🌟 딱지 (딱 紙)

Nomina  

1. 우표나 상표 등과 같이 특별한 그림이나 글자를 넣은 작은 종이.

1. LABEL, PRANGKO: kertas kecil berisikan gambar atau huruf khusus seperti prangko atau label merek

🗣️ Contoh:
  • Google translate 상표 딱지.
    Trademark label.
  • Google translate 인증 딱지.
    Certification ticket.
  • Google translate 딱지가 붙다.
    Get a ticket.
  • Google translate 딱지를 붙이다.
    Put a label on it.
  • Google translate 딱지를 확인하다.
    Check a ticket.
  • Google translate 이 제품에는 품질 인증 딱지가 붙어 있어 소비자들이 안심하고 구매한다.
    This product has a quality certification label, so consumers buy it with confidence.
  • Google translate 어머니는 편지를 쓰는 아이에게 봉투에 주소를 쓸 때 우표 딱지를 붙이는 곳은 남겨 두라고 말했다.
    The mother told the letter-writing child to leave a stamp label on the envelope when writing the address.

딱지: stamp; tag; label,ラベル。シール,étiquette,estampilla, sello,علامة,шошго, хаяг,miếng (nhãn, tem),ตรา(ไปรษณียากร, สินค้า), ฉลาก,label, prangko,ттакджи; марка; этикетка; бирка; наклейка,标签,印花,

2. 두꺼운 종이에 그림이나 글자를 넣거나, 종이를 네모나게 접어 만든 장난감.

2. TAKCI: mainan berupa kertas tebal yang digambari atau ditulisi, atau yang dilipat menjadi bentuk bujur sangkar

🗣️ Contoh:
  • Google translate 딱지를 따다.
    Pick a ticket.
  • Google translate 딱지를 따먹다.
    Pick a ticket.
  • Google translate 딱지를 만들다.
    Make a ticket.
  • Google translate 딱지를 접다.
    Fold a ticket.
  • Google translate 딱지를 치다.
    Tick.
  • Google translate 민준이의 방에는 다른 아이들에게서 딴 딱지가 한가득 있다.
    Min-jun's room is full of tickets from other children.
  • Google translate 심심한 아이들은 시간 때우기로 신문지로 딱지를 접어서 놀았다.
    The bored children played by folding labels with newspapers to make time.

3. 사람의 좋지 않은 성격, 신분, 행위 등을 나타내는 말.

3. LABEL: kata yang menyatakan sifat, jati diri, tindakan, dsb orang yang tidak baik

🗣️ Contoh:
  • Google translate 반역자의 딱지.
    The ticket of a traitor.
  • Google translate 범죄자의 딱지.
    The ticket of a criminal.
  • Google translate 열등생의 딱지.
    A scab for an inferior student.
  • Google translate 전과자의 딱지.
    Ex-convict's ticket.
  • Google translate 딱지가 붙다.
    Get a ticket.
  • Google translate 유민이는 열등생의 딱지를 떼어 버리기 위해 이를 악물고 공부했다.
    Yoomin clenched her teeth to get the ticket for the inferior student.
  • Google translate 그는 어렸을 때 저지른 도둑질로 평생을 전과자라는 딱지가 붙어 제대로 취직을 할 수 없었다.
    He was never able to get a decent job because he was labeled an ex-convict all his life for stealing as a child.

4. 경찰이 교통 법규를 어긴 사람에게 벌금 액수나 경고 사실을 적어 주는 종이.

4. SURAT TILANG: kertas bertuliskan besarnya denda dan isi peringatan yang diberikan polisi kepada orang yang melanggar peraturan lalu lintas

🗣️ Contoh:
  • Google translate 과속 딱지.
    Speeding ticket.
  • Google translate 신호 위반 딱지.
    Signal ticket.
  • Google translate 딱지를 떼다.
    Get a ticket.
  • Google translate 딱지를 받다.
    Get a ticket.
  • Google translate 과속 운전을 하다 그는 경찰에게 딱지를 떼였다.
    He got a ticket from the police for speeding.
  • Google translate 이곳은 경찰들이 자주 지키고 있어 신호위반 딱지를 떼이기 십상이다.
    This place is often guarded by police, so it's easy to get a ticket for traffic violations.

6. (속된 말로) 남자와 여자가 서로 사귀기 전에 둘 중 하나가 상대를 단호하게 거절하는 것.

6. PENOLAKAN: (bahasa kasar) hal salah satu dari antara pria dan wanita yang akan hendak menjalin hubungan menolak dengan tegas

🗣️ Contoh:
  • Google translate 딱지를 놓다.
    Put a ticket.
  • Google translate 딱지를 맞다.
    Get a ticket.
  • Google translate 성격이 소심한 그는 번번이 여성들에게 딱지를 맞는다.
    Timid in character, he is repeatedly labeled by women.
  • Google translate 그는 여자의 성격이 마음에 안 든다는 이유로 여자에게 딱지를 놓았다.
    He gave her a ticket for not liking her personality.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 딱지 (딱찌)

📚 Annotation: 주로 '~ 딱지'로 쓴다.


🗣️ 딱지 (딱 紙) @ Penjelasan Arti

🗣️ 딱지 (딱 紙) @ Contoh

Start

End

Start

End


politik (149) menonton film (105) memberi salam (17) kerja dan pilihan bidang kerja (130) kehidupan sekolah (208) perjalanan (98) pembelian barang (99) media massa (36) pendidikan (151) seni (76) budaya pop (52) berterima kasih (8) penggunaan transportasi (124) menyatakan lokasi (70) perkenalan (diri) (52) penampilan (121) meminta maaf (7) menceritakan kesalahan (28) hubungan antarmanusia (255) menjelaskan makanan (78) pacaran dan pernikahan (19) menelepon (15) penggunaan lembaga publik (8) arsitektur (43) menyatakan pakaian (110) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) budaya makan (104) kehidupan sehari-hari (11) ekonomi dan manajemen (273) bahasa (160)