🌟 딱지 (딱 紙)

Nom  

1. 우표나 상표 등과 같이 특별한 그림이나 글자를 넣은 작은 종이.

1. ÉTIQUETTE: Petits papiers sur lesquels apparaissent des dessins particuliers ou des caractères tels que les timbres ou les marques de fabrique.

🗣️ Exemple(s):
  • 상표 딱지.
    Trademark label.
  • 인증 딱지.
    Certification ticket.
  • 딱지가 붙다.
    Get a ticket.
  • 딱지를 붙이다.
    Put a label on it.
  • 딱지를 확인하다.
    Check a ticket.
  • 이 제품에는 품질 인증 딱지가 붙어 있어 소비자들이 안심하고 구매한다.
    This product has a quality certification label, so consumers buy it with confidence.
  • 어머니는 편지를 쓰는 아이에게 봉투에 주소를 쓸 때 우표 딱지를 붙이는 곳은 남겨 두라고 말했다.
    The mother told the letter-writing child to leave a stamp label on the envelope when writing the address.

2. 두꺼운 종이에 그림이나 글자를 넣거나, 종이를 네모나게 접어 만든 장난감.

2. TTAKJI: Jouet fabriqué en pliant un papier épais en carré, ou en y mettant des dessins ou des lettres dessus.

🗣️ Exemple(s):
  • 딱지를 따다.
    Pick a ticket.
  • 딱지를 따먹다.
    Pick a ticket.
  • 딱지를 만들다.
    Make a ticket.
  • 딱지를 접다.
    Fold a ticket.
  • 딱지를 치다.
    Tick.
  • 민준이의 방에는 다른 아이들에게서 딴 딱지가 한가득 있다.
    Min-jun's room is full of tickets from other children.
  • 심심한 아이들은 시간 때우기로 신문지로 딱지를 접어서 놀았다.
    The bored children played by folding labels with newspapers to make time.

3. 사람의 좋지 않은 성격, 신분, 행위 등을 나타내는 말.

3. ÉTIQUETTE: Mot exprimant les mauvais caractère, statut ou comportements d'une personne.

🗣️ Exemple(s):
  • 반역자의 딱지.
    The ticket of a traitor.
  • 범죄자의 딱지.
    The ticket of a criminal.
  • 열등생의 딱지.
    A scab for an inferior student.
  • 전과자의 딱지.
    Ex-convict's ticket.
  • 딱지가 붙다.
    Get a ticket.
  • 유민이는 열등생의 딱지를 떼어 버리기 위해 이를 악물고 공부했다.
    Yoomin clenched her teeth to get the ticket for the inferior student.
  • 그는 어렸을 때 저지른 도둑질로 평생을 전과자라는 딱지가 붙어 제대로 취직을 할 수 없었다.
    He was never able to get a decent job because he was labeled an ex-convict all his life for stealing as a child.

4. 경찰이 교통 법규를 어긴 사람에게 벌금 액수나 경고 사실을 적어 주는 종이.

4. PROCÈS-VERBAL, CONTRAVENTION, AMENDE: Papier adressé à une personne qui a enfreint le code de la route mentionnant le montant de l'amende ou l'avertissement.

🗣️ Exemple(s):
  • 과속 딱지.
    Speeding ticket.
  • 신호 위반 딱지.
    Signal ticket.
  • 딱지를 떼다.
    Get a ticket.
  • 딱지를 받다.
    Get a ticket.
  • 과속 운전을 하다 그는 경찰에게 딱지를 떼였다.
    He got a ticket from the police for speeding.
  • 이곳은 경찰들이 자주 지키고 있어 신호위반 딱지를 떼이기 십상이다.
    This place is often guarded by police, so it's easy to get a ticket for traffic violations.

6. (속된 말로) 남자와 여자가 서로 사귀기 전에 둘 중 하나가 상대를 단호하게 거절하는 것.

6. REFUS, REJET: (vulgaire) Avant qu'un homme et une femme sortent ensemble, fait que l'un d'entre eux se refuse fermement à l'autre.

🗣️ Exemple(s):
  • 딱지를 놓다.
    Put a ticket.
  • 딱지를 맞다.
    Get a ticket.
  • 성격이 소심한 그는 번번이 여성들에게 딱지를 맞는다.
    Timid in character, he is repeatedly labeled by women.
  • 그는 여자의 성격이 마음에 안 든다는 이유로 여자에게 딱지를 놓았다.
    He gave her a ticket for not liking her personality.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 딱지 (딱찌)

📚 Annotation: 주로 '~ 딱지'로 쓴다.


🗣️ 딱지 (딱 紙) @ Définition(s)

🗣️ 딱지 (딱 紙) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (8) Problèmes environnementaux (226) Utiliser des services publics (poste) (8) Événements familiaux (fêtes) (2) Acheter des objets (99) Philosophie, éthique (86) Langue (160) Parler d'un plat (78) Exprimer une date (59) Week-ends et congés (47) Événements familiaux (57) Vie en Corée (16) Problèmes sociaux (67) Amour et marriage (28) Raconter une maladresse (28) Aller à l'hôpital (204) Échanger des informations personnelles (46) Comparer des cultures (78) Différences culturelles (47) Psychologie (191) Remercier (8) Informations géographiques (138) Médias de masse (47) Relations humaines (255) Voyager (98) Présenter (famille) (41) Commander un plat (132) Sciences et technologies (91) Utiliser des services publics (immigration) (2) Habitat (159)