🔍
Search:
RUE
🌟
RUE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
무거운 물건을 들어 올리는 데 사용하는 기계 장치.
1
GRUE:
Matériel mécanique de levage réservé aux lourdes charges.
-
Nom
-
1
목과 다리가 길고 몸통이 희고 꼬리가 검은 큰 새.
1
GRUE:
Grand oiseau blanc au long cou, avec des grandes pattes et à la queue noire.
-
Nom
-
1
무거운 물건을 위로 들어 올려 옮기는 기계.
1
GRUE:
Machine qui permet de lever et de transporter des objets lourds.
-
Nom
-
1
목과 다리가 길고 몸통이 희며 꼬리가 검은 큰 새.
1
GRUE:
Grand oiseau blanc au long cou, avec des grandes pattes et à la queue noire.
-
Nom
-
1
피부에 밥알만 한 크기로 불룩하게 생긴 군살.
1
VERRUE:
Peau dure bombée, de la taille d'un grain de riz.
-
Nom
-
1
피부 위에 쌀알만 하게 돋은 납작한 군살.
1
VERRUE:
Petite excroissance plate de la peau, de la taille d'un grain de riz.
-
Nom
-
1
해가 져서 어두워진 거리.
1
RUE DE NUIT:
Rue sombre, après le coucher du soleil.
-
Nom
-
1
말리거나 익히지 않은 고기.
1
VIANDE CRUE:
Viande qui n'est pas séchée ou cuite.
-
2
얼리지 않은 고기.
2
Viande qui n'est pas congelée.
-
Nom
-
1
해가 져서 어두워진 길.
1
RUE DE NUIT:
Rue sombre, après le coucher du soleil.
-
Adjectif
-
1
인정이 없고 모질며 악하다.
1
ATROCE, CRUEL:
Dur, mauvais et impitoyable.
-
-
1
재산을 다 잃고 빈털터리가 되다.
1
ÊTRE À LA RUE:
Se retrouver sans le sou après avoir tout perdu.
-
Adjectif
-
1
인정 없이 매우 잔인하고 사납다.
1
ATROCE, CRUEL:
Très méchant et violent, et sans pitié.
-
Nom
-
1
도시의 큰 거리에서 벌이는 전투.
1
COMBAT DE RUE:
Combat dans une grande rue d'une ville.
-
Nom
-
1
말리거나 익히거나 절이지 않은 그대로의 새우.
1
CREVETTE CRUE:
Crevette nature qui n’est ni séchée, ni cuite, ni saumurée.
-
☆
Adjectif
-
1
인정이 없고 아주 매섭고 독하다.
1
ATROCE, CRUEL:
Très méchant, féroce et impitoyable.
-
Adjectif
-
1
성격이나 행동이 사납고 악하다.
1
ATROCE, CRUEL:
(Caractère ou comportement) Être féroce et vicieux.
-
Nom
-
1
군대의 사병 중에서 제일 낮은 계급.
1
SOLDAT RECRUE:
À l’armée, soldat du rang au plus bas grade.
-
Nom
-
1
길이 구부러지거나 꺾여 돌아가는 자리.
1
COIN DE LA RUE:
Endroit où une rue se courbe ou tourne.
-
Adjectif
-
1
사람으로서 마땅히 해야 할 도리에 어긋나고 성질이 악하다.
1
MÉCHANT, CRUEL:
Qui ne respecte pas la morale qu'une personne doit respecter et qui a une mauvaise personnalité.
-
Adjectif
-
1
사람으로서 마땅히 해야 할 도리에 어긋나고 성질이 악한 데가 있다.
1
MÉCHANT, CRUEL:
Qui ne respecte pas la morale qu'une personne doit respecter et qui a une mauvaise personnalité.
🌟
RUE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
길 가는 사람을 협박하여 강제로 재물을 빼앗는 짓. 또는 그런 도둑.
1.
VOL À MAIN ARMÉE:
Action de dévaliser de force une personne dans la rue en la menaçant ; voleur commettant cet acte.
-
☆☆
Nom
-
1.
길거리를 걸어 다니는 사람.
1.
PIÉTON:
Personne qui circule à pied dans la rue.
-
Nom
-
1.
벽에 기대어 놓거나 길 위에 세워 두는 간판.
1.
PANNEAU SUR PIED, AFFICHAGE VERTICAL:
Panneau d’affichage que l’on dispose appuyé contre un mur ou debout dans la rue.
-
Nom
-
1.
익히지 않고 양념을 한 나물.
1.
SAENGCHAE, SALADE FRAÎCHE:
Salade préparée avec des végétaux et herbes crues, et des condiments.
-
Verbe
-
1.
학의 목처럼 목을 길게 빼고 간절하게 기다리다.
1.
ATTENDRE IMPATIEMMENT:
Espérer fortement quelque chose, à l'image d'une grue qui étire longuement son long cou.
-
Nom
-
1.
쟁기로 논밭을 가는 일.
1.
LABOURAGE, LABOUR:
Action de labourer une rizière ou un champ à l'aide d'une charrue.
-
Nom
-
1.
문명의 수준이 낮고 미개한 데가 있는 성질.
1.
BARBARIE, SAUVAGERIE:
Nature consistant à avoir un niveau de civilisation peu élevé et un aspect primitif.
-
2.
행동이 예의 없고 잔인한 데가 있는 성질.
2.
BARBARIE, SAUVAGERIE:
Nature consistant à se comporter de manière impolie et cruelle.
-
Nom
-
1.
풀이 나 있는 길의 양옆.
1.
Les deux côtés d’une rue où pousse de l’herbe.
-
Nom
-
1.
큰길에서 좁은 길로 들어가는 부분.
1.
ENTRÉE D'UNE RUE:
Partie par laquelle on passe d'une grande rue à une petite.
-
2.
길에서 거쳐 지나가는 중요한 통로.
2.
PASSAGE:
Passage important d'une rue par laquelle on passe.
-
3.
(비유적으로) 어떤 시기에서 다른 시기로 넘어가는 때.
3.
TOURNANT:
(figuré) Moment du passage d'une période à une autre.
-
Adverbe
-
1.
입속에 음식을 억지로 넣거나 가득 넣고 먹는 모양.
1.
Idéophone symbolisant la manière de manger quelque chose contre son gré, ou de manger la bouche remplie.
-
2.
한군데로 많은 사람이나 사물이 몰려가거나 몰려나오는 모양.
2.
Idéophone symbolisant la manière dont un grand nombre de personnes ou d'objets se ruent à un endroit ou dans un endroit.
-
3.
어떤 것을 억지로 하는 모양.
3.
Idéophone décrivant la manière de faire une chose dont on n'a pas envie.
-
4.
어떤 마음이 자꾸 생기거나 치미는 모양.
4.
Idéophone décrivant la manière dont un sentiment surgit ou remonte sans cesse.
-
Adjectif
-
1.
성질이 악하고 잔인하다.
1.
ODIEUX, EXÉCRABLE:
(Caractère de quelqu'un) Mauvais et cruel.
-
Nom
-
1.
서울특별시 광화문 네거리에서 동대문에 이르는 큰 거리.
1.
JONGNO, AVENUE JONGNO:
Grande rue allant du carrefour Gwanghwamun (porte principale du palais Gyeongbokgung) jusqu'à Dongdaemun (porte Est), à Séoul.
-
-
1.
가혹하게 노동력이나 재물을 빼앗다.
1.
EXTRAIRE (TORDRE OU SUCER) DU SANG ET DE L'EAU:
Priver cruellement quelqu'un d'une main d'oeuvre ou de biens.
-
Verbe
-
1.
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살다.
1.
RESSUSCITER, SE RANIMER, RENAÎTRE, REVIVRE:
(Être mort ou presque mort) Revenir à la vie.
-
2.
없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
2.
SE RANIMER, ÊTRE RÉANIMÉ, SE RAVIVER, SE RÉVEILLER, REVIVRE:
(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.
-
3.
잊고 있던 느낌이나 감정, 기분, 기억 등이 다시 생기다.
3.
REVENIR, SE RÉVEILLER, SE RAVIVER, RENAÎTRE:
(Sentiment, émotion, humeur, mémoire etc.) Reprendre de l'activité.
-
☆
Affixe
-
1.
‘거리’ 또는 ‘지역’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
Suffixe signifiant « rue » ou « région ».
-
☆☆
Verbe
-
1.
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살게 되다.
1.
RESSUSCITER, SE RANIMER, RENAÎTRE, REVIVRE:
(Être mort ou presque mort) Revenir à la vie.
-
2.
없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
2.
SE RANIMER, ÊTRE RÉANIMÉ, SE RAVIVER, SE RÉVEILLER, REVIVRE:
(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.
-
3.
잊고 있던 느낌이나 감정, 기분, 기억 등이 다시 생기다.
3.
REVENIR, SE RÉVEILLER, SE RAVIVER, RENAÎTRE:
(Sentiment, émotion, humeur, mémoire etc.) Reprendre de l'activité.
-
Nom
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 길거리나 장터, 잔치 등을 돌아다니며 흥을 돋우거나 노래를 부르고 동냥을 하는 사람.
1.
GAKSEORI:
(péjoratif) Personne qui mendie en déambulant dans des rues, sur des marchés, à des banquets, etc., en chantant ou en divertissant les gens.
-
Nom
-
1.
문명의 수준이 낮고 미개한 상태.
1.
BARBARIE, SAUVAGERIE:
État où le niveau de civilisation est bas et primitif.
-
2.
행동이 예의 없고 잔인함.
2.
BARBARIE, SAUVAGERIE:
Fait de se comporter de manière impolie et cruelle.
-
Nom
-
1.
겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악한 사람.
1.
RUSÉ, SOURNOIS:
Personne sournoise et cruelle, en contradiction avec son apparence.
-
2.
모양이 흉하고 보기 싫게 생긴 사람이나 동물.
2.
PERSONNE HORRIBLE, CHOSE HORRIBLE:
Personne ou animal dont l'apparence est laide et désagréable à voir.
-
Adjectif
-
1.
성질이나 행동이 몹시 잔인하고 난폭하다.
1.
ATROCE, TYRANNIQUE:
(Caractère ou comportement) Qui est très cruel et violent.