🌟 두절 (杜絕)

Nomina  

1. 교통이나 통신 등의 연결이 막히거나 끊어짐.

1. HAMBATAN, PEMUTUSAN: hal hubungan lalu-lintas atau komunikasi dsb terhambat atau terputus

🗣️ Contoh:
  • Google translate 교신 두절.
    Out of communication.
  • Google translate 교통 두절.
    Traffic jam.
  • Google translate 연락 두절.
    Lost contact.
  • Google translate 통신 두절.
    A communication blackout.
  • Google translate 항로의 두절.
    The interruption of the course.
  • Google translate 두절이 되다.
    Heads up.
  • Google translate 두절을 하다.
    Break a leg.
  • Google translate 학교에 간 아이가 이틀째 연락 두절이 되어서 부모들이 몹시 걱정하고 있다.
    Parents are very worried because the child who went to school has been out of touch for two days.
  • Google translate 삼십 분 전에 발사된 로켓이 통신 두절 이후 추락했다는 속보가 나왔다.
    Breaking news came out that a rocket fired half an hour ago crashed after a communication break.
Kata Rujukan 불통(不通): 교통 시설이나 통신 시설의 연결이 막히거나 끊어져 서로 통하지 않음.

두절: interruption,とぜつ【途絶・杜絶】,interruption, suspension, cessation,interrupción, desconexión,انقطاع,тасралт, саатал,sự gián đoạn, sự mất kết nối,การชะงัก, การติดขัด, การตัดขาด, การขัดขวาง, การขาดหาย,hambatan, pemutusan,,断绝,中断,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 두절 (두절)
📚 Kata Jadian: 두절되다(杜絕되다): 교통이나 통신 등의 연결이 막히거나 끊어지다. 두절하다(杜絕하다): 교통이나 통신 등의 연결을 끊다.

Start

End

Start

End


arsitektur (43) perbedaan budaya (47) kehidupan di Korea (16) seni (23) kesehatan (155) kehidupan sekolah (208) kehidupan senggang (48) acara keluarga (hari raya) (2) penampilan (121) agama (43) ekonomi dan manajemen (273) meminta maaf (7) menyatakan karakter (365) budaya makan (104) media massa (47) iklim (53) mengungkapkan emosi/perasaan (41) menyatakan waktu (82) pembelian barang (99) membandingkan budaya (78) Cinta dan pernikahan (28) kehidupan sehari-hari (11) perjalanan (98) hobi (103) berterima kasih (8) cuaca dan musim (101) filsafat, moralitas (86) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) menonton film (105) politik (149)