🌟 애창곡 (愛唱曲)

  Nomina  

1. 즐겨 부르는 노래.

1. LAGU FAVORIT, LAKU KESUKAAN: lagu yang banyak disukai atau dinyanyikan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 노래방 애창곡.
    Favorite karaoke song.
  • Google translate 애창곡이 되다.
    Become a favorite.
  • Google translate 애창곡을 부르다.
    Sing one's favorite song.
  • Google translate 애창곡을 연습하다.
    Practice one's favorite song.
  • Google translate 그 작곡가는 주로 주부들이 좋아하는 애창곡을 많이 만든다.
    The composer makes a lot of favorite songs for housewives.
  • Google translate 민준이는 내일 있을 회사 장기 자랑에 대비해서 애창곡을 연습했다.
    Min-joon practiced his favorite song for the company's talent show tomorrow.
  • Google translate 지수 씨의 애창곡은 뭐예요?
    What's ji-soo's favorite song?
    Google translate 평소에 제가 좋아하는 가수의 노래들을 즐겨 불러요.
    I usually enjoy singing the songs of my favorite singer.

애창곡: one's favorite song,あいしょうか【愛唱歌】。あいしょうきょく【愛唱曲】,chanson favorite,canción favorita, canción preferida,أغنية مفضلة,дуртай дуу, сүлд дуу,bài hát yêu thích, bài hát thích hát,เพลงโปรด, เพลงที่ชอบ,lagu favorit, laku kesukaan,любимая песня,爱唱的歌,爱曲,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 애창곡 (애ː창곡) 애창곡이 (애ː창고기) 애창곡도 (애ː창곡또) 애창곡만 (애ː창공만)
📚 Kategori: budaya pop   budaya pop  

🗣️ 애창곡 (愛唱曲) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


pacaran dan pernikahan (19) membandingkan budaya (78) menelepon (15) penggunaan apotik (10) olahraga (88) agama (43) mengungkapkan emosi/perasaan (41) hubungan antarmanusia (255) filsafat, moralitas (86) hubungan antarmanusia (52) kehidupan rumah tangga (159) memberi salam (17) bahasa (160) menyatakan waktu (82) pencarian jalan (20) acara keluarga (hari raya) (2) politik (149) penampilan (121) media massa (36) hobi (103) kehidupan sehari-hari (11) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) ekonomi dan manajemen (273) pembelian barang (99) suasana kerja (197) budaya pop (82) menyatakan pakaian (110) masalah sosial (67) menyatakan lokasi (70) penggunaan rumah sakit (204)