🌾 End: 역
☆ TINGKAT TINGGI : 11 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 7 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 3 NONE : 55 ALL : 76
•
역
(驛)
:
열차가 출발하고 도착하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 STASIUN: tempat kereta berangkat dan tiba
•
지하철역
(地下鐵驛)
:
지하철을 타고 내리는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 STASIUN KERETA BAWAH TANAH: tempat untuk naik dan turun kereta bawah tanah
•
기차역
(汽車驛)
:
기차를 타고 내리는 장소.
☆☆☆
Nomina
🌏 STASIUN KERETA: tempat naik ke dan turun dari kereta
•
영역
(領域)
:
영토, 영해, 영공 등 한 나라의 주권이 미치는 범위.
☆☆
Nomina
🌏 DAERAH, WILAYAH: area seperti tanah, laut, udara, dsb di mana sebuah negara atau kekuatan berpengaruh
•
환승역
(換乘驛)
:
다른 노선으로 갈아탈 수 있는 역.
☆☆
Nomina
🌏 STASIUN TRANSFER: stasiun untuk dapat berganti ke jalur lain
•
지역
(地域)
:
어떤 특징이나 일정한 기준에 따라 범위를 나눈 땅.
☆☆
Nomina
🌏 WILAYAH, DAEARAH: tanah yang membagi lingkup berdasarkan suatu kekhasan atau standar tertentu
•
무역
(貿易)
:
지방과 지방 사이에 서로 물건을 사고파는 일.
☆☆
Nomina
🌏 PERDAGANGAN: pekerjaan menjual dan membeli barang antara daerah yang satu dengan yang lain
•
번역
(飜譯/翻譯)
:
말이나 글을 다른 언어의 말이나 글로 바꾸어 옮김.
☆☆
Nomina
🌏 PENERJEMAHAN: hal mengganti dan memindahkan tulisan dalam suatu bahasa ke dalam bahasa lain
•
통역
(通譯)
:
서로 다른 나라 말을 사용하는 사람들 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨 줌.
☆☆
Nomina
🌏 PENERJEMAHAN LISAN, PENERJEMAHAN SIMULTAN: hal mengalihkan perkataan agar maksudnya tersampaikan di antara orang-orang yang saling menggunakan bahasa lain
•
구역
(區域)
:
어떤 기준이나 특성에 따라 여럿으로 나누어 놓은 지역 중 하나.
☆☆
Nomina
🌏 WILAYAH: daerah yang dibagi berdasarkan suatu kriteria atau ciri tertentu
•
동시통역
(同時通譯)
:
외국어로 말하는 것을 동시에 모국어나 다른 나라 말로 바꾸어 말하는 것.
☆
Nomina
🌏 INTERPRETASI SIMULTAN, PENERJEMAHAN SIMULTAN: kegiatan menyampaikan perkataan bahasa asing lainnya ke dalam bahasa ibu atau bahasa asing secara lisan dan pada waktu yang bersamaan
•
역
(役)
:
영화나 연극 등에서 배우가 맡아서 하는 인물.
☆
Nomina
🌏 PERAN, LAKON: peran dalam film, lakon teater, dsb
•
악역
(惡役)
:
연극이나 영화 등에서 나쁜 사람으로 분장하는 배역. 또는 그런 역할을 맡은 배우.
☆
Nomina
🌏 PERAN JAHAT, LAKON JAHAT: peran atau tokoh di teater, film, dsb yang memerankan orang jahat, atau untuk menyebut aktor yang memerankannya
•
종착역
(終着驛)
:
기차나 전차 등이 마지막으로 도착하는 역.
☆
Nomina
🌏 STASIUN PEMBERHENTIAN TERAKHIR: stasiun tempat kereta atau trem dsb berhenti untuk yang terakhir
•
주역
(主役)
:
중심이 되는 역할. 또는 중심이 되는 역할을 하는 사람.
☆
Nomina
🌏 PERAN UTAMA: peran inti atau orang yang menjalankan peran utama
•
미역
:
얕은 바닷물 속에서 자라는, 주로 말려서 저장하였다가 국을 끓여 먹는 검푸른 풀.
☆
Nomina
🌏 RUMPUT LAUT: tumbuhan berwarna hijau tua yang tumbuh di dasar laut dangkal, yang dimakan dengan direbus menjadi sup setelah dikeringkan
•
징역
(懲役)
:
죄인을 교도소에 가두어 두고 일을 시키는 형벌.
☆
Nomina
🌏 HUKUMAN PENJARA DENGAN KERJA SUKARELA: hukuman di mana tahanan dimasukkan ke dalam penjara dan dipekerjakan
•
면역
(免疫)
:
사람이나 동물의 몸 안에 들어온 균이나 바이러스에 대하여 항체가 만들어져, 같은 균이나 바이러스가 일으키는 병에 걸리지 않는 현상.
☆
Nomina
🌏 KEKEBALAN, KEIMUNAN: fenomena di mana antibodi terhadap bakteri atau virus yang masuk ke dalam tubuh manusia atau hewan terbentuk sehingga tidak terjangkit penyakit yang disebabkan oleh bakteri atau virus yang sama
•
내역
(內譯)
:
물품이나 경비 등의 세부적인 내용.
☆
Nomina
🌏 RINCIAN: isi terperinci tentang barang, biaya, dsb
•
전역
(全域)
:
지역의 전체.
☆
Nomina
🌏 SELURUH WILAYAH, SELURUH BAGIAN: keseluruhan suatu wilayah
•
배역
(配役)
:
영화나 연극, 드라마 등에서, 역할을 나누어 배우에게 맡기는 일. 또는 그 역할.
☆
Nomina
🌏 PERAN, PEMBAGIAN PERAN: hal membagikan peran kepada aktor pada film atau drama teater, drama televisi, dsb, atau untuk menyebut peran itu sendiri
•
수역
(水域)
:
바다, 강, 하천 등의 일정한 구역.
Nomina
🌏 AREA PERAIRAN: area tertentu dari laut, sungai, sungai kecil, dsb
•
단역
(端役)
:
연극이나 영화에서 주인공이 아닌 주변 인물로 중요하지 않은 역. 또는 그 역을 맡은 사람.
Nomina
🌏 FIGURAN: peran yang tidak penting di luar tokoh utama dalam teater atau film atau untuk menyebut orang yang mendapat peran demikian
•
대역
(大逆)
:
(옛날에) 왕을 배반하거나 부모를 죽이는 등 사회의 질서를 어지럽히는 큰 죄. 또는 그런 행동.
Nomina
🌏 MAKAR: (pada zaman dahulu) kejahatan besar yang mengacaukan kedisiplinan sosial seperti mengkhianati raja, membunuh orang tua dsb, atau sikap yang demikian
•
쌍기역
(雙 기역)
:
한글 자모 ‘ㄲ’의 이름.
Nomina
🌏 SANG GIYEOK: nama huruf "ㄲ" dari abjad Hangeul
•
예비역
(豫備役)
:
군대에서 복무를 마친 사람이 일정한 기간 동안 군인의 의무를 지는 것.
Nomina
🌏 VETERAN: hal orang yang telah menyelesaikan kewajiban miiternya di dalam militer mengemban tugas militer selama waktu tertentu
•
오역
(誤譯)
:
잘못 번역함. 또는 잘못된 번역.
Nomina
🌏 KESALAHAN TERJEMAHAN: penterjemahan yang salah, atau terjemahan yang salah
•
연역
(演繹)
:
일반적 사실이나 원리로부터 개별적인 사실이나 특수한 원리를 결론으로 이끌어 냄.
Nomina
🌏 DEDUKSI: pengambilan kesimpulan baru dengan berdasar pada fakta atau prinsip umum, atau proses seperti itu
•
한역
(韓譯)
:
어떤 말이나 글을 한국어로 번역함.
Nomina
🌏 TERJEMAHAN KOREA, TERJEMAHAN BAHASA KOREA: hal menerjemahkan suatu perkataan atau tulisan ke dalam bahasa Korea
•
병역
(兵役)
:
일정한 기간 동안 군대에서 일해야 하는 국민의 의무.
Nomina
🌏 WAJIB MILITER: kewajiban rakyat untuk masuk militer selama waktu tertentu
•
사역
(使役)
:
다른 사람에게 일을 시킴. 또는 시킴을 받아 일을 함.
Nomina
🌏 PELAYANAN: membuat orang lain melakukan suatu pekerjaan atau hal bekerja karena mendapat permintaan dari orang lain
•
서울역
(서울 驛)
:
서울에 있는 기차역 및 지하철역. 하루 평균 구만여 명이 이용하는, 서울의 관문이다. 경부선과 경부 고속 철도, 경의선의 출발지이자 종착역이다.
Nomina
🌏 STASIUN SEOUL: stasiun kereta api dan stasiun kereta api bawah tanah yang ada di Seoul, pintu gerbang Seoul yang digunakan rata-rata sembilan puluh ribuan orang sehari-harinya, tempat keberangkatan dari jalur Seoul-Busan, Jalur Ekspres Seoul-Busan, jalur Gyeongui dan stasiun pemberhentian terakhir
•
부역
(附逆)
:
국가에 반역하는 일을 돕거나 함께 함.
Nomina
🌏 PENGKHIANATAN TERHADAP NEGARA: hal membantu atau turut serta dalam mengkhianati negara
•
부역
(賦役)
:
국가에서 국민에게 대가를 치르지 않고 의무적으로 시키는 노동.
Nomina
🌏 KERJA PAKSA: pekerjaan atau kerja yang diwajibkan oleh negara kepada rakyat tanpa memberikan upah atau imbalan
•
기역
:
한글 자모 ‘ㄱ’의 이름.
Nomina
🌏 GIYEOK: nama dari 'ㄱ'dalam abjad Hangeul
•
출발역
(出發驛)
:
기차 등을 타고 목적지를 향해 떠나는 역.
Nomina
🌏 STASIUN KEBERANGKATAN: stasiun untuk naik kereta dsb kemudian berangkat menuju tempat tujuan
•
조역
(助役)
:
남의 일을 함께 하면서 도와줌. 또는 그런 일.
Nomina
🌏 ASISTEN, PEMBANTU: hal membantu sambil mengerjakan pekerjaan orang lain bersama, atau pekerjaan yang demikian
•
중역
(重役)
:
책임이 큰 역할.
Nomina
🌏 PERAN UTAMA, PERANAN UTAMA: peran yang tanggung jawabnya besar
•
대역
(對譯)
:
원문의 단어, 구절, 문장 등을 다른 언어로 번역함. 또는 그런 번역.
Nomina
🌏 PENERJEMAHAN, TERJEMAHAN: hal menerjemahan kata, frase, kalimat, dsb dari bahasa aslinya ke bahasa lain atau untuk menyebut penerjemahan yang demikian
•
고역
(苦役)
:
몹시 힘들고 괴로운 일.
Nomina
🌏 PEKERJAAN BERAT: pekerjaan yang sangat melelahkan, menyebalkan, membosankan
•
전역
(轉役)
:
군대에서, 복무 기간이 끝나 군대에서 나오거나 다른 임무를 맡음.
Nomina
🌏 PENYELESAIAN WAJIB MILITER, KELUAR DARI KESATUAN MILITER: hal keluar dari militer atau mengemban tugas lain dalam militer karena masa wajib militer sudah selesai
•
미역
:
냇물이나 강물 등에 들어가 몸을 담그고 씻거나 노는 일.
Nomina
🌏 MAIN AIR: hal berendam lalu mandi atau bermain dengan masuk ke air kali atau sungai dsb
•
직역
(直譯)
:
외국어를 글자 그대로의 뜻에 따라 번역함.
Nomina
🌏 TERJEMAHAN LANGSUNG, TERJEMAHAN LURUS: hal menerjemahkan bahasa asing sesuai dengan arti katanya begitu saja
•
한역
(漢譯)
:
어떤 말이나 글을 한문으로 번역함.
Nomina
🌏 TERJEMAHAN CINA, TERJEMAHAN KARAKTER CINA: hal menerjemahkan suatu perkataan atau tulisan ke dalam karakter Cina
•
행정 구역
(行政區域)
:
특별시, 광역시, 도, 군, 읍, 면, 동과 같이 행정 기관의 권한이 미치는 범위의 일정한 구역.
None
🌏 WILAYAH ADMINISTRASI, WILAYAH ADMINISTRASI PEMERINTAHAN: wilayah tertentu yang lingkup kewenangannya berada di instansi administrasi seperti daerah khusus ibu kota, kota metropolitan, gun atau distrik, eup atau kota, myeon atau kota yang lebih kecil, dan dong
•
용역
(用役)
:
생산과 소비에 필요한 노동력을 제공하는 일.
Nomina
🌏 JASA, PELAYANAN: hal yang menyediakan tenaga kerja yang diperlukan bagi produksi dan konsumsi
•
복역
(服役)
:
죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 사는 것.
Nomina
🌏 HUKUMAN PENJARA: hal hidup terkurung di penjara selama periode hukuman sesuai vonis karena berbuat kesalahan
•
홍역
(紅疫)
:
감기와 비슷한 증상으로 시작하여 입 안에 흰 반점이 생기고 나중에는 온몸에 좁쌀 같은 붉은 발진이 돋는 급성 전염병.
Nomina
🌏 CAMPAK, TAMPEK: penyakit menular akut dengan gejala yang sama dengan flu atau masuk angin di mana bercak putih muncul pada permukaan lidah di masa awal serta nantinya muncul bintik-bintik merah seperti biji-bijian di seluruh badan
•
철도역
(鐵道驛)
:
기차가 출발하고 도착하는 곳.
Nomina
🌏 STASIUN KERETA API: tempat kereta berangkat dan tiba
•
묘역
(墓域)
:
묘소 경계 안의 구역.
Nomina
🌏 WILAYAH PEMAKAMAN, WILAYAH KUBURAN: wilayah di dalam pemakaman
•
무기 징역
(無期懲役)
:
죄를 지은 사람을 평생 동안 교도소에 가두고 일을 시키는 형벌.
None
🌏 HUKUMAN PENJARA SEUMUR HIDUP: hukuman yang membuat orang yang berbuat kejahatan terkurung di penjara selama seumur hidup
•
밀무역
(密貿易)
:
나라의 허가를 받지 않고 불법으로 몰래 무역함. 또는 그런 무역.
Nomina
🌏 PENYELUNDUPAN, PERDAGANGAN GELAP, EKSPOR IMPOR GELAP: hal berdagang diam-diam secara ilegal tanpa mendapatkan izin dari negara, atau untuk menyebut perdagangan yang demikian
•
산파역
(産婆役)
:
산모가 아기를 잘 낳을 수 있도록 도와주며 아기를 받는 역할. 또는 그런 역할을 하는 사람.
Nomina
🌏 PERAN BIDAN, BIDAN: suatu peran dalam membantu ibu hamil saat melahirkan anaknya dan mengurusi anak yang baru dilahirkannya, atau orang yang menjalankan peran demikian
•
국역
(國譯)
:
다른 나라 말로 된 것을 자기 나라 말로 번역함.
Nomina
🌏 TERJEMAHAN BAHASA KOREA: hal menerjemahkan sesuatu yang ditulis dalam bahasa lain ke dalam bahasa Korea
•
반역
(反逆/叛逆)
:
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신함.
Nomina
🌏 PENGKHIANATAN: pengkhianatan dan merusak kesetiaan akan negara dan bangsa/suku, atau organisasi yang memiliki kekuasaan seperti itu
•
성역
(聖域)
:
함부로 가까이 가지 못하는 신성한 지역.
Nomina
🌏 TANAH SUCI, TEMPAT KUDUS, TEMPAT KERAMAT: daerah suci yang tidak bisa didatangi sembarangan
•
해역
(海域)
:
바다 위의 일정한 구역.
Nomina
🌏 PERAIRAN, WILAYAH PERAIRAN: wilayah tertentu di atas laut
•
광역
(廣域)
:
넓은 구역이나 범위.
Nomina
🌏 AREA LUAS: daerah, wilayah, lingkup yang luas
•
하역
(荷役)
:
짐을 싣고 내리는 일.
Nomina
🌏 PELETAKKAN DAN PENURUNAN BARANG: hal yang menaikkan dan menurunkan barang
•
거역
(拒逆)
:
윗사람의 뜻이나 명령 등을 따르지 않고 거스름.
Nomina
🌏 PEMBANGKANGAN, PERLAWANAN: hal melawan dan tidak mengikuti keinginan atau perintah orang yang kedudukannya di atas kita
•
검역
(檢疫)
:
전염병을 막기 위하여 공항이나 항구 등에서 병균이 있는지를 검사하는 일.
Nomina
🌏 TEMPAT PEMERIKSAAN, WILAYAH PEMERIKSAAN, DAERAH PEMERIKSAAN: tindakan atau kegiatan memeriksa ada tidaknya wabah penyakit di bandara atau pelabuhan dsb untuk mencegah penyebaran penyakit
•
대역
(代役)
:
어떤 배우의 배역을 다른 사람이 대신 맡아 하는 일. 또는 그것을 맡은 사람.
Nomina
🌏 PERAN PENGGANTI: pekerjaan menggantikan peran seorang aktor untuk dilakukan oleh orang lain atau untuk menyebut orang yang mengemban peran demikian
•
통제 구역
(統制區域)
:
어떤 방침이나 목적에 따라 드나들지 못하게 막는 구역.
None
🌏 DAERAH TERBATAS, AREA TERBATAS, AREA TERTUTUP: tempat yang dibuat agar tidak dapat keluar masuk sesuai dengan suatu kebijakan atau tujuan
•
퇴역
(退役)
:
어떤 일에 종사하다가 그만둠. 또는 그런 사람이나 물건.
Nomina
🌏 PENSIUN, PENSIUNAN: hal berhenti setelah melakukan suatu pekerjaan sebagai profesi, atau orang atau benda yang demikian
•
역
(逆)
:
반대 또는 거꾸로인 것.
Nomina
🌏 TERBALIK, BELAKANG, LAWAN: sesuatu yang merupakan lawan atau kebalikan
•
유역
(流域)
:
강의 영향을 받는 강의 주변 지역.
Nomina
🌏 LEMBAH SUNGAI: wilayah sekitar sungai yang mendapat pengaruh sungai
•
현역
(現役)
:
현재 어떤 직무에서 일하고 있는 사람. 또는 현재 직업으로 삼고 있는 일.
Nomina
🌏 POSISI SEKARANG, PETAHANAN: orang yang saat ini sedang bekerja di suatu posisi tertentu, atau hal menganggap sebagai suatu pekerjaan saat ini
•
의역
(意譯)
:
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역함. 또는 그런 번역.
Nomina
🌏 PENERJEMAHAN BEBAS, TERJEMAHAN BEBAS: hal menerjemahkan secara bebas tanpa terikat secara berlebihan pada kosakata atau kalimat yang tertulis dalam bahasa asing dan menyadurkan keseluruhan artinya, atau untuk menyebut terjemahan yang demikian
•
아역
(兒役)
:
연극이나 영화에서 어린아이의 역할. 또는 그 역할을 맡은 배우.
Nomina
🌏 PERAN ANAK-ANAK, PEMAIN FILM ANAK-ANAK: peran anak-anak di dalam teater atau film, atau pemain film yang memainkan peran seperti tersebut
•
방역
(防疫)
:
전염병이 발생하거나 퍼지는 것을 미리 막음.
Nomina
🌏 PENCEGAHAN PENYEBARAN PENYAKIT: hal mencegah munculnya atau penyebaran penyakit menular
•
노역
(勞役)
:
몹시 힘든 육체적 노동.
Nomina
🌏 KERJA BERAT, KERJA MELELAHKAN: kerja fisik yang teramat berat
•
전철역
(電鐵驛)
:
전철을 타고 내리는 장소.
Nomina
🌏 STASIUN KERETA, LISTRIK: tempat naik dan turun dari kereta
•
교역
(交易)
:
나라와 나라 사이에 물건을 서로 사고팜.
Nomina
🌏 PERDAGANGAN, PERNIAGAAN: kegiatan saling menjualbelikan barang antar negara
•
구제역
(口蹄疫)
:
소나 돼지 같은 동물이 잘 걸리며 입 안이나 피부에 물집이 생기고 체온이 급격하게 상승하고 식욕이 떨어지는 증상의 바이러스성 전염병.
Nomina
🌏 PENYAKIT KAKI DAN MULUT: wabah penyakit yang disebabkan virus dengan gejala bagian dalam mulut atau kulit lecet, suhu tubuh mendadak naik, nafsu makan menurun, dan sering menyerang sapi atau babi
•
권역
(圈域)
:
일정한 범위 안의 지역.
Nomina
🌏 AREA, DAERAH: daerah yang ada dalam batasan tertentu
•
꾸역꾸역
:
입속에 음식을 억지로 넣거나 가득 넣고 먹는 모양.
Adverbia
🌏 bentuk terpaksa memasukkan makanan ke dalam mulut atau memasukkan penuh-penuh ke dalam mulut
• budaya makan (104) • berterima kasih (8) • olahraga (88) • membandingkan budaya (78) • media massa (36) • pertunjukan dan menonton (8) • hubungan antarmanusia (255) • keadaan jiwa (191) • masalah sosial (67) • ekonomi dan manajemen (273) • agama (43) • sistem sosial (81) • tugas rumah (48) • acara keluarga (hari raya) (2) • penggunaan apotik (10) • penggunaan lembaga publik (59) • kehidupan rumah tangga (159) • acara keluarga (57) • menonton film (105) • menjelaskan makanan (78) • kesehatan (155) • filsafat, moralitas (86) • akhir minggu dan cuti (47) • menyatakan waktu (82) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • perjalanan (98) • penggunaan lembaga publik (8) • menceritakan kesalahan (28) • kehidupan sekolah (208) • menyatakan penampilan (97)