🔍
Search:
VIL
🌟
VIL
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
관리나 군인이 아닌 일반인.
1
CIVIL:
Personne ordinaire, qui n'est pas un fonctionnaire ou un soldat.
-
Nom
-
1
사람이 많이 살고 상공업이 발달한 번화한 지역.
1
VILLE:
Zone d'activité humaine à haute densité démographique où sont développés le commerce et l’industrie.
-
Nom
-
1
사람이 많이 살고 상공업이 발달한 번화한 지역.
1
VILLE:
Zone d'activité humaine à haute densité démographique où sont développés le commerce et l’industrie.
-
Nom
-
1
군부 세력과 관계없는 일반 국민.
1
CIVILS:
Ensemble des personnes du peuple qui n'appartiennent pas à l'armée.
-
☆
Adjectif
-
1
사회적 위치나 신분 등이 낮다.
1
VIL:
(Position ou classe sociale) Qui est inférieure.
-
2
너무 흔하여 귀하지 아니하다.
2
BANAL:
Qui est trop courant et n'est donc pas précieux.
-
3
하는 짓 또는 생긴 모양새나 됨됨이가 고상한 맛이 없이 상스럽다.
3
(Comportement, apparence ou nature) Qui n'est pas noble mais vulgaire.
-
☆☆
Nom
-
1
다리와 발이 서로 이어지는 부분.
1
CHEVILLE:
Partie où les jambes et les pieds se lient.
-
Nom
-
1
놀거나 쉬기 위해 경치가 좋은 곳에 지은, 벽이 없이 기둥과 지붕만 있는 집.
1
PAVILLON:
Maison bâtie dans un paysage pittoresque permettant aux gens de se divertir ou se reposer, et qui a seulement des colonnes, un toit, mais pas de murs.
-
Nom
-
1
판잣집이 모여 있는 가난한 동네.
1
BIDONVILLE:
Quartier pauvre où sont regroupés des maisons en cabane.
-
Nom
-
1
낮은 산등성이나 산비탈에 있는, 주로 가난한 사람들이 모여 사는 동네.
1
BIDONVILLE:
Quartier d'ensemble d'habitations pauvres construites avec des matériaux de récupération.
-
Nom
-
1
남쪽에 있는 마을.
1
VILLAGE SUD:
Village situé dans le sud.
-
Nom
-
1
정부나 군대가 아닌 일반인이 소유한 비행기.
1
AVION CIVIL:
Avion possédé par un civil, et non par le gouvernement ou l'armée.
-
☆☆☆
Nom
-
1
정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
1
VILLE, CITÉ:
Zone qui constitue un centre politique, économique et culturel, et où résident beaucoup d'habitants.
-
Nom
-
1
문명이 발달한 사회에서 사는, 의식이 있고 문화 수준이 높은 사람.
1
CIVILISÉ(E):
Personne vivant dans une société civilisée, spirituellement consciente et qui a un certain niveau de culture.
-
Nom
-
1
규모가 작고 인구가 적은 도시.
1
PETITE VILLE:
Ville dont la taille est petite et où vivent un petit nombre d'habitants.
-
Nom
-
1
허가를 받은 회사에서 가스관을 통해 가정이나 공장 등에 공급하는 연료용 가스.
1
GAZ DE VILLE:
Gaz combustible fourni aux foyers, aux usines, etc. via des gazoducs par une société habilitée.
-
☆☆
Nom
-
1
도시의 중심.
1
CENTRE-VILLE:
Partie centrale d’une ville.
-
None
-
1
개인의 권리나 이익 문제로 인한 다툼을 해결하고 조정하기 위해 법원에서 하는 재판.
1
PROCÈS CIVIL:
Procès effectué dans un tribunal afin de résoudre ou de régler un conflit dû à une question de droit ou d'intérêt d'un individu.
-
☆☆
Nom
-
1
정치, 경제, 문화 활동의 중심지로 지역이 넓고 인구가 많은 도시.
1
GRANDE VILLE:
Ville de grande superficie et avec un grand nombre d’habitants, constituant un centre d'activités politiques, économiques et culturelles.
-
Nom
-
1
도시 안에서 중심이 되는 거리.
1
CENTRE-VILLE:
Rues principales d'une ville.
-
Nom
-
1
도시에서 멀리 떨어져 개발이 되지 않고 사람이 많이 살지 않는 산골.
1
VILLAGE ISOLÉ:
Village de montagne éloigné de la grande ville, sous-développé et sous-peuplé.
🌟
VIL
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
문관과 무관을 포함한 모든 관리.
1.
MUNMUBAEKGWAN, ENSEMBLE DES FONCTIONNAIRES CIVILS ET MILITAIRES:
Tous les fonctionnaires, y compris les fonctionnaires civils et les attachés militaires.
-
Nom
-
1.
한국의 행정 구역 단위인 도의 하나. 한반도의 남동쪽 끝에 있으며 남해안에 공업 단지가 발달하였다. 항구가 많아 대외 무역도 활발하다. 주요 도시로는 창원, 진주 등이 있다.
1.
PROVINCE DE GYEONGSANG DU SUD:
Une des provinces et circonscriptions administratives coréennes, située à l’extrémité sud-est de la péninsule coréenne. Ses côtes sud hébergent de nombreux complexes industriels. Cette province abrite également un grand nombre de ports autour desquels sont menées d'intenses activités de commerce international. Ses villes principales sont Changwon, Jinju, etc.
-
Nom
-
1.
한적한 시골의 정취를 갖추고 있는 도시.
1.
Ville qui dégage une atmosphère de campagne paisible.
-
2.
대도시 근처의 한적한 시골에 계획적으로 건설된 도시.
2.
CITÉ(S)-JARDIN(S):
Ville aménagée dans une campagne paisible, située près d'une grande ville.
-
Nom
-
1.
인류가 발달시켜 온 문명의 역사.
1.
HISTOIRE DE LA CIVILISATION:
histoire de la civilisation développée par l'humanité.
-
Nom
-
1.
낮추어 보거나 천하게 여김.
1.
DÉDAIN, MÉPRIS:
Regard hautain envers quelqu'un ou jugement de quelqu'un comme vil.
-
Nom
-
1.
문명이 발달한 사회에서 사는, 의식이 있고 문화 수준이 높은 사람.
1.
CIVILISÉ(E):
Personne vivant dans une société civilisée, spirituellement consciente et qui a un certain niveau de culture.
-
Nom
-
1.
무릎 아래부터 발목까지에서 앞 뼈가 있는 부분.
1.
TIBIA:
Os situé sur la face interne de la jambe, du bas du genou jusqu'à la cheville.
-
Nom
-
1.
건축, 토목, 기계 등에 관한 계획을 세우는 사람.
1.
DESSINATEUR, CONCEPTEUR, PROJETEUR:
Personne qui établit un plan dans la construction, le génie civil, la machinerie, etc
-
Nom
-
1.
땅과 마을을 지켜 주는 신을 모신 집.
1.
SEONGHWANGDANG:
Maison qui sert un dieu gardant la terre et le village.
-
Nom
-
1.
지붕이 여덟모가 되도록 지은 정자.
1.
PAVILLON OCTOGONAL:
Pavillon construit avec un toit à huit angles.
-
Nom
-
1.
시나 군을 단위로 하여 학교의 교육과 관련된 일을 맡아 하는 관청.
1.
AGENCE DE L’ÉDUCATION:
Bureau administratif local en charge des affaires liées à l’éducation scolaire, au niveau d'une ville ou d'une commune.
-
Nom
-
1.
다른 마을들과 멀리 떨어져 있는 외진 마을.
1.
VILLAGE PERDU, HAMEAU RETIRÉ:
Village isolé et éloigné des autres villages.
-
Nom
-
1.
주변에 논이나 산 등이 있어 시골의 느낌이 드는 도시의 주변 지역에 지은 집.
1.
PAVILLON RUSTIQUE, PAVILLON CHAMPÊTRE:
Maison bâtie près d'une ville et qui dégage une atmosphère champêtre parce qu'elle est entourée de champs, rizières, etc.
-
Verbe
-
1.
문명의 수준이 낮고 미개한 것으로 보다.
1.
CONSIDÉRER COMME BARBARE:
Considérer quelqu'un ou quelque chose comme ayant un niveau de civilisation peu élevé et comme primitif.
-
2.
행동이 예의 없고 잔인한 것으로 보다.
2.
Considérer un comportement comme impoli et cruel.
-
Nom
-
1.
이전 시대에는 없었던 새로운 문명.
1.
NOUVELLE CIVILISATION:
Nouvelle civilisation qui n'existait pas avant.
-
Nom
-
1.
고향으로 돌아가거나 돌아오려고 기차, 비행기, 배 등을 타는 사람.
1.
Personne qui prend le train, l'avion, le bateau, etc., pour rentrer dans sa ville natale ou à son village natal.
-
Verbe
-
1.
앞으로 할 일에 대하여 계획이 세워지다.
1.
ÊTRE PLANIFIÉ:
(Ce qu'on va faire dans le futur) Être projeté.
-
2.
건축, 토목, 기계 등에 관한 계획이 세워지거나 그 계획이 그림 등으로 나타내지다.
2.
ÊTRE CONÇU:
(Plan concernant l'architecture, le génie civile, le génie mécanique, etc.) Être établi ou être visualisé sur le papier, etc.
-
Adverbe
-
1.
윗사람을 대하면서 허리나 고개를 구부렸다 펴는 모양.
1.
Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un se courbe ou penche la tête devant un supérieur.
-
2.
남에게 잘 보이기 위해 비굴하게 구는 모양.
2.
DE MANIÈRE SERVILE:
Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un prend une attitude de servilité pour plaire à quelqu'un.
-
Adjectif
-
1.
생각의 수준이 낮거나 말과 행동 등이 천하고 교양이 없다.
1.
GROSSIER, IMPOLI:
(Niveau de pensée, parole, comportement, etc.) Bas, vulgaire et non civilisé.
-
☆☆
Nom
-
1.
시내에서 시외까지 다니는 버스.
1.
AUTOBUS INTERURBAIN:
Bus qui dessert du centre-ville à la banlieue.