💕 Start: 역
☆ TINGKAT TINGGI : 10 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 5 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 3 NONE : 65 ALL : 83
•
역
(驛)
:
열차가 출발하고 도착하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 STASIUN: tempat kereta berangkat dan tiba
•
역사
(歷史)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEJARAH: proses manusia berkembang dan hancur seiring berjalannya waktu, atau catatan yang demikian
•
역시
(亦是)
:
어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
Adverbia
🌏 JUGA: sama dengan sesuatu
•
역사가
(歷史家)
:
역사를 전문적으로 연구하는 사람.
☆☆
Nomina
🌏 SEJARAWAN, AHLI SEJARAH: orang yang meneliti sejarah secara profesional
•
역사상
(歷史上)
:
지금까지의 역사가 이어져 오는 동안.
☆☆
Nomina
🌏 DALAM SEJARAH: selama perjalanan sejarah, dalam perjalanan sejarah
•
역사적
(歷史的)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한 것. 또는 그러한 기록에 관한 것.
☆☆
Nomina
🌏 SEJARAH, BERSEJARAH: sesuatu yang berkaitan dengan sejarah
•
역사적
(歷史的)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한. 또는 그러한 기록에 관한.
☆☆
Pewatas
🌏 BERSEJARAH, HISTORIS: berhubungan dengan proses perubahan masyarakat manusia yang berkembang dan jatuh seturut perkembangan waktu, atau berhubungan dengan catatan yang demikian (diletakkan di depan kata benda)
•
역할
(役割)
:
맡은 일 또는 해야 하는 일.
☆☆
Nomina
🌏 PERAN: pekerjaan yang harus dilakukan dengan tanggung jawab
•
역
(役)
:
영화나 연극 등에서 배우가 맡아서 하는 인물.
☆
Nomina
🌏 PERAN, LAKON: peran dalam film, lakon teater, dsb
•
역겹다
(逆 겹다)
:
맛이나 냄새 등이 매우 나쁘고 싫어 토할 것처럼 메스껍다.
☆
Adjektiva
🌏 MEMUAKKAN, MENJIJIKKAN: mual seperti akan muntah karena rasa atau bau dsb sangat buruk dan tidak enak
•
역경
(逆境)
:
일이 순조롭게 진행되지 않아 매우 어려운 처지나 환경.
☆
Nomina
🌏 KESULITAN, KESUSAHAN, KEMALANGAN: keadaan yang sangat sulit karena pekerjaan tidak berjalan tanpa rintangan atau halangan
•
역대
(歷代)
:
이전부터 이어 내려온 여러 대.
☆
Nomina
🌏 GENERASI KE GENERASI, BERBAGAI GENERASI: berbagai generasi yang diturunkan sejak sebelumnya
•
역도
(力道)
:
누가 더 무거운 역기를 들어 올리는지 겨루는 경기.
☆
Nomina
🌏 ANGKAT BESI: pertandingan untuk memilih siapa yang mengangkat barbel lebih berat
•
역동적
(力動的)
:
힘차고 활발하게 움직이는.
☆
Pewatas
🌏 DINAMIS: bergerak dengan bertenaga dan aktif (diletakkan di depan kata benda)
•
역동적
(力動的)
:
힘차고 활발하게 움직이는 것.
☆
Nomina
🌏 DINAMIS: bergerak dengan bertenaga dan aktif (digunakan sebagai kata benda)
•
역량
(力量)
:
어떤 일을 해낼 수 있는 힘과 능력.
☆
Nomina
🌏 KAPASITAS, KEMAMPUAN, KOMPETENSI: kekuatan atau kemampuan untuk mengerjakan sebuah pekerjaan
•
역지사지
(易地思之)
:
서로의 입장을 바꿔서 생각해 봄.
☆
Nomina
🌏 BERPIKIR DENGAN MENGUBAH POSISI: hal merubah posisi masing-masing kemudian mencoba memikirkannya
•
역효과
(逆效果)
:
기대한 것과 반대되는 효과.
☆
Nomina
🌏 EFEK YANG BERTENTANGAN: efek atau khasiat yang berlawanan dari yang diharapkan
•
역
(逆)
:
반대 또는 거꾸로인 것.
Nomina
🌏 TERBALIK, BELAKANG, LAWAN: sesuatu yang merupakan lawan atau kebalikan
•
역-
(逆)
:
'반대되는' 또는 '차례나 방법이 뒤바뀐'의 뜻을 더하는 접두사.
Imbuhan
🌏 BERLAWANAN, BALIK: awalan yang menambahkan arti "berlawanan" atau "urutan atau caranya terbalik"
•
역공
(逆攻)
:
공격을 받던 쪽이 공격에 맞서 거꾸로 공격하는 것.
Nomina
🌏 SERANGAN BALASAN: hal pihak yang mendapat serangan menyerang kembali untuk melawan serangan
•
역광
(逆光)
:
사진을 찍을 때 대상의 뒤에서 비치는 광선.
Nomina
🌏 CAHAYA BELAKANG, BACKLIGHT: cahaya yang bersinar di belakang target ketika memotret foto
•
역기
(力器)
:
역도나 근육 단련 훈련을 할 때 쓰는, 쇠막대기 양쪽에 무거운 쇳덩이가 달린 운동 기구.
Nomina
🌏 BARBEL: alat olahraga berupa batang besi yang ujungnya diberi tambahan yang digunakan saat latihan angkat beban atau pembentukan otot
•
역기능
(逆機能)
:
본래의 의도와 반대로 나타나는 기능.
Nomina
🌏 FUNGSI TERBALIK: fungsi yang timbul berkebalikan dengan niat awal
•
역력하다
(歷歷 하다)
:
감정이나 모습, 기억 등이 또렷하고 분명하다.
Adjektiva
🌏 JELAS, NYATA: tanda atau jejak, bau, ingatan, dsb yang ditinggalkan sesuatu dapat diketahui dengan jelas dan nyata
•
역력히
(歷歷 히)
:
감정이나 모습, 기억 등이 또렷하고 분명하게.
Adverbia
🌏 DENGAN JELAS: perasaan, ingatan, atau bentuk dsb dengan jelas dan pasti
•
역류
(逆流)
:
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐름.
Nomina
🌏 ARUS BALIK: hal cairan atau gas naik atau mengalir ke arah lawan atau balik
•
역류하다
(逆流 하다)
:
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐르다.
Verba
🌏 MENGALIR TERBALIK, MENGUAP NAIK, MENGALIR MASUK: air atau bau dsb naik atau mengalir kembali
•
역마살
(驛馬煞)
:
한곳에 머무르지 못하고 여기저기 떠돌아다니며 사는 운명.
Nomina
🌏 TAKDIR MENGEMBARA: takdir hidup tidak bisa diam menetap di satu tempat dan mengembara ke sana kemari
•
역무실
(驛務室)
:
역에서 근무하는 사람들이 일하는 사무실.
Nomina
🌏 KANTOR STASIUN: kantor tempat orang-orang yang bekerja di stasiun bekerja
•
역방향
(逆方向)
:
가고 있는 방향과 반대되는 방향.
Nomina
🌏 ARAH BERLAWANAN, ARAH BELAKANG: arah yang menjadi lawan dari arah yang dituju
•
역병
(疫病)
:
치료하기 어려운 악성 전염병.
Nomina
🌏 EPIDEMI, WABAH: penyakit menular kronis yang sulit diobati
•
역부족
(力不足)
:
힘이나 능력 등이 모자람.
Nomina
🌏 KEKURANGAN: hal tenaga atau kemampuan dsb kurang
•
역사관
(歷史觀)
:
역사를 바라보는 관점이나 역사에 대한 생각.
Nomina
🌏 KONSEP SEJARAH: sudut pandang atau pemikiran tentang sejarah
•
역사성
(歷史性)
:
역사적인 특성.
Nomina
🌏 KESEJARAHAN: ciri khas sejarah
•
역사의 한 페이지를 장식하다
:
역사에 남을 만큼 중요한 일로 기념하거나 기록하다.
🌏 merayakan atau mencatat sebagai sesuatu yang penting sampai tersisa dalam sejarah
•
역사책
(歷史冊)
:
역사를 적어 놓은 책.
Nomina
🌏 BUKU SEJARAH: buku yang bertuliskan sejarah
•
역사학
(歷史學)
:
남아있는 자료를 통해 과거의 사람들이 살았던 모습을 연구하는 학문.
Nomina
🌏 ILMU SEJARAH: ilmu yang mempelajari bagaimana manusia di jaman dahulu hidup melalui dokumen yang ada
•
역서
(曆書)
:
한 해 동안의 천체의 운동이나 절기, 기상 변화 등을 날의 순서에 따라 적은 책.
Nomina
🌏 ALMANAK: buku yang ditulis mengikuti urutan tanggal pengamatan pergerakan alam semesta selama satu tahun
•
역서
(譯書)
:
번역한 책이나 글.
Nomina
🌏 BUKU TERJEMAHAN, ARTIKEL TERJEMAHAN: buku atau artikel yang diterjemahkan
•
역설
(力說)
:
자신의 생각을 힘주어 말함. 또는 그런 말.
Nomina
🌏 PENEKANAN, PENEGASAN: hal berkata dengan mendorong kuat pikiran atau ide diri, atau perkataan yang demikian
•
역설
(逆說)
:
어떤 사상이나 주장에 반대되는 이론이나 말.
Nomina
🌏 PARADOKS, PERNYATAAN BERTENTANGAN, KRITIK: teori atau kata yang berlawanan dengan suatu pandangan atau pendapat
•
역설적
(逆說的)
:
표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는 것.
Nomina
🌏 PARADOKSAL, SEOLAH BERLAWANAN: sesuatu yang bersifat isi sesuatu yang nyata atau substantif memperlihatkan kebenaran walaupun awal dan akhirnya tidak sesuai (digunakan sebagai kata benda)
•
역설적
(逆說的)
:
표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는.
Pewatas
🌏 PARADOKSAL, SEOLAH BERLAWANAN: yang bersifat isi sesuatu yang nyata atau substantif memperlihatkan kebenaran walaupun awal dan akhirnya tidak sesuai (diletakkan di depan kata benda)
•
역설하다
(力說 하다)
:
자신의 생각을 힘주어 말하다.
Verba
🌏 MENEKANKAN, MENEGASKAN: berkata dengan mendorong pikiran atau ide diri
•
역성
:
옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들어 주는 일.
Nomina
🌏 PEMIHAKAN: pekerjaan berpihak ke satu sisi tanpa memikirkan benar atau salahnya
•
역성들다
:
옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들다.
Verba
🌏 MEMIHAK: berpihak ke satu sisi tanpa memikirkan benar atau salahnya
•
역세권
(驛勢圈)
:
기차나 지하철역 주변의 사람들이 많이 다니는 지역.
Nomina
🌏 DAERAH SEKITAR STASIUN: daerah di sekitar stasiun kereta atau stasiun kereta bawah tanah yang banyak dilalui orang-orang
•
역수입
(逆輸入)
:
이전에 수출했던 물건을 다시 그 나라로부터 수입함.
Nomina
🌏 PENGIMPORAN ULANG, PEMBELIAN ULANG: hal mengimpor kembali barang yang telah diekspor sebelumnya dari negara tersebut
•
역수출
(逆輸出)
:
이전에 수입했던 물건을 다시 그 나라로 수출함.
Nomina
🌏 PENGEKSPORAN ULANG: hal mengekspor kembali barang yang telah diimpor sebelumnya ke negara tersebut
•
역순
(逆順)
:
거꾸로 된 순서.
Nomina
🌏 URUTAN TERBALIK: urutan yang terbalik
•
역술
(曆術)
:
해와 달의 운행을 보고 사람의 운명을 점치는 것.
Nomina
🌏 RAMALAN: hal meramal nasib atau takdir seseorang dengan melihat pergerakan matahari dan bulan
•
역술가
(曆術家)
:
하늘의 이치와 사람의 운명 사이의 관계를 연구하고 점치는 사람.
Nomina
🌏 PERAMAL, DUKUN: orang yang meneliti dan memprediksikan hubungan antara ketentuan tuhan dan nasib manusia
•
역습
(逆襲)
:
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격함.
Nomina
🌏 SERANGAN BALASAN: hal pihak yang tadinya sedang mendapat serangan berbalik membalas lawan
•
역습하다
(逆襲 하다)
:
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격하다.
Verba
🌏 MEMBALAS, MEMBALAS SERANGAN: pihak yang tadinya sedang mendapat serangan berbalik membalas lawan
•
역이용
(逆利用)
:
어떤 목적을 가지고 있는 것을 그 반대의 목적으로 이용함.
Nomina
🌏 PENGGUNAAN BERLAWANAN: hal menggunakan sesuatu yang memiliki tujuan untuk melakukan tujuan yang sebaliknya
•
역이용하다
(逆利用 하다)
:
어떤 목적을 가지고 있는 것을 그 반대의 목적으로 이용하다.
Verba
🌏 MENGGUNAKAN UNTUK TUJUAN YANG BERLAWANAN, MENGGUNAKAN SECARA BERLAWANAN: menggunakan sesuatu yang memiliki tujuan untuk melakukan tujuan sebaliknya
•
역임
(歷任)
:
여러 직위를 두루 거쳐 지냄.
Nomina
🌏 PERNAH BERTUGAS: hal menjabat beberapa jabatan sekaligus
•
역임하다
(歷任 하다)
:
여러 직위를 두루 거쳐 지내다.
Verba
🌏 MENJABAT: memegang beberapa posisi secara merata
•
역작
(力作)
:
온 힘을 기울여 만든 뛰어난 작품.
Nomina
🌏 MAHAKARYA, KARYA BESAR: hasil karya menonjol yang dibuat dengan mengerahkan seluruh tenaga
•
역작용
(逆作用)
:
어떤 일이 의도한 것과 정반대로 나타남.
Nomina
🌏 EFEK TERBALIK, REAKSI TERBALIK, REAKSI BERLAWANAN: hal sebuah pekerjaan atau peristiwa muncul berlawanan dengan yang diinginkan
•
역적
(逆賊)
:
자기 나라나 통치자를 배반한 사람.
Nomina
🌏 PEMBERONTAK, PENGKHIANAT, PEMBELOT: orang yang mengkhianati negara atau kedaulatan sendiri
•
역전
(逆轉)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀜. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꿈.
Nomina
🌏 PERUBAHAN HASIL PADA DETIK AKHIR: hal situasi atau urutan dsb berubah menjadi kondisi yang berlawanan, atau hal mengubah situasi atau urutan dsb ke kondisi sebaliknya (digunakan sebagai kata benda)
•
역전
(驛前)
:
역의 앞쪽.
Nomina
🌏 DEPAN STASIUN: bagian depan stasiun
•
역전되다
(逆轉 되다)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다.
Verba
🌏 BERBALIK, BERPUTAR: situasi atau urutan dsb berubah menjadi kondisi yang berlawanan dengan yang ada sekarang
•
역전승
(逆轉勝)
:
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이김.
Nomina
🌏 KEMENANGAN PADA DETIK AKHIR: hal di mana suatu tim mengalami kekalahan selama pertandingan tetapi tiba-tiba kondisinya berbalik menjadi menang
•
역전승하다
(逆轉勝 하다)
:
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이기다.
Verba
🌏 MENANG DI SAAT NYARIS KALAH: mengalami kekalahan selama pertandingan tetapi tiba-tiba kondisinya berbalik menjadi menang
•
역전패
(逆轉敗)
:
경기나 시합에서 계속 이기고 있다가 상황이 뒤바뀌어 짐.
Nomina
🌏 KEKALAHAN PADA DETIK AKHIR: hal keadaan berubah dan akhirnya kalah sewaktu sedang menang terus dalam pertandingan atau lomba
•
역전패하다
(逆轉敗 하다)
:
경기나 시합에서 계속 이기고 있다가 상황이 뒤바뀌어 지다.
Verba
🌏 keadaan berubah dan akhirnya kalah sewaktu sedang menang terus dalam pertandingan atau lomba
•
역전하다
(逆轉 하다)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꾸다.
Verba
🌏 BERBALIK, BERPUTAR, MEMUTAR, MEMBALIKKAN: situasi atau urutan dsb berubah menjadi kondisi yang berlawanan dengan yang ada sekarang, atau mengubah kondisi atau urutan dsb ke kondisi sebaliknya
•
역점
(力點)
:
마음과 힘을 가장 많이 쏟는, 사물이나 일의 중심이 되는 부분.
Nomina
🌏 PENEKANAN, PENEGASAN: bagian yang menjadi pusat dari benda atau hal yang banyak mengeluarkan perasaan dan tenaga
•
역정
(逆情)
:
기분이 몹시 언짢거나 기분이 좋지 않아서 내는 화.
Nomina
🌏 AMARAH, KEMARAHAN: amarah yang dilampiaskan karena perasaan sangat tersinggung atau tidak senang
•
역주
(譯註)
:
번역과 주석.
Nomina
🌏 TERJEMAHAN DAN PENJELASAN: terjemahan dan penjelasan
•
역추적하다
(逆追跡 하다)
:
시간이나 공간적인 순서를 거꾸로 하여 쫓다.
Verba
🌏 MELACAK KEMBALI, MELACAK ULANG: mengejar atau melacak urutan waktu atau ruang
•
역풍
(逆風)
:
배가 가는 반대쪽으로 부는 바람.
Nomina
🌏 ANGIN SAKAL, ANGIN HALUAN: angin yang bertiup ke arah berlawanan dengan arah perahu berjalan
•
역하다
(逆 하다)
:
토할 것처럼 속이 울렁거리다.
Adjektiva
🌏 MUAL, ENEK: perut bergolak-golak seperti ingin muntah
•
역학
(易學)
:
주역의 내용을 기초로 음양의 이치를 연구하는 학문.
Nomina
🌏 LOGIKA YAN YANG: ilmu yang meneliti logika negatif dan postif (Yin dan Yang) dengan memecahkan ramalan daya penggerak
•
역학
(疫學)
:
전염병의 예방과 치료를 위해 전염병의 원인이나 특징 등을 연구하는 의학의 한 분야.
Nomina
🌏 EPIDEMIOLOGI: bidang ilmu kedokteran yang meneliti penyebab atau ciri khas dsb penyakit menular demi pencegahan dan pengobatan peyakit menular tersebut
•
역학
(力學)
:
물체에 작용하는 힘과 물체의 운동과의 관계를 연구하는 학문.
Nomina
🌏 EPIDEMIOLOGI: bidang studi yang mempelajari hubungan tenaga yang melekat pada benda dengan pergerakan benda
•
역할극
(役割劇)
:
참가자가 주어진 상황에서 특정한 역할을 맡아 연기하는 연극.
Nomina
🌏 DRAMA, TEATER, LAKON: lakon atau drama di mana peserta mendapat peran tertentu sesuai dengan keadaanya
•
역행
(逆行)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동함.
Nomina
🌏 MUNDUR, KEMUNDURAN, KETERBALIKAN: hal maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
•
역행되다
(逆行 되다)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하게 되다.
Verba
🌏 MUNDUR, BERBALIK: maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
•
역행하다
(逆行 하다)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하다.
Verba
🌏 MUNDUR, TERBALIK: maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
• seni (23) • undangan dan kunjungan (28) • kesehatan (155) • filsafat, moralitas (86) • kehidupan sehari-hari (11) • seni (76) • membuat janji (4) • politik (149) • kehidupan di Korea (16) • menjelaskan makanan (119) • kehidupan sekolah (208) • Cinta dan pernikahan (28) • meminta maaf (7) • media massa (47) • perkenalan (diri) (52) • hubungan antarmanusia (52) • masalah sosial (67) • kehidupan rumah tangga (159) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • pacaran dan pernikahan (19) • menonton film (105) • penggunaan rumah sakit (204) • acara keluarga (57) • kehidupan senggang (48) • penggunaan lembaga publik (8) • masalah lingkungan (226) • informasi geografis (138) • hukum (42) • akhir minggu dan cuti (47) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91)