Pendant un match sportif, temps de pause que l'entraîneur ou le capitaine demande à l'arbitre pour pouvoir indiquer une tactique à suivre aux joueurs.
-
Nom
-
1.
한 사람이 어떤 낱말을 말하면 다음 사람이 그 말의 끝음절로 시작하는 낱말을 말하면서 이어 가는 놀이.
1.
JEU D'ENCHAÎNEMENT DE MOTS PAR LA DERNIÈRE SYLLABE:
Jeu dans lequel un joueur dit un mot et le joueur qui suit en dit un autre commençant par la dernière syllabe du joueur précédent.
-
Verbe
-
1.
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하면서 선수들을 격려하다.
1.
SUPPORTER:
Encourager les joueurs lors d'une compétition sportive, etc. en chantant, en applaudissant, etc.
-
2.
잘하도록 옆에서 격려하거나 도와주다.
2.
ENCOURAGER, SUPPORTER, SOUTENIR:
Féliciter ou aider quelqu'un pour qu'il puisse réussir.
-
Nom
-
1.
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하며 선수들을 격려하기 위하여 모인 무리.
1.
POM-POM GIRL, SUPPORTERS, SUPPORTEURS:
Groupe de gens qui encourage les joueurs dans une compétition sportive, etc., en chantant, en applaudissant, etc.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
축구, 배구, 농구 등에서, 경기장의 가운데. 또는 가운데에 선 선수.
1.
JOUEUR CENTRE:
Milieu d'un stade de football, de volley-ball, de basket, etc. ; joueur placé au milieu.
-
2.
무엇을 파는 곳.
2.
CENTRE:
Endroit où l'on vend quelque chose.
-
3.
어떤 일을 담당하는 곳.
3.
CENTRE:
Endroit en charge de quelque chose.
-
Nom
-
1.
권투, 레슬링, 역도 등 선수의 몸무게에 따라 등급을 매겨서 하는 경기에서, 몸무게가 가벼운 편에 드는 등급.
1.
POIDS LÉGERS:
Concernant les compétitions où sont classés les joueurs en fonction de leur poids comme en boxe, en lutte, en haltérophilie, etc, grade qui concerne le poids léger.
-
Nom
-
1.
야구, 테니스, 탁구 등에서 선수가 치거나 던진 공의 성질.
1.
QUALITÉ D’UNE BALLE:
Caractéristique d’une balle frappée ou lancée par un joueur au baseball, au tennis, au tennis de table, etc.
-
Nom
-
1.
야구에서, 각 루를 연결한 선 뒤쪽과 파울 라인 안쪽의 지역을 지키는 세 명의 수비수.
1.
DÉFENSEUR DU CHAMP EXTÉRIEUR:
Dans le baseball, trois joueurs qui défendent la zone derrière la ligne reliant chaque base et la partie intérieure des lignes de fausses balles.
-
☆☆
Verbe
-
1.
주로 사람을 등에 대고 손으로 붙잡거나 무엇으로 붙들어 매어 떨어지지 않도록 하다.
1.
METTRE SUR SON DOS:
Mettre quelqu’un sur son dos et le soutenir avec ses mains ou l'attacher sur son dos avec quelque chose pour ne pas le faire tomber.
-
2.
다른 사람의 권력이나 세력을 자신의 배경으로 삼다.
2.
ENDOSSER, PROFITER:
Faire de l'autorité ou de la puissance de quelqu'un son appui.
-
3.
윷놀이에서, 같은 편의 말이 같은 자리에 있을 때 여러 말들을 같이 움직여 가다.
3.
Au yutnori (jeu traditionnel coréen), déplacer en même temps les jetons de plusieurs joueurs d’une même équipe, lorsque ceux-ci se trouvent sur une même case.
-
Nom
-
1.
바둑에서, 기록을 맡은 사람이 둘 차례가 된 기사에게 남은 시간을 초 단위로 알려 주는 것.
1.
COMPTE À REBOURS:
Action pour la personne en charge de l'enregistrement dans le jeu de go d'annoncer le temps restant en seconde au joueur qui attend son tour.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 막 시작되려고 하여 시간의 여유가 없는 상태.
2.
(figuré) État dans lequel on manque de temps car une affaire va commencer tout de suite.
-
Nom
-
1.
유통 단계에서 상품을 한 번에 많이 사들이고 다시 파는 일을 하는 사람.
1.
MARCHAND, COMMERÇANT, NÉGOCIANT:
Personne qui achète une grande quantité de marchandises en même temps et les revend.
-
2.
도박장에서, 카드를 나누며 게임을 진행하는 사람.
2.
DONNEUR:
Personne qui se charge de déroulement d'un jeu en distribuant les cartes aux joueurs dans une maison de jeu.
-
Outil exclamatif
-
1.
운동 경기에서 잘 싸우기를 바라며 외치는 소리.
1.
COURAGE, ALLEZ:
Exclamation que l'on crie en regardant un match de sport, pour encourager les joueurs.
-
Nom
-
1.
프로 경기에서 그 시즌의 신인 선수들 중에 가장 뛰어난 선수. 또는 그 선수에게 주는 상.
1.
NOUVELLE STAR, PRIX DE NOUVELLE STAR:
En sport professionnel, le meilleur joueur parmi les nouveaux de la saison ; prix donné à ce joueur.